Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2212edb9 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 2880f9c7 23f2bfb3
Loading
Loading
Loading
Loading
+23 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -342,8 +342,7 @@
    <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Sekuriteitstatus"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Skermslot, Kry My Toestel, programsekuriteit"</string>
    <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Sekuriteit en privaatheid"</string>
    <!-- no translation found for safety_center_summary (3554867379951053869) -->
    <skip />
    <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Programsekuriteit, toestelslot, toestemmings"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Gesig is bygevoeg"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Tik om gesig op te stel"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Gesigslot"</string>
@@ -587,14 +586,10 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer te wete te kom. "<annotation id="admin_details">"Nog besonderhede"</annotation>\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen"</string>
    <!-- no translation found for security_advanced_settings (6260756619837834042) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_work_profile_settings_summary (7295451997961973175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary (345336447137417638) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_keywords (5294945170370974974) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Meer sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Werkprofielslot, enkripsie, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Enkripsie, eiebewyse, en meer"</string>
    <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"sekuriteit, meer sekuriteitinstellings, meer instellings, gevorderde sekuriteitinstellings"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vingerafdrukke byvoeg"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie"</string>
@@ -2382,7 +2377,7 @@
    <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"hou volumesleutels"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Druk en hou albei volumesleutels"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tik 3 keer op skerm"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"trippeltik op skerm"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"tripeltik op skerm"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Tik {0,number,integer} keer vinnig op skerm. Hierdie kortpad kan jou toestel stadiger maak"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Gevorderd"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Die Toeganklikheidsknoppie is gestel op <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Raak en hou die Toeganklikheidsknoppie en kies vergroting as jy vergroting wil gebruik."</string>
@@ -3890,7 +3885,7 @@
    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Kanselleer"</string>
    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Aan / Gesprekke kan as swerwende ikone verskyn"</string>
    <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Laat programme toe om borrels te wys"</string>
    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sommige gesprekke sal as swerwende ikone bo-oor ander programme verskyn"</string>
    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sommige gesprekke sal as swewende ikone bo-oor ander programme verskyn"</string>
    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Alle gesprekke kan borrels word"</string>
    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Geselekteerde gesprekke kan borrels word"</string>
    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Niks kan borrels word nie"</string>
@@ -5772,4 +5767,20 @@
    <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Stel netwerkbandwydte se binnedringingkoerslimiet op wat op alle netwerke wat \'n internetverbinding verskaf, toegepas word."</string>
    <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Stel netwerkaflaaikoerslimiet op"</string>
    <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Geen limiet nie"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_title (9172775308463135884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_find_message (6621660851669953883) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message (6198264676009094495) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_title (5385985218699831970) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_summary (3907899428626210673) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast (1768337775649457586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_leave (7881206581147104908) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_scan (3995664694641895189) -->
    <skip />
</resources>
+22 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -342,8 +342,7 @@
    <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"የደህንነት ሁኔታ"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"የማያ ገጽ መቆለፊያ፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ፣ የመተግበሪያ ደኅንነት"</string>
    <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"ደህንነት እና ግላዊነት"</string>
    <!-- no translation found for safety_center_summary (3554867379951053869) -->
    <skip />
    <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"የመተግበሪያ ደህንነት፣ የመሣሪያ መቆለፊያ፣ ፈቃዶች"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"መልክ ታክሏል"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"መልክን ለማዋቀር መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"በመልክ መክፈት"</string>
@@ -587,14 +586,10 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" የማያ ገጽ ቁልፍ አማራጩ ተሰናክሏል። ተጨማሪ ለማወቅ የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ። "<annotation id="admin_details">"ተጨማሪ ዝርዝሮች"</annotation>\n\n"ለግዢዎች እና የመተግበሪያ መዳረሻ ፈቃድ ለመስጠት አሁንም የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ። "<annotation id="url">"የበለጠ ለመረዳት"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ"</string>
