Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 36fff847 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas Committed by Michael W
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I2b2e2e67ced414ede0a477a95ec6327896162ab2
parent 176d2e19
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,6 +48,7 @@
    <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Tria una mida de patró</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Mostra el patró erroni</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Mostra els punts del patró</string>
    <string name="translucent_lockscreen_notifications_bg_title">Fons de notificacions translúcides</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_title">Temps mínim entre els sons de notificació</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Permet sons o vibració no més d\'una vegada cada <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Sense restricció</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,10 +24,13 @@
    </plurals>
    <string name="show_dev_on_cm">Vývojářské nastavení je povoleno!</string>
    <string name="show_dev_already_cm">Vývojářské nastavení je již povoleno.</string>
    <string name="suggestion_button_close">Zavřít</string>
    <string name="advanced_reboot_title">Rozšířený restart</string>
    <string name="advanced_reboot_summary">Pokud je povoleno, v nabídce vypnutí jsou také možnosti restartovat zařízení do recovery nebo bootloaderu</string>
    <string name="adb_enable">Ladění systému Android</string>
    <string name="adb_enable_summary">Povolit rozhraní Android Debug Bridge (adb)</string>
    <string name="adb_enable_root">Ladění s\u00a0právy root</string>
    <string name="adb_enable_summary_root">Povolit spuštění ladění Androidu s\u00a0právy root</string>
    <string name="adb_notify">Oznámení o ladění</string>
    <string name="adb_notify_summary">Zobrazit oznámení když je aktivní ladění přes síť nebo USB</string>
    <string name="adb_over_network">ADB přes síť</string>
@@ -47,6 +50,7 @@
    <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Zvolit velikost vzoru</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Zobrazit cestu chybného gesta</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Zobrazit body gesta</string>
    <string name="translucent_lockscreen_notifications_bg_title">Průsvitné pozadí oznámení</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_title">Minimální doba mezi zvuky oznámení</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Povolit zvuky nebo vibrace ne více než jednou každých <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Bez omezení</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -462,6 +462,7 @@ ac ẏna gẏntaf ẏ dẏỽetpỽẏt ẏ geir hỽnnỽ ac ẏ diharebir et
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details">Wrth ddefnyddio datgloi ag wyneb mewn apiau, mynnu cam cadarnhau pob tro</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data">Dileu data wyneb</string>
    <string name="security_settings_face_settings_enroll">Gosod datgloi ag wyneb</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer">Defnyddia datgloi ag wyneb i ddatgloi dy ddyfais, mewngofnodi i apiau, a chadarnhau taliadau.\n\nCofia:\nghall edrych ar y ffôn ei datgloi pan nad wyt yn bwriadu ei datgloi.\n\nGellir datgloi dy ffôn yn hawdd gan rywun arall os yw\u2019r ddyfais yn cael ei dal i dy wyneb.\n\nGellir datgloi\u2019r ffôn gan rywun sy\u2019n edrych yn debyg iawn i ti, er enghraifft efail i ti.</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported">Defnyddia datgloi ag wyneb i ddatgloi dy ddyfais, mewngofnodi i apiau, a chadarnhau taliadau.\n\nCofia:\nghall edrych ar y ffôn ei datgloi pan nad wyt yn bwriadu ei datgloi.\n\nGellir datgloi dy ffôn yn hawdd gan rywun arall os yw\u2019r ddyfais yn cael ei dal i dy wyneb, hyd yn oed os yw dy lygaid ar gau.\n\nGellir datgloi\u2019r ffôn gan rywun sy\u2019n edrych yn debyg iawn i ti, er enghraifft efail i ti.</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title">Dileu data\u2019r wyneb?</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details">Caiff ddata\u2019r wyneb a ddefnyddir gan ddatgloi ag wyneb ei ddileu yn ddiogel ac yn barhaol. Wedi ei dynnu, bydd angen arnat dy PIN, patrwm neu gyfrinair i ddatgloi dy ffôn, mewngofnodi i apiau, a chadarnhau taliadau.</string>
@@ -1284,6 +1285,7 @@ Mae amgryptio yn cymryd awr neu\'n hirach a bydd y ffôn yn ailgychwyn sawl tro
    <string name="auto_brightness_disclaimer">Addasu disgleirdeb y sgrin yn ôl goleuni. Pan fydd y nodwedd hon ar waith, mi fydd dal yn bosib i ti addasu\'r disgleirdeb dy hun dros dro.</string>
    <string name="auto_brightness_description">Bydd disgleirdeb dy sgrin yn addasu\'n awtomatig yn ôl dy weithgareddau a\'r goleuni. Gellir symud y llithrydd i helpu disgleirdeb addasedig dysgu pa mor ddisglair wyt yn hoffi i\'r sgrin bod.</string>
    <string name="display_white_balance_title">Dangos cydbwysedd gwyn</string>
    <string name="adaptive_sleep_title">Sylw\'r sgrin</string>
    <string name="adaptive_sleep_summary_on">Ymlaen / Ni fydd y sgrin yn troi i ffwrdd tra dy fod yn edrych arni</string>
    <string name="adaptive_sleep_summary_off">I ffwrdd</string>
    <string name="adaptive_sleep_title_no_permission">Angen mynediad i\u2019r camera</string>
@@ -1547,7 +1549,7 @@ Os wyt yn newid i <xliff:g id="carrier1" example="Verizon">%1$s</xliff:g>, ni fy
    <string name="storage_dialog_unmountable">Mae\'r <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> hwn yn llygredig.\n\nI ddefnyddio\'r <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> hwn, rhaid yn gyntaf ei osod.</string>
    <string name="storage_dialog_unsupported">Nid yw\u2019r ddyfais hon yn cefnogi\'r <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> hwn.
