Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 25149b38 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3435cc63d25394c2b14089857e36de92c9a2b673
Auto-generated-cl: translation import
parent aa037675
Loading
Loading
Loading
Loading
+32 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1553,6 +1553,12 @@
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> moet:"</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"As jy <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Omdat jy \'n toeganklikheiddiens aangeskakel het, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
    <!-- no translation found for enable_service_pattern_reason (777577618063306751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_service_pin_reason (7882035264853248228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_service_password_reason (1224075277603097951) -->
    <skip />
    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Neem jou handelinge waar"</string>
    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Ontvang kennisgewings wanneer jy met \'n program omgaan."</string>
    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Stop <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -2462,4 +2468,30 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Bly in portretaansig"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Bly in landskapaansig"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Bly in huidige oriëntasie"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Enkripsie"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Gaan voort"</string>
    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (3705622704667901162) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (2944051427890104942) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (1439296580879440802) -->
    <skip />
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vereis PIN om toestel te begin"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vereis patroon om toestel te begin"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vereis wagwoord om toestel te begin"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nee, dankie"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nee, dankie"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nee, dankie"</string>
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pin (8299960550048989807) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pattern (1499790256154146639) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_password (8841994614218049215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pin (1890374082842868489) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pattern (4474332516537386384) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_password (8166099418487083927) -->
    <skip />
</resources>
+32 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1553,6 +1553,12 @@
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይህን ማድረግ አለበት፦"</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ካበሩት፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"አንድ የተደራሽነት አገልግሎትን ስላበሩ፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
    <!-- no translation found for enable_service_pattern_reason (777577618063306751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_service_pin_reason (7882035264853248228) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_service_password_reason (1224075277603097951) -->
    <skip />
    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"እርምጃዎችዎን ይከታተሉ"</string>
    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"ከአንድ መተግበሪያ ጋር መስተጋብር ሲፈጥሩ ማሳወቂያዎች ይቀበሉ።"</string>
    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይቁም?"</string>
@@ -2462,4 +2468,30 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"በቁም እይታ ላይ ቆይ"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"በወርድ እይታ ላይ ቆይ"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"ማመስጠር"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ቀጥል"</string>
    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (3705622704667901162) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (2944051427890104942) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (1439296580879440802) -->
    <skip />
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"መሣሪያ ለመጀመር ፒን ጠይቅ"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"መሣሪያ ለመጀመር ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"መሣሪያ ለመጀመር የይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"አይ፣ አመሰግናለሁ"</string>
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pin (8299960550048989807) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pattern (1499790256154146639) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_password (8841994614218049215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pin (1890374082842868489) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pattern (4474332516537386384) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_password (8166099418487083927) -->
    <skip />
</resources>
+31 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -559,8 +559,8 @@
    <string name="wifi_assistant_intro_setup" msgid="4605105515416995110">"نقدّم لكم\nتطبيق مساعد Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_assistant_no_thanks" msgid="2776983751990143934">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="wifi_assistant_setup" msgid="3772423650475730906">"الإعداد"</string>
    <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"الاتصال تلقائيًا بالشبكات المتوفرة باستخدام تطبيق مساعد Wi‑Fi."</string>
    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"تطبيق مساعد Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_assistant_card_message" msgid="107811647784658536">"الاتصال تلقائيًا بالشبكات المتوفرة باستخدام مساعد Wi‑Fi."</string>
    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"مساعد Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_assistant_title_message" msgid="6240721017579074015">"يوفر لك <xliff:g id="WIFI_ASSISTANT">%1$s</xliff:g> إمكانية الاتصال التلقائي بأفضل شبكة Wi-Fi متاحة"</string>
    <string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"فتح التطبيق"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"بث الشاشة"</string>
@@ -1079,7 +1079,7 @@
    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"هل تريد تغيير تطبيق الرسائل القصيرة SMS؟"</string>
    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟"</string>
    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> كتطبيق للرسائل القصيرة SMS؟"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"هل تريد تغيير تطبيق مساعد Wi‑Fi؟"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"هل تريد تغيير مساعد Wi‑Fi؟"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟"</string>
