Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2b8993ee authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I70ead0c81e0cb811c805c4c9472eddc4d569c0b5
parent 8d4cf2b2
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3464,11 +3464,11 @@
    <string name="vpn_disconnect" msgid="7753808961085867345">"قطع الاتصال"</string>
    <string name="vpn_version" msgid="6344167191984400976">"الإصدار"</string>
    <string name="vpn_forget_long" msgid="729132269203870205">"نسيان الشبكة الافتراضية الخاصة"</string>
    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"هل تريد استبدال الشبكة الافتراضية الخاصة الحالية؟"</string>
    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="3994226561866340280">"هل تريد استبدال شبكة VPN الحالية؟"</string>
    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="1667539483005810682">"هل تريد تشغيل الشبكة الافتراضية الخاصة باستمرار؟"</string>
    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"عند تفعيل هذا الإعداد، لن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)"</string>
    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="2769478310633047870">"عند تفعيل هذا الإعداد، لن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال شبكة VPN"</string>
    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="9154843462740876652">"سيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة (VPN) الحالية ولن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)"</string>
    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"أنت متصل حاليًا بشبكة افتراضية خاصة (VPN) مضبوطة على وضع التشغيل الدائم. وإذا اتصلت بشبكة افتراضية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة الحالية، كما سيتم إيقاف وضع التشغيل الدائم."</string>
    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="4299175336198481106">"أنت متصل حاليًا بشبكة VPN مضبوطة على وضع التشغيل الدائم. وإذا اتصلت بشبكة VPN أخرى، فسيتم استبدال شبكة VPN الحالية، كما سيتم إيقاف وضع التشغيل الدائم."</string>
    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="1094297700371463386">"أنت متصل حاليًا بشبكة افتراضية خاصة (VPN). وإذا اتصلت بشبكة افتراضية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة الحالية."</string>
    <string name="vpn_turn_on" msgid="3568307071295211187">"تفعيل"</string>
    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="5670787575925519386">"يتعذر الاتصال بـ <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3484,7 +3484,7 @@
    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"التشغيل دائمًا"</string>
    <string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"هذا التطبيق غير آمن."</string>
    <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"حظر أي اتصالات بدون شبكة افتراضية خاصة"</string>
    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"أيتطلب الأمر اتصالاً بشبكة افتراضية خاصة؟"</string>
    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"أيتطلب الأمر اتصالاً بشبكة VPN؟"</string>
    <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"هذا التطبيق غير آمن. يُرجى التحديث إلى شبكة افتراضية خاصة (VPN) باستخدام بروتوكول IKEv2."</string>
    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"حدد ملفًا شخصيًا للشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) للاتصال الدائم بها. لن يتم السماح بحركة مرور الشبكة إلا عند الاتصال بهذه الشبكة الافتراضية الخاصة."</string>
    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"بدون"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2870,7 +2870,7 @@
    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="5818742458684767043">"টেবলেটটো নিস্ক্ৰিয় হৈ থাকোঁতে হোৱা বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="2543075041964578103">"ফ’ন নিষ্ক্ৰিয় হৈ থাকোঁতে হোৱা বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="battery_desc_radio" msgid="454677140485133914">"চেল ৰেডিঅ’ই ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰী"</string>
    <string name="battery_sugg_radio" msgid="5476234634503535270">"পাৱাৰ সঞ্চয় কৰিবলৈ চেলৰ কভাৰেজ নথকা ঠাইত এয়াৰপ্লেন ম\'ডলৈ সলনি কৰক"</string>
    <string name="battery_sugg_radio" msgid="5476234634503535270">"পাৱাৰ ছেভ কৰিবলৈ চেলৰ কভাৰেজ নথকা ঠাইত এয়াৰপ্লেন ম\'ডলৈ সলনি কৰক"</string>
    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="6694895513133361404">"ফ্লাশ্বলাইটে ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ"</string>
    <string name="battery_desc_camera" msgid="6152712271731518018">"কেমেৰাই খৰচ কৰা বেটাৰী"</string>
    <string name="battery_desc_display" msgid="7175017688954602685">"ডিছপ্লে’ আৰু বেকলাইটে ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰী"</string>
@@ -2882,7 +2882,7 @@
    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="6495519793211758353">"বেলেগ এটা ব্লুটুথ ডিভাইচৰ লগত সংযোগ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="battery_desc_apps" msgid="4187483940383266017">"এপে ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="4796917242296658454">"এপ্‌টো বন্ধ কৰক বা আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7221335088647925110">"বেটাৰী সঞ্চয় ম’ড বাছনি কৰক"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7221335088647925110">"বেটাৰী ছেভিং ম’ড বাছনি কৰক"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="6527223370162382166">"বেটাৰীৰ খৰচ কম কৰিবলৈ এই এপ্‌টোত ছেটিং থাকিব পাৰে"</string>
    <string name="battery_desc_users" msgid="1959428568888686847">"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে খৰচ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ"</string>
    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="1649497860893660763">"বেটাৰিৰ অন্যান্য ব্যৱহাৰ"</string>
@@ -3042,7 +3042,7 @@