\n\nI ddefnyddio\'r <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> hwn gyda\'r ddyfais, rhaid ei osod yn gyntaf.</string>
    <string name="storage_internal_format_details">Ar ôl fformatio, mae\'n bosib defnyddio <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> mewn dyfeisiau eraill.\n\nCaiff yr holl ddata ar <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> ei dileu, felly mae\'n dda ystyried creu copi wrth gefn cyn dechrau.\n\n<b>Creu copi wrth gefn o luniau a chyfryngau eraill</b>\nSymuda dy ffeiliau cyfryngau i storfa wahanol ar y ddyfais hon neu eu trosglwyddo i gyfrifiadur gan ddefnyddio gwifren USB.\n\n<b>Creu copi wrth gefn o apiau</b>\nCaiff pob ap sydd ar <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> ei ddadosod a\'i data ei dileu. I gadw\'r apiau hyn, symuda nhw i storfa arall ar y ddyfais hon.</string>
    <string name="storage_internal_format_details">Ar ôl fformatio, mae\'n bosib defnyddio <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> mewn dyfeisiau eraill.\n\nCaiff yr holl ddata ar <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> ei dileu, felly dylid ystyried creu copi wrth gefn cyn dechrau.\n\n<b>Creu copi wrth gefn o luniau a chyfryngau eraill</b>\nSymuda dy ffeiliau cyfryngau i storfa wahanol ar y ddyfais hon neu eu trosglwyddo i gyfrifiadur gan ddefnyddio gwifren USB.\n\n<b>Creu copi wrth gefn o apiau</b>\nCaiff pob ap sydd ar <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> ei ddadosod a\'i data ei dileu. I gadw\'r apiau hyn, symuda nhw i storfa arall ar y ddyfais hon.</string>
    <string name="storage_internal_unmount_details"><b>Pan fyddi di\'n dadfowntio\'r <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g>, bydd apiau arno yn stopio gweithio a bydd ffeiliau cyfryngau arno ddim ar gael nes ei fod yn cael ei ail-fowntio.</b>\n\nMae\'r <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g> wedi ei fformatio i weithio ar y ddyfais hon yn unig. Ni fydd yn gweithio ar unrhyw ddyfeisiau eraill.</string>
    <string name="storage_internal_forget_details">I ddefnyddio apiau, lluniau neu ddata <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g>, rho gynnig ar ei ailosod yn y ddyfais.\n\nFel arall, mae\'n bosib dewis anghofio\'r storfa hon os nad yw\'r ddyfais ar gael.\n\nOs wyt yn dewis ei anghofio, bydd yr holl ddata mae\'r ddyfais yn ei gynnwys yn cael ei golli am byth.\n\nMae\'n bosib ailosod yr apiau yn hwyrach, ond bydd y data maen nhw wedi cadw ar y ddyfais hon wedi ei golli.</string>
    <string name="storage_internal_forget_confirm_title">Anghofio <xliff:g id="name" example="SD card">^1</xliff:g>?</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,6 +48,7 @@
    <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Größe des Musters auswählen</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Sperrmuster-Fehler anzeigen</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Sperrmuster-Punkte anzeigen</string>
    <string name="translucent_lockscreen_notifications_bg_title">Transparenter Hintergrund für Benachrichtigungen</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_title">Minimale Zeit zwischen Benachrichtigungstönen</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Töne und Vibrationen nur alle <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g> zulassen</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Keine Beschränkung</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,6 +48,7 @@
    <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Choose a pattern size</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Show pattern error</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Show pattern dots</string>
    <string name="translucent_lockscreen_notifications_bg_title">Translucent notifications background</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_title">Minimum time between notification sounds</string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Allow sounds or vibration no more than once every <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">No restriction</string>
Loading