    <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"مشغل SIM (مشغل شبكة الجوّال) غير معروف"</string>
@@ -1553,6 +1553,9 @@
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"خدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> تحتاج إلى:"</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"في حالة تمكين <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>، لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين تشفير البيانات."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"لن يستخدم جهازك ميزة قفل الشاشة لتحسين تشفير البيانات، وذلك لأنك قد مكّنت إحدى خدمات إمكانية الوصول."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"نظرًا لأن تشغيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد النقش."</string>
    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"نظرًا لأن تشغيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد رقم التعريف الشخصي."</string>
    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"نظرًا لأن تشغيل <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> يؤثر في تشفير البيانات، يجب تأكيد كلمة المرور."</string>
    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"ملاحظة الإجراءات"</string>
    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"تلقي إشعارات عند التفاعل مع تطبيق."</string>
    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"هل تريد إيقاف <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string>
@@ -2179,7 +2182,7 @@
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"المستخدم"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ملف شخصي محظور"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع الآخرين من خلال إنشاء مستخدمين آخرين. سيحصل كل مستخدم على مساحته الخاصة التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته وخلفيته الخاصة وهكذا. كما يمكن للمستخدمين ضبط إعدادات الجهاز مثل Wi-Fi والإعدادات التي لها تأثير على جميع المستخدمين.\n\nوعند إضافة مستخدم جديد، فإنه يلزمه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع الآخرين من خلال إنشاء حسابات لمستخدمين إضافيين. سيحصل كل مستخدم على مساحته الخاصة التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته والصور الخلفية التي يريدها وغيرها. كما يمكن للمستخدمين ضبط إعدادات الجهاز مثل Wi-Fi والإعدادات التي لها تأثير على جميع المستخدمين.\n\nوعند إضافة مستخدم جديد، فإنه يلزمه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"عند إضافة مستخدم جديد، فإنه يلزمه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"هل تريد إعداد المستخدم الآن؟"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"تأكد أن الشخص متاح لأخذ جهازه وإعداد مساحته."</string>
@@ -2211,11 +2214,11 @@
    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"إزالة"</string>
    <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"السماح بالمكالمات الهاتفية"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة SMS"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"إزالة المستخدم"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"هل تريد السماح بالمكالمات الهاتفية؟"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ستتم مشاركة سجل المكالمات مع هذا المستخدم."</string>
    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"هل تريد السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة SMS؟"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"السماح بالمكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة؟"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"ستتم مشاركة سجل المكالمات والرسائل القصيرة SMS مع هذا المستخدم."</string>
    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"السماح بالتطبيقات والمحتوى"</string>
    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"التطبيقات ذات القيود"</string>
@@ -2372,7 +2375,7 @@
    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"السماح بالمقاطعات ذات الأولوية فقط"</string>
    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"عدم المقاطعة"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"نغمة رنين الهاتف"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"نغمة رنبن الإشعارات الافتراضية"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"نغمة رنين الإشعارات الافتراضية"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"الاهتزاز أيضًا مع المكالمات"</string>
    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"إشعار"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ضوء الاشعار بالنبض"</string>
@@ -2439,7 +2442,7 @@
    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"جهات الاتصال فقط"</string>
    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"جهات الاتصال المميزة بنجمة فقط"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"الأحداث والتذكيرات"</string>
    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"تعد المنبهات دائمًا وسائل مقاطعة للتنبيه بالأولويات"</string>
    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"تعد المنبهات دائمًا مقاطعات ذات أولوية"</string>
    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"تشغيل تلقائي"</string>
    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"مطلقًا"</string>
    <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"كل ليلة"</string>
@@ -2462,4 +2465,24 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"الاحتفاظ بالعرض العمودي"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"الاحتفاظ بالعرض الأفقي"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"الاحتفاظ بالاتجاه الحالي"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"التشفير"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"متابعة"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال رقم التعريف الشخصي قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة  المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال النقش قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة  المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة  المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"يلزم رقم التعريف الشخصي حتى يبدأ تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"يلزم نمط حتى يبدأ تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"يلزم كلمة المرور حتى يبدأ تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"هل يلزم رقم تعريف شخصي؟"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"هل يلزم إدخال نقش؟"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"هل يلزم إدخال كلمة مرور؟"</string>
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pin (1890374082842868489) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pattern (4474332516537386384) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_password (8166099418487083927) -->
    <skip />
</resources>
+33 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+35 −3

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading