Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 23e3a2b7 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents 6df7694b 4eb046c3
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1551,13 +1551,13 @@
    <string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"Nie gestel nie"</string>
    <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Naam"</string>
    <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"Toegangspuntnaam"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Volmag"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Instaanbediener"</string>
    <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Poort"</string>
    <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Gebruikernaam"</string>
    <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Wagwoord"</string>
    <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Bediener"</string>
    <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS-volmag"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS-instaanbediener"</string>
    <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS-poort"</string>
    <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
    <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
@@ -3363,7 +3363,7 @@
    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Laat onderbrekings wat klanke maak toe"</string>
    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokkeer visuele steurings"</string>
    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Laat visuele tekens toe"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Wys opsies vir versteekte kennisgewings"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Vertoonopsies vir versteekte kennisgewings"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Wanneer Moenie Steur Nie aan is"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Geen klank van kennisgewings af nie"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Jy sal kennisgewings op jou skerm sien"</string>
+19 −19
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1264,7 +1264,7 @@
    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="4935132626750630713">"مرتفع جدًا"</string>
    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6839449395639517870">"مستوى السطوع المفضل بالنسبة لك"</string>
    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="4993150980274474226">"عدم ضبط السطوع بحسب الإضاءة المتاحة"</string>
    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="2784981315548144255">"يزيد استخدام البطارية"</string>
    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="2784981315548144255">"يزيد استخدام البطارية."</string>
    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="1868395832774087351">"يمكنك تحسين مستوى السطوع حسب الإضاءة. وعند تفعيل هذه الميزة، سيظل بإمكانك ضبط السطوع مؤقتًا."</string>
    <string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"سيتم ضبط سطوع الشاشة تلقائيًا حسب البيئة المحيطة والأنشطة. ويمكنك تحريك شريط التمرير يدويًا لضبط السطوع التكيُّفي حسبما تفضّل."</string>
    <string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"موازنة اللون الأبيض للشاشة"</string>
@@ -1361,7 +1361,7 @@
    <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"تنشيط الشاشة لعرض الإشعارات"</string>
    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"عندما تكون الشاشة داكنة، ستُضاء لعرض الإشعارات الجديدة."</string>
    <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"إظهار الوقت والمعلومات دائمًا"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"يزيد استخدام البطارية"</string>
    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"يزيد استخدام البطارية."</string>
    <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"حجم الخط"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"يمكنك تكبير النص أو تصغيره."</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"إعدادات قفل شريحة SIM"</string>
@@ -2057,7 +2057,7 @@
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="6686569904059411780">"هل تريد إيقاف الإشعارات؟"</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"المتجر"</string>
    <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"تفاصيل التطبيق"</string>
    <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"تم تثبيت التطبيق من <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"تم تثبيت التطبيق من <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"المزيد من المعلومات على <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"جارية التنفيذ"</string>
    <string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(لم يسبق الاستخدام مطلقًا)"</string>
@@ -2238,7 +2238,7 @@