    <!-- no translation found for security_advanced_settings (6260756619837834042) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_work_profile_settings_summary (7295451997961973175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary (345336447137417638) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_keywords (5294945170370974974) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም"</string>
    <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"ደህንነት፣ ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች፣ ተጨማሪ ቅንብሮች፣ የላቁ የደህንነት ቅንብሮች"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"እስከ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም"</string>
@@ -4923,7 +4918,7 @@
    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር በመነሻ አዝራሩ ላይ ወደ ላይ ይጥረጉ። ሁሉንም መተግበሪያዎች ለማየት እንደገና ወደ ላይ ይጥረጉ። ለመመለስ የተመለስ አአዝራሩን መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"አዲሱን የመነሻ ገጽ አዝራር ይሞክሩ"</string>
    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር አዲሱን የጣት ምልክት ያብሩ"</string>
    <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"ደህንነት ድንገተኛ ሁኔታ"</string>
    <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"ደህንነት እና ድንገተኛ ሁኔታ"</string>
    <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"የነፍስ አድን ድንገተኛ ጥሪ፣ የሕክምና መረጃ፣ ማንቂያዎች"</string>
    <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"የእጅ ውዝዋዜ ዳሰሳ"</string>
    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"ወደ መነሻ ለመሄድ ከማያ ገጹ ግርጌ ላይ ወደ ላይ በጣት ይጥረጉ። መተግበሪያዎችን ለመቀየር ከግርጌው ወደ ላይ በጣት ይጥረጉ፣ ይያዙ፣ ከዚያ ይልቀቁ። ለመመለስ ከግራ ወይም ቀኝ ጠርዝ በጣት ይጥረጉ።"</string>
@@ -5772,4 +5767,20 @@
    <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"የበይነመረብ ግንኙነትን በሚሰጡ ሁሉም አውታረ መረቦች ላይ የሚተገበረውን የአውታረ መረብ መተላለፊያ ይዘት ማስገቢያ ፍጥነት ገደብ ያዋቅሩ።"</string>
    <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"የአውታረ መረብ የማውረድ ፍጥነት ገደብን ያዋቅሩ"</string>
    <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"ምንም ገደብ የለም"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_title (9172775308463135884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_find_message (6621660851669953883) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message (6198264676009094495) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_title (5385985218699831970) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_summary (3907899428626210673) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast (1768337775649457586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_leave (7881206581147104908) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_scan (3995664694641895189) -->
    <skip />
</resources>
+26 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+57 −46

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+21 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -342,8 +342,7 @@
    <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Güvənlik statusu"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Ekran kilidi, Cihazımı Tap, tətbiq güvənliyi"</string>
    <string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Güvənlik və məxfilik"</string>
    <!-- no translation found for safety_center_summary (3554867379951053869) -->
    <skip />
    <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Tətbiq təhlükəsizliyi, cihaz kilidi, icazələr"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Üz əlavə edildi"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Üz ayarlamaq üçün toxunun"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Üz ilə kiliddən çıxarma"</string>
@@ -587,14 +586,10 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Ekran kilid seçimi deaktivdir. Ətraflı məlumat üçün təşkilatın admini ilə əlaqə saxlayın. "<annotation id="admin_details">"Daha ətraflı"</annotation>\n\n"Hələ də alışları və tətbiq girişlərini təsdiq etmək üçün barmaq izi istifadə edə bilərsiniz. "<annotation id="url">"Daha ətraflı"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"Barmaq izi sensorundan istifadə etmək mümkün deyil. Təmir provayderini ziyarət edin"</string>
    <!-- no translation found for security_advanced_settings (6260756619837834042) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_work_profile_settings_summary (7295451997961973175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary (345336447137417638) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_advanced_settings_keywords (5294945170370974974) -->
    <skip />
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Digər güvənlik ayarları"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"İş profili kilidi, şifrələmə və s."</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Şifrələmə, giriş məlumatları və s."</string>
    <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"təhlükəsizlik, digər təhlükəsizlik ayarları, digər ayarlar, qabaqcıl təhlükəsizlik ayarları"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ədədə qədər barmaq izi əlavə edə bilərsiniz"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Maksimum sayda barmaq izi əlavə etmisiniz"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Daha artıq barmaq izi əlavə edilə bilməz"</string>
@@ -5772,4 +5767,20 @@
    <string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"İnternet bağlantısı təmin edən bütün şəbəkələrə tətbiq edilən şəbəkə zolaq genişliyi giriş sürəti limitini konfiqurasiya edin."</string>
    <string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Şəbəkə endirmə sürəti limitini konfiqurasiya edin"</string>
    <string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Limit yoxdur"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_title (9172775308463135884) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_find_message (6621660851669953883) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message (6198264676009094495) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_title (5385985218699831970) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_summary (3907899428626210673) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast (1768337775649457586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_leave (7881206581147104908) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_scan (3995664694641895189) -->
    <skip />
</resources>
Loading