Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1e6feccc authored by Android Build Coastguard Worker's avatar Android Build Coastguard Worker
Browse files

Snap for 8320190 from c0c5c066 to sc-qpr3-release

Change-Id: Ica45b11922ea59cf4afdbe51d5d43f31d5b27d18
parents 9b43e1e6 c0c5c066
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3645,8 +3645,7 @@
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Laaiklanke en -vibrasie"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Dokklanke"</string>
    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Raakklanke"</string>
    <!-- no translation found for vibrate_icon_title (1281100105045362530) -->
    <skip />
    <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Wys ikoon altyd wanneer dit in vibrasiemodus is"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"Raakvibrasie"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"Fisieke terugvoer vir tik, sleutelbord en meer"</string>
    <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Dokluidspreker speel"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3645,8 +3645,7 @@
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"የኃይል መሙላት ድምፅ እና ንዝረት"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"የመትከል ድምጾች"</string>
    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"ድምፆችን ይንኩ"</string>
    <!-- no translation found for vibrate_icon_title (1281100105045362530) -->
    <skip />
    <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"በንዝረት ሁነታ ላይ ሲሆኑ ሁልጊዜ አዶን አሳይ"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"የንኪ ንዝረት"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"መታ ለማድረግ፣ ለቁልፍ ሰሌዳ እና ለተጨማሪ ነገሮች የንዝረት ግብረመልስ"</string>
    <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"የመትከያ ድምጽ ማጉያ ያጫውታል"</string>
+11 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -273,7 +273,7 @@
    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="790404320569600222">"المنطقة الزمنية"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="2915125337941495746">"اختيار المنطقة الزمنية"</string>
    <string name="date_time_set_date_title" msgid="7624166157167528407">"التاريخ"</string>
    <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"منطقة البحث"</string>
    <string name="date_time_search_region" msgid="1364133854952610919">"البحث عن منطقة"</string>
    <string name="date_time_select_region" msgid="5449345333305056072">"المنطقة"</string>
    <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="594848300882055361">"اختيار فارق الوقت عن UTC"</string>
    <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="686451769985774294">"يبدأ <xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> بحلول <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -986,8 +986,8 @@
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="1460871052409162980">"السماح بتبادل البيانات عند لمس الهاتف لجهاز من خلال تقنية \"الاتصالات القريبة المدى\" (NFC)"</string>
    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"تفعيل NFC"</string>
    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="8256675597551036207">"يتم من خلال تقنية الاتصال بالحقل القريب (NFC) تبادل البيانات بين هذا الجهاز والأجهزة أو الأهداف المجاورة الأخرى، مثل محطات الدفع وبرامج قراءة الوصول والعلامات أو الإعلانات التفاعلية."</string>
    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"يجب فتح قفل الجهاز لاستخدام تقنية الاتصالات القريبة المدى (NFC)"</string>
    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="407654335737959071">"السماح باستخدام الاتصالات القريبة المدى (NFC) عندما تكون الشاشة مفتوحة فقط"</string>
    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"يجب فتح قفل الجهاز لاستخدام تقنية الاتصال القصير المدى (NFC)"</string>
    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="407654335737959071">"السماح باستخدام الاتصال القصير المدى (NFC) عندما تكون الشاشة مفتوحة فقط."</string>
    <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"شعاع Android"</string>
    <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"جاهز لنقل محتوى التطبيق عبر الاتصالات القريبة المدى (NFC)"</string>
    <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"إيقاف"</string>
@@ -2415,7 +2415,7 @@
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"الفتح بحركة واحدة"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"استخدام إيماءة للفتح"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تمكين الوصول <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تسهيل الاستخدام في شاشتك."</string>
@@ -2548,7 +2548,7 @@
    </plurals>
    <string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"تعديل الصوت"</string>
    <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"الاختصار مفعَّل"</string>
    <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"غير مفعَّل"</string>
    <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"غير مفعَّلة"</string>
    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"مفعّل"</string>
    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"غير مفعّل"</string>
    <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"الخدمة لا تعمل. انقر للحصول على المعلومات."</string>
@@ -3337,7 +3337,7 @@