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"يمكنك تكبير المحتوى بسرعة على الشاشة لرؤيته بشكل أكثر وضوحًا.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;لتكبير المحتوى، نفِّذ الخطوات التالية:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1- استخدِم الاختصار لبدء تكبير المحتوى&lt;br/&gt; 2. انقر على الشاشة&lt;br/&gt; 3- حرِك إصبعين للتنقّل على الشاشة&lt;br/&gt; 4. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير&lt;br/&gt; 5. استخدِم الاختصار لإيقاف تكبير المحتوى&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. استخدِم الاختصار لبدء تكبير المحتوى&lt;br/&gt; 2. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة&lt;br/&gt; 3. حرِك إصبعك للتنقّل على الشاشة&lt;br/&gt; 4. ارفع إصبعك من على الشاشة لإيقاف تكبير المحتوى."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n"<b>"للتكبير"</b>"، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"<ul><li>"يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."</li>\n<li>"يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."</li></ul>\n\n<b>"للتكبير مؤقتًا"</b>"، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"<ul><li>"يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."</li>\n<li>"يمكنك رفع إصبعك للتصغير."</li></ul>\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"الصفحة <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"استخدام زر \"تسهيل الاستخدام\" في الفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"استخدام زر \"أدوات تسهيل الاستخدام\" في الفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"الفتح بحركة واحدة"</string>
@@ -2481,7 +2481,7 @@
    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"إضافة طابعة"</string>
    <string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"بحث"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="5401413178028348800">"جارٍ البحث عن طابعات"</string>
    <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"تم إيقاف الخدمة"</string>
    <string name="print_service_disabled" msgid="9185935228930987786">"تم إيقاف الخدمة."</string>
    <string name="print_print_jobs" msgid="2605944855933091183">"مهام الطباعة"</string>
    <string name="print_print_job" msgid="8477859161886726608">"مهمة الطباعة"</string>
    <string name="print_restart" msgid="4424096106141083945">"إعادة تشغيل"</string>
@@ -2623,19 +2623,19 @@
      <item quantity="other">تحديد مدى استخدام البطارية لـ %1$d تطبيق</item>
      <item quantity="one">تحديد مدى استخدام البطارية لتطبيق واحد</item>
    </plurals>
    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"مُقيَّد قبل <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"مُقيَّد <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"تستهلك هذه التطبيقات شحن البطارية في الخلفية. علمًا بأن التطبيقات المقيدة قد لا تعمل على نحو صحيح وقد تتأخر الإشعارات."</string>
    <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"استخدام مدير البطارية"</string>
    <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"الرصد عندما تستنزف تطبيقات شحن البطارية."</string>
    <string name="battery_manager_on" product="default" msgid="3197525907390349054">"تفعيل / الرصد عندما تستنزف تطبيقات شحن البطارية"</string>
    <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"غير مفعّلة"</string>
    <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
      <item quantity="zero">تم تقييد %1$d تطبيق</item>
      <item quantity="two">تم تقييد تطبيقين (%1$d)</item>
      <item quantity="few">تم تقييد %1$d تطبيقات</item>
      <item quantity="many">تم تقييد %1$d تطبيقًا</item>
      <item quantity="other">تم تقييد %1$d تطبيق</item>
      <item quantity="one">تم تقييد تطبيق واحد (%1$d)</item>
      <item quantity="zero">تم تقييد %1$d تطبيق.</item>
      <item quantity="two">تم تقييد تطبيقين (%1$d).</item>
      <item quantity="few">تم تقييد %1$d تطبيقات.</item>
      <item quantity="many">تم تقييد %1$d تطبيقًا.</item>
      <item quantity="other">تم تقييد %1$d تطبيق.</item>
      <item quantity="one">تم تقييد تطبيق واحد (%1$d).</item>
    </plurals>
    <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
    <string name="battery_missing_message" msgid="5202575301365811053">"حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية."</string>
@@ -2925,7 +2925,7 @@
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"يؤدي إيقاف بيانات الخلفية إلى إطالة عمر البطارية وتقليل استخدام البيانات. قد يكون هناك بعض التطبيقات التي ما زالت تستخدم اتصال بيانات الخلفية."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="4874122892765430304">"مزامنة تلقائية لبيانات"</string>
    <string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"المزامنة قيد التفعيل"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"المزامنة متوقفة"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"المزامنة متوقفة."</string>
    <string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"خطأ في المزامنة"</string>
    <string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"تاريخ آخر مزامنة: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"تجري المزامنة الآن..."</string>
@@ -2936,7 +2936,7 @@
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="8114337154112057462">"انقر للمزامنة الآن<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"التقويم"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"تقويم Google"</string>
    <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"جهات الاتصال"</string>
    <string name="sync_plug" msgid="7956982719077985381">""<font fgcolor="#ffffffff">"مرحبًا بك في مزامنة Google!"</font>" \nوهي الطريقة التي تتبعها Google لمزامنة البيانات للسماح بالدخول إلى جهات الاتصال والمواعيد والمزيد من أي مكان تتواجد فيه."</string>
    <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"إعدادات مزامنة التطبيق"</string>
@@ -4010,7 +4010,7 @@
    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"للتأكّد من أنّ الرسائل المسموح بها تصدر تنبيهًا صوتيًا، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين."</string>
    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"وفقًا للجدول الزمني \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\"، يتم حظر الرسائل الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك."</string>
