Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 27f30d2f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: Ia171cb822fd79c5828a9042873f4b52b6e9c6541
parent 31abbee4
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -408,7 +408,7 @@
    <item msgid="8342334626783983353">"100%"</item>
  </string-array>
  <string-array name="captioning_preset_selector_titles">
    <item msgid="7009918361545506251">"Koristi podrazumevano za aplikaciju"</item>
    <item msgid="7009918361545506251">"Podrazumevano za aplikaciju"</item>
    <item msgid="1770533843436933500">"Belo na crno"</item>
    <item msgid="758587126802411846">"Crno na belo"</item>
    <item msgid="1495307195241623402">"Žuto na crno"</item>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -340,7 +340,7 @@
    <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Напрыклад, Android Лявона"</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Інфармацыя карыстальніка"</string>
    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Паказаць звесткi профiлю на экране блакiроўцы"</string>
    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Паказваць звесткi профiлю на экране блакiроўкі"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Звесткi профiлю"</string>
    <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Уліковыя запісы"</string>
    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Месцазнаходжанне"</string>
@@ -2419,7 +2419,7 @@
    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цыкл выкарыст. дадзеных"</string>
    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Выкарыстанне памяці"</string>
    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Перадача даных у роўмінгу"</string>
    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Абмежаваць фонавыя дадзеныя"</string>
    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Абмежаваць фонавыя даныя"</string>
    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Дазвол. выкар. фон. даных"</string>
    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Незалежнае выкарыстанне 4G"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Паказ. выкар. даных Wi‑Fi"</string>
@@ -2461,7 +2461,7 @@
    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Фонавы трафік"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Уключыць выкарыстанне мабільнай перадачы даных у фоне"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Каб абмежаваць зыходныя дадзеныя для гэтага прыкладання, спачатку ўсталюйце ліміт мабільных дадзеных."</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Абмежаваць зыходныя дадзеныя?"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Абмежаваць зыходныя даныя?"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Гэта функцыя можа перашкаджаць працы прыкладанняў, якiя залежаць ад фонавых дадзеных, толькi калі даступныя мабільныя сеткі.\n\nВы можаце знайсці больш адпаведнае прымяненне дадзеным у наладах прыкладання."</string>
    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Абмежаваць фонавую перадачу даных можна толькі тады, калі вы ўсталявалі ліміт мабільнага трафіка."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Уключыць аўтасінхранізацыю?"</string>
@@ -2477,7 +2477,7 @@
    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Абмежаванне выкарыстання даных"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Калі ліміт, які вы ўсталявалі, будзе дасягнуты, планшэт выключыць мабільную перадачу даных.\n\nПаколькі выкарыстанне даных можа ўлічвацца вашым тэлефонам і вашым аператарам па-рознаму, мы рэкамендуем усталяваць больш ці менш нізкі ліміт."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Пасля дасягнення вызначанага ліміту трафіку тэлефон выключыць мабільную перадачу даных.\n\nПаколькі метады разліку трафіку вашым тэлефонам і вашым аператарам могуць адрознівацца, мы рэкамендуем устанавіць заніжаны ліміт."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Абмежаваць зыходныя дадзеныя?"</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Абмежаваць зыходныя даныя?"</string>
    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Калі вы абмяжоўваеце мабільную перадачу даных у фоне, некаторыя праграмы і сэрвісы не будуць працаваць, пакуль вы не падключыцеся да Wi‑Fi."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Калі вы абмяжоўваеце мабільную перадачу даных у фоне, некаторыя праграмы і сэрвісы не будуць працаваць, пакуль вы не падключыцеся да Wi‑Fi.\n\nГэта налада ўплывае на ўсіх карыстальнікаў гэтага планшэта."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Калі вы абмяжоўваеце мабільную перадачу даных у фоне, некаторыя праграмы і сэрвісы не будуць працаваць, пакуль вы не падключыцеся да Wi‑Fi.\n\nГэта налада ўплывае на ўсіх карыстальнікаў гэтага тэлефона."</string>
+17 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2267,7 +2267,7 @@
    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Usluga za izradu sigurnosne kopije nije aktivna"</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Nijedan račun trenutno ne pravi sigurnosne kopije podataka"</string>
    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Želite li prestati sa izradom sigurnosnih kopija lozinki za Wi-Fi, obeleživača, drugih postavki te podataka aplikacija i izbrisati sve kopije sa Google servera?"</string>
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Želite li prestati sa izradom sigurnosnih kopija lozinki za Wi-Fi, oznaka, drugih postavki te podataka aplikacija i izbrisati sve kopije sa Google servera?"</string>
    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Prestani da praviš sigurnosne kopije podataka (npr. lozinke za Wi-Fi i istorija poziva) i podataka aplikacije (npr. postavke i fajlovi koje pohranjuju aplikacije), i izbriši sve kopije na udaljenim serverima?"</string>
    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Daljinski pokrenite automatsku izradu sigurnosnih kopija podataka na uređaju (npr. Wi-Fi lozinki i historije poziva) i podataka iz aplikacija (npr. postavki i fajlova koje pohranjuju aplikacije).\n\nKada uključite automatsku izradu sigurnosnih kopija, podaci iz uređaja i aplikacija se periodično pohranjuju daljinski. Podaci iz aplikacije mogu biti bilo koji podaci koje je aplikacija sačuvala (na osnovu programerskih postavki), uključujući i potencijalno osjetljive podatke, kao što su kontakti, poruke i fotografije."</string>
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Postavke administratora uređaja"</string>
@@ -2874,10 +2874,10 @@
      <item quantity="few">Uključena su <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatska pravila</item>
      <item quantity="other">Uključeno je <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatskih pravila</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Postavke funkcije Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Postavke načina rada Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritetni način dopušta samo sljedeće"</string>
    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Postavite pravila za funkciju Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Postavite pravila za način rada Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Ograničite zvuk i vibracije u određenim vremenskim periodima"</string>
    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prioritetno"</string>
    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
@@ -2946,8 +2946,8 @@
    </plurals>
    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup obavještenjima."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Želite li dozvoliti pristup obavještenjima za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"Korisnik <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> će moći čitati sva obavještenja, uključujući lične informacije kao što su imena kontakata i tekst primljenih poruka. Također će moći odbaciti obavještenja ili aktivirati dugmad sadržanu u njima. \n\nTime će se aplikaciji dati i mogućnost da uključi i isključi opciju Ne ometaj te da promijeni postavke povezane s tom opcijom."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Ako korisniku <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> isključite pristup obavještenjima, može se isključiti i pristup opciji Ne ometaj."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"Korisnik <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> će moći čitati sva obavještenja, uključujući lične informacije kao što su imena kontakata i tekst primljenih poruka. Također će moći odbaciti obavještenja ili aktivirati dugmad sadržanu u njima. \n\nTime će se aplikaciji dati i mogućnost da uključi i isključi način rada Ne ometaj te da promijeni postavke povezane s tom opcijom."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Ako korisniku <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> isključite pristup obavještenjima, može se isključiti i pristup načinu rada Ne ometaj."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Isključi"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Otkaži"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Usluge pomagača za VR"</string>
@@ -2963,7 +2963,7 @@
    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Slika u slici"</string>
    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Dozvoli način rada Slika u slici"</string>
    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Dozvoli ovoj aplikaciji kreiranje prozora u načinu rada slika u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (naprimjer, da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."</string>
    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Pristup opciji Ne ometaj"</string>
    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Pristup načinu rada Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup za Ne ometaj"</string>
    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Učitavaju se aplikacije..."</string>
    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android blokira prikaz obavještenja ove aplikacije na uređaju"</string>
@@ -2991,8 +2991,8 @@
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Nikad ne prikazuj obavještenja u nijansi ili na perifernim uređajima"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Dozvoli tačku za obavještenja"</string>
    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Prikaži tačku za obavještenja"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Zamijeni način Ne ometaj"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Dozvolite da se ova obavještenja i dalje čuju kada je opcija Ne ometaj podešena na Samo prioritetna obavještenja"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Zamijeni način rada Ne ometaj"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Dozvolite da se ova obavještenja i dalje čuju kada je način rada Ne ometaj podešena na Samo prioritetna obavještenja"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na zaključanom ekranu"</string>
    <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokirano"</string>
    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritetna"</string>
@@ -3016,9 +3016,9 @@
    <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Nepoznato"</string>
    <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurirati pravilo"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Pravilo vremena"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatsko pravilo postavljeno je da uključi režim Ne uznemiravaj za vrijeme određenih perioda"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatsko pravilo postavljeno je da uključi način rada Ne ometaj za vrijeme određenih perioda"</string>
    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Pravilo događaja"</string>
    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatsko pravilo postavljeno da se uključi režim Ne ometaj tokom određenih događaja"</string>