    <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"বিশ্বাসী ক্ৰেডেনশ্বিয়েলসমূহ"</string>
    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"বিশ্বাসী চিএ প্ৰমাণপত্ৰসমূহ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ ক্ৰেডেনশ্বিয়েল"</string>
    <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"সঞ্চয় কৰা প্ৰমাণপত্ৰসমূহ চাওক আৰু সংশোধন কৰক"</string>
    <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"ষ্ট’ৰ কৰা প্ৰমাণপত্ৰসমূহ চাওক আৰু সংশোধন কৰক"</string>
    <string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ"</string>
    <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে ক্ৰেডেনশ্বিয়েলসমূহ উপলব্ধ নহয়"</string>
    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"ভিপিএন আৰু এপ্‌সমূহৰ বাবে ইনষ্টল কৰা হৈছে"</string>
@@ -3090,7 +3090,7 @@
    <string name="auto_restore_title" msgid="4124345897936637561">"স্বয়ংক্ৰিয় পুনঃস্থাপন"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="6830198851045584001">"কোনো এপ্‌ পুনৰ ইনষ্টল কৰাৰ সময়ত বেকআপ কৰি থোৱা ছেটিং আৰু ডেটা পুনঃস্থাপন কৰক"</string>
    <string name="backup_inactive_title" msgid="6753265378043349277">"বেকআপ কৰা সেৱা সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই"</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"সাম্প্ৰতিকভাৱে কোনো একাউণ্টে বেকআপ কৰা ডেটা সঞ্চয় কৰা নাই"</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="5323225330966306690">"সাম্প্ৰতিকভাৱে কোনো একাউণ্টে বেকআপ কৰা ডেটা ষ্ট’ৰ কৰা নাই"</string>
    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="5892431263348766484"></string>
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2250872501409574331">"আপোনাৰ ৱাই-ফাই পাছৱৰ্ড, বুকমাৰ্ক, অন্য ছেটিং আৰু এপ্ ডেটাৰ বেকআপ বন্ধ কৰাৰ লগতে Google ছাৰ্ভাৰত প্ৰতিলিপি কৰা আটাইবোৰ বস্তু মচিবনে?"</string>
    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"ডিভাইচ ডেটাৰ বেকআপ (যেনে ৱাই-ফাই পাছৱৰ্ড আৰু কল ইতিহাস) আৰু এপ্‌ ডেটা (ছেটিং আৰু এপ্‌সমূহৰ দ্বাৰা সংগ্ৰহ কৰি ৰখা ফাইলসমূহ), লগতে ৰিম\'ট ছাৰ্ভাৰসমূহত থকা আটাইবোৰ প্ৰতিলিপি মচা বন্ধ কৰিব নেকি?"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1940,7 +1940,7 @@
    <string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Autorska prava"</string>
    <string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Licenca"</string>
    <string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Licence za ažuriranje sistema Google Playa"</string>
    <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Odredbe i uslovi"</string>
    <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Uslovi i odredbe"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Sistemske WebView licence"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Zahvale za pozadinske slike"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Pružaoci satelitskih slika:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
@@ -2633,7 +2633,7 @@
    <string name="color_yellow" msgid="5957551912912679058">"Žuta"</string>
    <string name="color_magenta" msgid="8943538189219528423">"Magenta"</string>
    <string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Dozvoliti da usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ima punu kontrolu nad vašim uređajem?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"Usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> treba da:"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"Usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mora:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Aplikacija nije dala odobrenje za zahtjev pa postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor."</string>
    <string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"Usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zahtijeva potpunu kontrolu ovog uređaja. Usluga može čitati sadržaj ekrana i djelovati u ime korisnika s potrebama za pristupačnost. Ovaj nivo kontrole nije prikladan za većinu aplikacija."</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija."</string>
@@ -5012,7 +5012,7 @@
    <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Prevucite da pozovete asistenta na radnju"</string>
    <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Prevucite s donjeg ugla prema gore da pozovete na radnju aplikaciju digitalnog asistenta."</string>
    <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Držite dugme za početni ekran za Asistenta"</string>
    <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Pritisnite i držite dugme za početni ekran da aktivirate aplikaciju digitalnog asistenta."</string>
    <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Pritisnite i zadržite dugme za početni ekran da aktivirate aplikaciju digitalnog asistenta."</string>
    <string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Informacije"</string>
    <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Nisko"</string>
    <string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Visoko"</string>
@@ -5329,7 +5329,7 @@
    <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="7776676007180834163">"Ne čini ništa"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="3435299885425754304">"Vibracija"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="3939350522269337013">"Isključen zvuk"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="3193459102328015340">"Da omogućite, prvo promijenite \"Pritisnite i držite dugme za uključivanje\" u meni napajanja."</string>
    <string name="prevent_ringing_option_unavailable_lpp_summary" msgid="3193459102328015340">"Da omogućite, prvo promijenite \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja."</string>
    <string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"Detalji o mreži"</string>
