Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3674d869 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0958247f9b14b944fb0bdc04517e65aabba166c1
Auto-generated-cl: translation import
parent aeb57eda
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -665,12 +665,12 @@
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musiekeffekte"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Luiervolume"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibreer wanneer stil"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Verstek kennisgewing"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Verstekte kennisgewingklank"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Flikker kennisgewing-liggie"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Luitoon"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Kennisgewing"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Gebruik inkomendeoproep-volume vir kennisgewings"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Kies kennisgewingsluitoon"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Verstekte kennisgewingklank"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Stel volume vir musiek en video\'s"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Wekker"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobielenetwerk-tipe"</string>
    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operateurinligting"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Mobielenetwerk-status"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Diensstatus"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Seinsterkte"</string>
@@ -1001,8 +1002,7 @@
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Verander ontsluit-PIN"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bevestig gestoorde patroon"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Probeer weer:"</string>
    <!-- no translation found for lockpattern_recording_intro_header (2063630508212535241) -->
    <skip />
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Teken \'n ontsluitpatroon"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Druk Kieslys vir hulp."</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Lig vinger wanneer jy klaar is."</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Verbind ten minste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kolletjies. Probeer weer:"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -665,12 +665,12 @@
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ፀጥ ሲል ንዘር"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"ነባሪ ማሳወቂያ"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ነባሪ ማሳወቂያ ድምጽ"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"የማሳወቂያ ብርሃን አሳይ"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ማሳወቂያ"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"የማሳወቂያ የስልክ ጥሪ ድምፅ ምረጥ"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ማህደረ መረጃ"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ማንቂያ ደውል"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብ አይነት"</string>
    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"የአገልግሎት ሁኔታ"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
@@ -1001,8 +1002,7 @@
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"መክፈቻ PIN ለውጥ"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"የተቀመጠ ስርዓተ ጥለት አረጋግጥ"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"በድጋሚ ሞክር::"</string>
    <!-- no translation found for lockpattern_recording_intro_header (2063630508212535241) -->
    <skip />
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ይሳሉ"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦች አያይዝ። እንገደና ሞክር፡"</string>
+3 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -665,12 +665,12 @@
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"تأثيرات موسيقية"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"مستوى صوت الرنين"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"اهتزاز عند تشغيل الوضع صامت"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"التنبيه الافتراضي"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"صوت الإشعار الافتراضي"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ضوء الإعلام بالنبض"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"نغمة الرنين"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"التنبيه"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"استخدام مستوى صوت المكالمة الواردة للتنبيهات"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"اختيار نغمة رنين رسالة التنبيه"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"صوت الإشعار الافتراضي"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"الوسائط"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"تعيين مستوى الصوت للموسيقى ومقاطع الفيديو"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"المنبّه"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"نوع شبكة الجوال"</string>
    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"معلومات مشغل شبكة الجوال"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"حالة شبكة الجوال"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"حالة الخدمة"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"قوة الإشارة"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -665,12 +665,12 @@
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Музычныя эфекты"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Гучнасць званка"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вібрацыя ў бязгучным рэжыме"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">аведамленні па змаўчанні"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Гук паведамлення па змаўчаннi"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Імпульснае святло апавяшчэння"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Рынгтон"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Апавяшчэнне"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Выкарыстоўваць гучнасць уваходных выклікаў для паведамленняў"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Выберыце мелодыю апавяшчэння"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Гук паведамлення па змаўчаннi"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Мультымедыя"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Вызначыць гучнасць для музыкі і відэа"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Будзільнік"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тып мабільнай сеткі"</string>
    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Звесткi пра аператара"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Стан мабільнай сеткі"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Стан"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Магутнасць сігналу"</string>
@@ -1001,8 +1002,7 @@
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Змяніць PIN-код разблакавання"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Пацвердзіце захаваную камбінацыю"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Паспрабуйце яшчэ:"</string>
    <!-- no translation found for lockpattern_recording_intro_header (2063630508212535241) -->
    <skip />
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Выканайце камбінацыю разблакiроўкі"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Націсніце \"Меню\", каб атрымаць даведку."</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Адпусціце палец, калі скончыце."</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Злучыце па меншай меры <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> кропак. Паспрабуйце яшчэ раз:"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -665,12 +665,12 @@
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Музикални ефекти"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Сила на звука при звънене"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вибрира при тих режим"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Стандартно известяване"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Стандартен звук за известяване"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Пулсиране на светлината за известия"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Известие"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Използване на силата на звука при вх. обаждане за известия"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Избор на мелодия за известия"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Стандартен звук за известяване"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медия"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Задаване на сила на звука за музика и видеоклипове"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Будилник"</string>
@@ -784,6 +784,7 @@
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"Идентификатор на карта с ИС"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобилна мрежа"</string>
    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Информация за оператора"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Състояние на мобилната мрежа"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Състояние на услуга"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Сила на сигнала"</string>
@@ -1001,8 +1002,7 @@
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Потвърждаване на запазена фигура"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Опитайте отново:"</string>
    <!-- no translation found for lockpattern_recording_intro_header (2063630508212535241) -->
    <skip />
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"Начертайте фигура за отключване:"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Натиснете „Меню“ за помощ"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Махнете пръста си, когато сте готови"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Свържете поне <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> точки. Опитайте отново:"</string>
Loading