Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 37a3d091 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-dev

parents 24cabff9 c13c712b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4122,7 +4122,7 @@
    <string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"مفعّل"</string>
    <string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"غير مفعّل"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيته. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة. \n\nعندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، عليك تنفيذ ما يلي: 	\n1-	تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" 	\n2-	فتح \"نظرة عامة\" 	\n3-	النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\""</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيته. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة. \n\nعندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، عليك تنفيذ ما يلي: 	\n١-	تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" 	\n٢-	فتح \"نظرة عامة\" 	\n٣-	النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\""</string>
    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="4772752097527490014">"تسمح لك ميزة تثبيت التطبيق بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيته. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة. \n\nعندما يتم تثبيت تطبيق، يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة تثبيت التطبيقات، يجب تنفيذ ما يلي: 	\n1-	تفعيل ميزة تثبيت التطبيقات 	\n2-	فتح \"نظرة عامة\" 	\n3-	النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\""</string>
    <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن: \n\n•	 يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية \n		(مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية) \n•	 يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى \n\nلا تستخدِم ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" إلا مع المستخدمين الموثوق فيهم."</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1413,7 +1413,7 @@
    <string name="memory_media_usage" msgid="5161308657995646963">"Mediji"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="8252462247720191179">"Preuzimanja"</string>
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="3568913845973164352">"Slike, video snimci"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="8100634000114206429">"Audio (muzika, zvukovi zvona, potkasti itd.)"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="8100634000114206429">"Audio (muzika, zvukovi zvona, podkasti itd.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="7066851245178533269">"Druge datoteke"</string>
    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="780808666853685824">"Keširani podaci"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="6136102589751843304">"Isklj. deljene memorije"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -745,7 +745,7 @@
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="4913860372216815855">"Падключыцца"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Адключыць"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Спарыць і падключыць"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="7525735305244087162">"Разарваць пару"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="7525735305244087162">"Разлучыць"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="2001359431289794561">"Адключыць і разарваць пару"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="934657460643490773">"Параметры..."</string>
    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"Пашыраныя налады"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3969,7 +3969,7 @@
    <string name="unknown_app" msgid="2027248925719898714">"Aplikazio ezezaguna"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Baimenen kudeatzailea"</string>
    <string name="app_permissions_summary" msgid="2709819220672938860">"Hauek atzi ditzaketen aplikazioak: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> erabiltzen dituzten aplikazioak eta beste"</string>
    <string name="app_permissions_summary_more" msgid="6247952473615352350">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> eta beste erabiltzen dituzten aplikazioak"</string>
    <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Sakatu aktibatzeko"</string>
    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Sakatu birritan pantailako edozein puntu gailua aktibatzeko"</string>
    <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Irekiko diren estekak"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2072,7 +2072,7 @@
    <string name="testing" msgid="6294172343766732037">"تست کردن"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="1910768200608214456">"اطلاعات رایانهٔ لوحی"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="1150527695827743906">"اطلاعات تلفن"</string>
    <string name="input_methods_settings_title" msgid="7796027458321225550">"ووردی متن"</string>
    <string name="input_methods_settings_title" msgid="7796027458321225550">"ورودی نوشتاری"</string>
    <string name="input_method" msgid="2982805181425436775">"روش ورودی"</string>
    <string name="current_input_method" msgid="3471068842881330883">"صفحه‌کلید کنونی"</string>
    <string name="input_method_selector" msgid="8463209725824763600">"انتخابگر روش ورودی"</string>
Loading