<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Par det andet høreapparat"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Dit venstre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det højre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret."</string>
@@ -143,7 +143,7 @@
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Aktivér Bluetooth for at oprette forbindelse til andre enheder."</string>
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Par ny enhed"</string>
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Par en ny enhed"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3506962706611366830">"Tillad, at din tablet kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Tillad, at enheden kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Tillad, at telefonen kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"Telefonoa oinarrian edo inaktibo dagoenean zer gertatzen den kontrolatzeko, aktibatu pantaila-babeslea."</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1166343194760238835">"Telefonoa oinarrian eta/edo inaktibo dagoenean zer gertatzen den kontrolatzeko, aktibatu pantaila-babeslea."</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="5276669172548928768">"Wi-Fiak erabilitako energia"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="359757575108350109">"Desaktibatu Wi‑Fi konexioa erabiltzen ari ez denean edo erabilgarri ez dagoenean."</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="2237947137783306282">"Bluetooth bidezko konexioak erabilitako bateria"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"Burbuila gisa agertzen da elkarrizketen atalaren goialdean, eta profileko argazkia bistaratzen du pantaila blokeatuta dagoenean"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbide gehienak. Ezin dituzu ezarri elkarrizketak lehentasunezko gisa, eta ez dira agertuko burbuila gainerakor gisa elkarrizketen atalaren goialdean."</string>
<string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Hai dimenticato la password?"</string>
<string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Hai dimenticato la sequenza?"</string>
<string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Hai dimenticato il PIN?"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Per continuare devi utilizzare la sequenza del dispositivo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Inserisci la sequenza del dispositivo per continuare"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Per continuare devi inserire il PIN del dispositivo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Per continuare devi inserire la password del dispositivo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Per continuare devi utilizzare la sequenza del tuo profilo di lavoro"</string>