    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe prilikom povezivanja s Bluetooth uređajima i WiFi mrežom ili prilikom postavljanja WiFi pristupne tačke."</string>
    <string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"Uređaji"</string>
@@ -5619,9 +5619,9 @@
    <string name="quick_controls_lower" msgid="6675573610027367819">"kontrole uređaja"</string>
    <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Kartice i propusnice"</string>
    <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"kartice i propusnice"</string>
    <string name="power_menu_setting_name" msgid="7291642927216934159">"Pritisnite i držite dugme za uključivanje"</string>
    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_enabled" msgid="5322150755041458952">"Pritisnite i držite da pokrenete Asistenta"</string>
    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_with_power_menu" msgid="5165714995895517816">"Pritisnite i držite da otvorite meni napajanja"</string>
    <string name="power_menu_setting_name" msgid="7291642927216934159">"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje"</string>
    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_enabled" msgid="5322150755041458952">"Pritisnite i zadržite da pokrenete Asistenta"</string>
    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_with_power_menu" msgid="5165714995895517816">"Pritisnite i zadržite da otvorite meni napajanja"</string>
    <string name="power_menu_summary_long_press_for_assist_disabled_no_action" msgid="2831598484771657432">"Onemogućena je funkcija pritiska i zadržavanja"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Da koristite, prvo postavite zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"Zadržavanje za aktiviranje Asistenta"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1776,7 +1776,7 @@
    <string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="2672976674798019077">\n\n"En aquest dispositiu hi ha altres usuaris.\n"</string>
    <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"La música"</li>\n<li>"Les fotos"</li>\n<li>"Altres dades de l\'usuari"</li></string>
    <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM"</li></string>
    <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"No es cancel·larà el teu pla de servei mòbil."</string>
    <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"No es cancel·larà el teu pla de serveis mòbils."</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4441604184663452046">\n\n"Si vols suprimir música, imatges i altres dades de l\'usuari, cal que esborris l\'"<b>"emmagatzematge USB"</b>"."</string>
    <string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="1498514970618215728">\n\n"Si vols suprimir música, imatges i altres dades de l\'usuari, cal que esborris la "<b>"targeta SD"</b>"."</string>
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="2182181846128639635">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
@@ -3018,7 +3018,7 @@
    <string name="tts_sliders_title" msgid="6901146958648426181">"Velocitat i to de veu"</string>
    <string name="tts_engine_section_title" msgid="5115035218089228451">"Motor"</string>
    <string name="tts_install_voice_title" msgid="5133545696447933812">"Veus"</string>
    <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Idioma de la veu"</string>
    <string name="tts_spoken_language" msgid="4652894245474520872">"Idioma parlat"</string>
    <string name="tts_install_voices_title" msgid="6505257816336165782">"Instal·la veus"</string>
    <string name="tts_install_voices_text" msgid="902408506519246362">"Continua a l\'aplicació <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> per instal·lar veus"</string>
    <string name="tts_install_voices_open" msgid="919034855418197668">"Obre una aplicació"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -889,7 +889,7 @@
    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="7604726126703453984">"Permitir transferencias de archivos entrantes"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="7851033200857999275">"Conectado para Internet"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="5563892893331988809">"Compartiendo conexión"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="1709536202189755022">"Configuración de la base"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="1709536202189755022">"Configuración del conector"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="4872789068019972847">"Utilizar la base para el audio"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="5756482379574272554">"Como altavoz"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="434520221656010141">"Para música y medios"</string>
@@ -1284,7 +1284,7 @@
    <string name="volume_notification_mute" msgid="2612197659377126312">"Silenciar notificaciones"</string>
    <string name="volume_alarm_mute" msgid="3730895630530980760">"Silenciar alarmas"</string>
    <string name="dock_settings" msgid="4654404127402812514">"Base"</string>
    <string name="dock_settings_title" msgid="1276956575555480214">"Configuración de la base"</string>
    <string name="dock_settings_title" msgid="1276956575555480214">"Configuración del conector"</string>
    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="8294821925086965934">"Audio"</string>
    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="4158593887711452737">"Configuración para la base adjunta del escritorio"</string>
    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="292911654994476080">"Configuración para la base adjunta del automóvil"</string>
Loading