    <string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"يمكن أن تصلك كل الرسائل."</string>
    <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"يمكن أن تصلك كل المكالمات"</string>
    <string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"يمكن أن تصلك كل المكالمات."</string>
    <string name="zen_mode_contacts_count_none" msgid="7928563147160462589">"لم يتم اختيار جهات اتصال"</string>
    <plurals name="zen_mode_contacts_count" formatted="false" msgid="3434092344686708445">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> جهة اتصال</item>
@@ -4333,7 +4333,7 @@
    <string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"لا تستخدم تحسين البطارية، لأن ذلك قد يستنزف طاقة بطاريتك بسرعة."</string>
    <string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"هل تريد السماح بتشغيل التطبيق في الخلفية دائمًا؟"</string>
    <string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"قد يؤدي السماح بتشغيل \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" في الخلفية دائمًا إلى تقليل عمر البطارية. \n\nيمكنك تغيير هذا الإعداد لاحقًا في الإعدادات &gt; التطبيقات والإشعارات."</string>
    <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"تم استخدام <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> منذ آخر شحن كامل"</string>
    <string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"تم استخدام <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> منذ آخر شحن كامل."</string>
    <string name="battery_power_management" msgid="7507188088567087384">"إدارة الطاقة"</string>
    <string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"لم يتم استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل"</string>
    <string name="app_notification_preferences" msgid="2004680717999108725">"إعدادات التطبيقات"</string>
@@ -4409,7 +4409,7 @@
    </plurals>
    <string name="running_frequency" msgid="7260225121706316639">"معدل الاستخدام"</string>
    <string name="memory_maximum_usage" msgid="2047013391595835607">"الاستخدام الأقصى"</string>
    <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"لم يتم استخدام أي بيانات"</string>
    <string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"لم يتم استخدام أي بيانات."</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"هل تسمح بوصول \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"؟"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"سيكون التطبيق قادرًا على تفعيل/إيقاف ميزة \"عدم الإزعاج\" وإجراء تغييرات على الإعدادات ذات الصلة."</string>
    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"يجب أن يظل قيد التفعيل نظرًا لأن الوصول إلى الإشعارات قيد التفعيل"</string>
@@ -4654,7 +4654,7 @@
    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"إضافة بصمة إصبع أخرى"</string>
    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"فتح القفل باستخدام إصبع مختلف"</string>
    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"مفعّلة"</string>
    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"سيتم التفعيل تلقائيًا عند الوصول إلى <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"سيتم التفعيل تلقائيًا عند الوصول إلى <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"غير مفعّل"</string>
    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="2206239048232352476">"التفعيل الآن"</string>
    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="6371072408072481484">"إيقاف الميزة الآن"</string>
@@ -4846,7 +4846,7 @@
    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"السماح للتطبيقات بإعادة تحميل البيانات تلقائيًا"</string>
    <string name="account_sync_title" msgid="7036067017433297574">"مزامنة الحساب"</string>
    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="911460286297968724">"تم تفعيل المزامنة لـ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> عنصر."</string>
    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"تم تفعيل المزامنة لكل العناصر"</string>
    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="2953682111836599841">"تم تفعيل المزامنة لكل العناصر."</string>
    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6378301874540507884">"المزامنة متوقفة لكل العناصر"</string>
    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="786350385374794180">"معلومات الجهاز المُدار"</string>
    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5471858290610344646">"تتولى مؤسستك إدارة التغييرات والإعدادات."</string>
+10 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4453,7 +4453,7 @@
    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4031666250963488007">"Planşeti idarə etmək üçün cəld jestlər"</string>
    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="3520072325356373349">"Cihazı idarə etmək üçün cəld jestlər"</string>
    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Kameranı cəld açın"</string>
    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Kameranı cəld açmaq üçün, enerji düyməsinə iki dəfə basın. İstənilən ekranda işləyir."</string>
    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"İstənilən tətbiqdə kameranı düyməni iki dəfə basaraq açın."</string>
    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="4299496243418753571">"Kameranı cəld açın"</string>
    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Selfi üçün çevirin"</string>
    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
+10 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading