Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2d546b77 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 22879473
Bug: 22719051
Change-Id: Ic6f0352135604d3a4d02ecfc9713f21191b046fd
parent 4897fa87
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -339,12 +339,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Silin"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Başlayaq!"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Barmağınızı sensor üzərinə qoyun və vibrasiya hiss etdikdə barmağınızı çəkin"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Əla! İndi təkrarlayın"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Barmaq izinizi tam əlavə etmək üçün barmağınızı yavaşca hərəkət etdirin"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Barmaq izi əlavə edildi!"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Bu piktoqramı nə vaxtsa görsəniz, identifikasiya və ya satın almanı təsdiqləmək üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Ayılmaq və cihaz kilidini açmaq üçün sadəcə olaraq barmaq izi sensoruna toxunun."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -492,7 +492,7 @@
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"সংযোগগুলি পরিচালনা করুন, ডিভাইস নাম ও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া সেট করুন"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে যুক্ত করবেন?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth যুগল কোড"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth এর সাথে জোড়ার জন্য কোড"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"যুক্ত করার কোড লিখে Return বা Enter টিপুন"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"পিন এ অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"সাধারণত ০০০০ বা ১২৩৪"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -324,7 +324,7 @@
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Conf. empremta digital"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Per fer servir la teva empremta digital per desbloquejar la pantalla o confirmar compres, ens caldrà:"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Configura el mètode de bloqueig de pantalla de seguretat"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Configura un mètode de bloqueig de pantalla alternatiu"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Afegir la teva empremta digital"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloq. amb empremta"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Només cal que toquis el sensor d\'empremtes digitals per desbloquejar el telèfon, per autoritzar les compres o per iniciar la sessió en una aplicació. Vés amb compte a l\'hora d\'afegir empremtes digitals; tingues present que totes les que afegeixis podran fer tot això."</string>
@@ -341,7 +341,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Comencem"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Molt bé. Repeteix-ho"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Mou el diu lleugerament per afegir totes les parts de l\'empremta digital"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Mou el dit lleugerament perquè es pugui captar l’empremta digital sencera"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Empremta dig. afegida"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Quan vegis aquesta icona, pots fer servir la teva empremta digital per identificar o per autoritzar una compra."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Toca el sensor d\'empremtes digitals per activar i desbloquejar el dispositiu."</string>
@@ -392,7 +392,7 @@
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"La contrasenya és correcta, però malauradament les dades estan malmeses. \n\nPer continuar fent servir el telèfon, has de restablir les característiques de fàbrica. Quan configuris el telèfon després de restablir-lo, podràs recuperar les dades de què hagis fet una còpia de seguretat al compte de Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Canvia el mètode d\'introducció"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Tria un bloqueig de pantalla"</string>
    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Tria el mètode auxiliar de bloqueig de pantalla"</string>
    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Tria un mètode de bloqueig de pantalla alternatiu"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueig de pantalla"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Canvi pantalla bloq."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons"</string>
@@ -491,8 +491,8 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gestiona les connexions, defineix el nom i la visibilitat del dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vols fer la vinculació amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Codi de vinculació de Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vincular amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Codi de vinculació per Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"El PIN conté lletres o símbols"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"En general, 0000 o 1234"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -340,7 +340,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Löschen"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Los geht\'s!"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Legen Sie Ihren Finger auf den Sensor und heben Sie ihn an, wenn Sie eine Vibration spüren."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Super! Noch einmal."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Super! Noch einmal"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Bewegen Sie Ihren Finger etwas, um alle unterschiedlichen Teile Ihres Fingerabdrucks hinzuzufügen."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Abdruck hinzugefügt"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Wenn Sie dieses Symbol sehen, können Sie Ihren Fingerabdruck zur Identifizierung oder zur Autorisierung eines Kaufs verwenden."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -491,8 +491,8 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Kudeatu konexioak, ezarri gailuaren izena eta ikusgaitasuna"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin bikotetu nahi duzu?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth bikotetze-kodea"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailuarekin parekatu nahi duzu?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth parekatze-kodea"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Sartu edo Itzuli"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PINak hizkiak edo ikurrak ditu"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Normalean 0000 edo 1234"</string>
Loading