Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 294b12a3 authored by Android Build Coastguard Worker's avatar Android Build Coastguard Worker
Browse files

Merge cherrypicks of ['googleplex-android-review.googlesource.com/32835485',...

Merge cherrypicks of ['googleplex-android-review.googlesource.com/32835485', 'googleplex-android-review.googlesource.com/32836107', 'googleplex-android-review.googlesource.com/32836113'] into 25Q2-release.

Change-Id: I8c3ca8cef3574248052d0cf5a25211a2afc5767b
parents 2b761455 8aee29c5
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -371,7 +371,7 @@
    <string name="about_settings" product="desktop" msgid="7595574154492383452">"Informació del dispositiu"</string>
    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"Sobre el dispositiu emulat"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"La tauleta i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany a la tauleta i qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"El telèfon i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany al telèfon i qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"El telèfon i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol pèrdua de dades o dany que puguin causar al telèfon."</string>
    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"El dispositiu i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany al dispositiu i de qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
    <string name="install_all_warning" product="desktop" msgid="6293002353591632851">"El dispositiu i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany al dispositiu i de qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Si atures aquest servei, hi ha funcions de la tauleta que és possible que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i la tornis a engegar."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -371,7 +371,7 @@
    <string name="about_settings" product="desktop" msgid="7595574154492383452">"Acerca del dispositivo"</string>
    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="1099246296173401003">"Acerca del dispositivo emulado"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="1732116924846572063">"Tu tablet y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu tablet y la pérdida de datos debido al uso de estas apps."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos que pueda derivar de su uso."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="4597256179485325694">"Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono o la pérdida de datos que pueda derivar de su uso."</string>
    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="6293002353591632851">"Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra el dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso."</string>
    <string name="install_all_warning" product="desktop" msgid="6293002353591632851">"Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra el dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="6321057186549848774">"Si detienes este servicio, algunas funciones de la tablet podrían dejar de ejecutarse correctamente hasta que la reinicies."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,7 +67,7 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Kasutage oma nägu tahvelarvuti avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Kasutage oma nägu seadme avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="desktop" msgid="6432265830098806034">"Kasutage oma nägu seadme avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Kasutage telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Kasutage telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Kasutage tahvelarvuti avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Kasutage seadme avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="desktop" msgid="2558057312718921078">"Kasutage seadme avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -383,13 +383,13 @@
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="1773409172676594981">"आपके डिसप्ले का साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग, फ़ोन की मूल सेटिंग पर रीसेट कर दी जाएगी"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"डिसप्ले के साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग को रीसेट करके, टैबलेट की मूल सेटिंग लागू कर दी जाएंगी"</string>
    <string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="desktop" msgid="4248088107680338580">"आपके डिवाइस का डिसप्ले साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग, उसकी ओरिजनल सेटिंग पर रीसेट कर दी जाएगी"</string>
    <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"अपने फ़ोन पर रंगों के दिखने का तरीका बदलें"</string>
    <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"यह अडजस्ट करें कि आपके फ़ोन पर रंग किस तरह दिखें"</string>
    <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"अपने टैबलेट पर रंगों के दिखने का तरीका बदलें"</string>
    <string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="desktop" msgid="8908526728447739478">"अपने डिवाइस पर रंगों के दिखने की सेटिंग को अडजस्ट करें"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"स्क्रीन की रोशनी को फ़ोन की सामान्य सेटिंग के सबसे कम लेवल से और कम करें"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"स्क्रीन की रोशनी को, अपने टैबलेट में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="desktop" msgid="7810358416215416035">"डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी को, इसके सबसे कम लेवल से भी कम पर सेट करें"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो&lt;/li&gt; &lt;li&gt; फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा तब फ़ायदेमंद होती है, जब: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो&lt;/li&gt; &lt;li&gt; फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो, जैसे- रात के समय या सोने से पहले ऐसे कमरे में जहां रोशनी न हो&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो&lt;/li&gt; &lt;li&gt; टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="desktop" msgid="3114657547062643684">"स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; आपके डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो&lt;/li&gt; &lt;li&gt; डिवाइस को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"फ़ोन पर बैकग्राउंड में सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल हो रही है"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -389,9 +389,9 @@
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të telefonit tënd"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të tabletës sate"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="desktop" msgid="7810358416215416035">"Zbeh ekranin përtej ndriçimit minimal të pajisjes sate"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Zbehja e shtuar mund të jetë e dobishme kur: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Zbehja e shtuar mund të jetë e dobishme kur: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="desktop" msgid="3114657547062643684">"Zbehja e shtuar mund të jetë e dobishme kur: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ndriçimi minimal i parazgjedhur i pajisjes sate është përsëri tepër i ndritshëm&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Po e përdor pajisjen në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Veçoria \"Shumë më i zbehtë\" mund të jetë e dobishme kur: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Veçoria \"Shumë më i zbehtë\" mund të jetë e dobishme kur: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="desktop" msgid="3114657547062643684">"Veçoria \"Shumë më i zbehtë\" mund të jetë e dobishme kur: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ndriçimi minimal i parazgjedhur i pajisjes sate është përsëri tepër i ndritshëm&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Po e përdor pajisjen në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Telefoni ka një përdorim normal të baterisë në sfond"</string>
    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Tableti ka një përdorim normal të baterisë në sfond"</string>
    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Pajisja ka një përdorim normal të baterisë në sfond"</string>
Loading