    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatsko pravilo postavljeno da se uključi način rada Ne ometaj tokom određenih događaja"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Za vrijeme događaja za"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Za vrijeme događaja za <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"bilo koji kalendar"</string>
@@ -3076,9 +3076,9 @@
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Pređi na postavku Samo alarmi do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Promijeniti u uvijek prekini"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokiranje kada je ekran uključen"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Sprječavanje da obavještenja koja su utišana opcijom Ne ometaj iskaču na ekran"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Sprječavanje da obavještenja koja su utišana načinom rada Ne ometaj iskaču na ekran"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokiranje kada je ekran isključen"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Sprječavanje da obavještenja koja su utišana opcijom Ne ometaj uključuju ekran ili izazovu pulsiranje svjetla za obavještenja"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Sprječavanje da obavještenja koja su utišana načinom rada Ne ometaj uključuju ekran ili izazovu pulsiranje svjetla za obavještenja"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Spriječite da obavještenja utišana načinom rada Ne ometaj uključuju ekran"</string>
    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Isključeno"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Kada je ekran uključen"</string>
@@ -3307,11 +3307,11 @@
    <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekvencija"</string>
    <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimalno korištenje"</string>
    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ne koriste se podaci"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Želite li omogućiti da <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pristupa režimu Ne uznemiravaj?"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi režim Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke."</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Dozvoliti da <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pristupa načinu rada Ne ometaj?"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke."</string>
    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavještenjima"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Opozvati pristup ka usluzi Ne uznemiravaj za aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Sva pravila za uslugu Ne uznemiravaj koje je kreirala ova aplikacija, biti će uklonjena."</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Opozvati pristup ka usluzi Ne ometaj za aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Sva pravila za uslugu Ne ometaj koje je kreirala ova aplikacija, biti će uklonjena."</string>
    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Ne optimiziraj"</string>
    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizuj"</string>
    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Baterija se može brže isprazniti"</string>
@@ -3411,7 +3411,7 @@
    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Prijenosna Wi-Fi pristupna tačka <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivna. Wi-Fi je isključen za ovaj uređaj."</string>
    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Airplane način rada je uključen"</string>
    <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth i mobilna mreža su isključeni. Ne možete telefonirati niti se povezati na internet."</string>
    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Opcija Ne ometaj je uključena (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Način rada Ne ometaj je uključen (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Čuvar baterije je uključen"</string>
    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Performanse su smanjenje. Usluge određivanja lokacije i pozadinski podaci su isključeni."</string>
    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži je isključen"</string>
+20 −20

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -824,7 +824,7 @@
    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"WLAN eines Mobilfunkanbieters"</string>
    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Über <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g> verbinden"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Zur Verbesserung der Standortgenauigkeit und zu anderen Zwecken möchte <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> die Netzwerküberprüfung aktivieren, auch wenn das WLAN deaktiviert ist.\n\nMöchtest du dies für alle Apps zulassen, die eine Überprüfung durchführen möchten?"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Rufe im Überlaufmenü \"Erweitert\" auf, um diese Option zu deaktivieren."</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Rufe im Dreipunkt-Menü \"Erweitert\" auf, um diese Option zu deaktivieren."</string>
    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Zulassen"</string>
    <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Ablehnen"</string>
    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Zum Verbinden anmelden?"</string>
@@ -3605,7 +3605,7 @@
    <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant-Apps"</string>
    <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Links in Apps öffnen, selbst wenn diese nicht installiert sind"</string>
    <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Instant-Apps"</string>
    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Android Instant Apps-Einstellungen"</string>
    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Instant Apps-Einstell."</string>
    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installierte Apps"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Dein Speicher wird jetzt vom Speichermanager verwaltet"</string>
    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Konten für <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Loading