Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2102350e authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Change-Id: Ic959d8e81d2c9ab397ec7f84d78900631b92346d
parent 2b295010
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -909,7 +909,7 @@
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akku- und Netzwerkstatus und andere Informationen"</string>
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, Signal usw."</string>
    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Speicher"</string>
    <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Speicher &amp; USB"</string>
    <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Speicherplatz &amp; USB"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Speichereinstellungen"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB-Speicher trennen, verfügbaren Speicher anzeigen"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD-Karte entnehmen, verfügbaren Speicher anzeigen"</string>
@@ -2781,7 +2781,7 @@
    <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Zugriff auf Nutzungsdaten gewähren"</string>
    <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"App-Nutzungseinstellungen"</string>
    <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Der Zugriff auf die Nutzungsdaten ermöglicht es einer App, verschiedene Informationen zu erfassen, unter anderem, welche anderen Apps Sie wie oft verwenden, welchen Mobilfunkanbieter Sie nutzen und welche Spracheinstellungen Sie festgelegt haben."</string>
    <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Speicher"</string>
    <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Arbeitsspeicher"</string>
    <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Speicherdetails"</string>
    <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Immer ausgeführt (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Gelegentlich ausgeführt (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -381,7 +381,7 @@
    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"¿Cifrar dispositivo?"</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"La operación de cifrado no se puede deshacer y, si la interrumpes, perderás datos. El cifrado tarda aproximadamente 1 hora o más y el tablet se reinicia varias veces durante este proceso."</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"La operación de cifrado no se puede deshacer y, si la interrumpes, perderás datos. El cifrado puede tardar 1 hora o más y el teléfono se reinicia varias veces durante este proceso."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Encriptando"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Cifrando"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Espera mientras se cifra el tablet. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% completado"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Espera mientras se cifra el teléfono. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% completado"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Espera mientras se cifra el tablet. Tiempo restante: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1278,7 +1278,7 @@
    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"مدیریت برنامه‌ها"</string>
    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"مدیریت و حذف برنامه‌های نصب شده"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"برنامه‌ها"</string>
    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"مدیریت برنامه‌ها، تنظیم میانبرهای راه‌اندازی سریع"</string>
    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"مدیریت برنامه‌ها، تنظیم میانبرهای راه‌اندازی سریع"</string>
    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"تنظیمات برنامه"</string>
    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"منابع ناشناس"</string>
    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"همه منابع برنامه مجاز است"</string>
@@ -1599,7 +1599,7 @@
    <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"نمایشگر"</string>
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"زیرنویس‌ها"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"حرکات بزرگ‌نمایی"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"وقتی این قابلیت فعال است، می‌توانید با سه ضربه روی صفحه بزرگ‌نمایی یا کوچک‌نمایی کنید.\n\nهنگام بزرگ‌نمایی می‌توانید:\n"<ul><li>"حرکت کنید: دو یا چند انگشت خود را روی صفحه بکشید."</li>\n<li>"تنظیم سطح بزرگ‌نمایی: دو یا چند انگشتتان را به هم نزدیک کنید یا از هم دور کنید."</li></ul>\n\n"همچنین می‌توانید به صورت موقت آنچه را که در زیر انگشتان شما قرار دارد با سه بار ضربه روی صفحه و نگهداشتن آن بزرگ کنید. در این حالت بزرگ‌نمایی شده، می‌توانید انگشتتان را برای کاوش قسمت‌های مختلف صفحه بکشید. برای بازگشت به حالت قبلی، انگشتتان را بردارید.\n\nتوجه: همه جا به‌غیراز صفحه کلید و نوار پیمایش، سه بار ضربه برای بزرگ‌نمایی کار می‌کند."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"وقتی این قابلیت فعال است، می‌توانید با سه ضربه روی صفحه بزرگ‌نمایی یا کوچک‌نمایی کنید.\n\nهنگام بزرگ‌نمایی می‌توانید:\n"<ul><li>"حرکت کنید: دو یا چند انگشت خود را روی صفحه بکشید."</li>\n<li>"تنظیم سطح بزرگ‌نمایی: دو یا چند انگشتتان را به هم نزدیک کنید یا از هم دور کنید."</li></ul>\n\n"همچنین می‌توانید به صورت موقت آنچه را که در زیر انگشتان شما قرار دارد با سه بار ضربه روی صفحه و نگهداشتن آن بزرگ کنید. در این حالت بزرگ‌نمایی شده، می‌توانید انگشتتان را برای کاوش قسمت‌های مختلف صفحه بکشید. برای بازگشت به حالت قبلی، انگشتتان را بردارید.\n\nتوجه: همه جا به‌غیراز صفحهکلید و نوار پیمایش، سه بار ضربه برای بزرگ‌نمایی کار می‌کند."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"میان‌برهای دسترسی‌پذیری"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"روشن"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"خاموش"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -328,14 +328,14 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Configurer le mode de verrouillage de secours de l\'écran"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Ajouter votre empreinte digitale"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Déverrouillage avec empreinte"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Il vous suffit d\'appuyer sur le capteur d\'empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Il vous suffit d\'appuyer sur le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Remarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un code d\'accès fiables."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"En savoir plus"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annuler"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Localiser le capteur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Localisez le capteur d\'empreinte numérique à l\'arrière du téléphone."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration présentant l\'appareil et la position du capteur d\'empreinte digitale"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Localisez le lecteur d\'empreinte à l\'arrière du téléphone."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration présentant l\'appareil et la position du lecteur d\'empreintes digitales"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nom"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Supprimer"</string>
@@ -345,14 +345,14 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Déplacez légèrement votre doigt pour ajouter toutes les parties de votre empreinte digitale."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Empreinte ajoutée"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Chaque fois que cette icône apparaît, vous pouvez utiliser votre empreinte pour vous identifier ou autoriser un achat."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Il vous suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Il vous suffit de toucher le lecteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Lorsque cette icône s\'affiche, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ignorer config. empreintes digitales ?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Vous avez choisi de déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Si vous ignorez cette étape maintenant, vous devrez reprendre la configuration ultérieurement. L\'opération prend environ une minute."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Verrouillage de l\'écran"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"OK"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Petit problème… Il ne s\'agit pas du capteur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Utilisez capteur empreinte dig. sur appareil."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Utilisez le lecteur d\'empreintes intégré."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"L\'enregistrement n\'est pas terminé."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Délai d\'enregistrement de l\'empreinte digitale expiré. Veuillez réessayer."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Veuillez réessayer ou utiliser un autre doigt."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2882,7 +2882,7 @@
    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Povlačenje preko drugih aplikacija"</string>
    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Povlačenje preko drugih aplikacija"</string>
    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Dopusti povlačenje preko drugih aplikacija"</string>
    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Dopusti preslikavanje preko drugih aplikacija"</string>
    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Dopuštenje za povlačenje aplikacije na vrh"</string>
    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"To dopuštenje omogućuje aplikaciji da se prikazuje iznad drugih aplikacija koje upotrebljavate i može ometati upotrebu sučelja drugih aplikacija ili naizgled promijeniti sadržaj drugih aplikacija."</string>
    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"povlačenje prozora upozorenja sustava iznad drugih aplikacija"</string>
Loading