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="6387714350903085918">"سيتم نسخ أي تغييرات تجريها على حساباتك على الويب إلى جهازك اللوحي تلقائيًا.\n\nويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا أي تغييرات تجريها على الجهاز اللوحي إلى الويب تلقائيًا. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="6457107552266187107">"أي تغييرات تجريها على حساباتك على الويب سيتم نسخها إلى هاتفك تلقائيًا.\n\nوقد تعمل بعض الحسابات أيضًا على نسخ التغييرات التي تجريها على الهاتف إلى الويب تلقائيًا، فهذه هي طريقة عمل حساب Google."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1783917145440587470">"هل تريد إيقاف مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"لن يغيّر هذا الإجراء عملية الحفاظ على استخدامات البيانات والبطارية، ولكن ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة ولن تتلقّى إشعارات عند إتمام التحديثات."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="6523112583569674837">"سيؤدي ذلك إلى توفير استخدام البيانات والبطارية، ولكن ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة ولن تتلقّى إشعارات عند إتمام التحديثات."</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="2019035830921480941">"تاريخ إعادة ضبط دورة الاستخدام"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="1026234456777365545">"اليوم من كل شهر:"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="6110165528024717527">"ضبط"</string>
@@ -3825,8 +3825,7 @@
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"الأصوات والاهتزاز عند الشحن"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"أصوات الإرساء"</string>
    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"أصوات اللمس"</string>
    <!-- no translation found for vibrate_icon_title (1281100105045362530) -->
    <skip />
    <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"إظهار الرمز دائمًا عندما يكون وضع الاهتزاز مفعّلاً"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"اهتزاز الجهاز عند لمسه"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"ملاحظات ملموسة للنقر ولوحة المفاتيح وغير ذلك"</string>
    <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"إرساء السماعة قيد التشغيل"</string>
@@ -4000,7 +3999,7 @@
    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"إظهار فقاعات محادثات لكل المحادثات"</string>
    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"إظهار فقاعات المحادثات للمحادثات المحدَّدة"</string>
    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"عدم السماح بأي فقاعات"</string>
    <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"محادثات"</string>
    <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"المحادثات"</string>
    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"إظهار فقاعات المحادثات لكل المحادثات إلا"</string>
    <string name="bubble_app_setting_unbubble_conversation" msgid="1769789500566080427">"إيقاف فقاعات المحادثات لهذه المحادثة"</string>
    <string name="bubble_app_setting_bubble_conversation" msgid="1461981680982964285">"تفعيل فقاعات المحادثات لهذه المحادثة"</string>
@@ -4047,7 +4046,7 @@
    <string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"السُلوك"</string>
    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="1543165530748339700">"السماح بالصوت"</string>
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"عدم عرض الإشعارات"</string>
    <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"محادثات"</string>
    <string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"المحادثات"</string>
    <string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"المحادثة"</string>
    <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"قسم المحادثات"</string>
    <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"السماح للتطبيق باستخدام قسم المحادثات"</string>
@@ -5365,7 +5364,7 @@
    <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"مساحة التخزين المستخدمة من أصل <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"مستخدمة"</string>
    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"تم استخدام <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"المجموع: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"الإجماليّ: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"محو التطبيق"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"هل تريد إزالة هذا التطبيق الفوري؟"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"فتح"</string>
@@ -5795,7 +5794,7 @@
    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
    <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
    <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"إيقاف الإرسال"</string>
    <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"إيقاف البث"</string>
    <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"هل تريد إيقاف VoLTE؟"</string>
    <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"سيؤدي هذا أيضًا إلى إيقاف اتصال الجيل الخامس (5G).\nلا يمكنك استخدام الإنترنت أثناء إجراء مكالمة صوتية، وقد لا تعمل بعض التطبيقات أيضًا."</string>
    <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="772747677303920132">"عندما تستخدم شريحتَي SIM، سيقتصر عمل هذا الهاتف على الجيل الرابع. "<annotation id="url">"مزيد من المعلومات"</annotation></string>
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1302,7 +1302,7 @@
    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="3413853820158447300">"সংপৃক্ত"</string>
    <string name="color_mode_option_automatic" msgid="2281217686509980870">"অভিযোজিত"</string>
    <string name="color_mode_summary_natural" msgid="8298840714001791628">"মাত্ৰ সঠীক ৰংৰবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="8157885594041700275">"উজ্জ্বল আৰু সঠক ৰৰ মাজত মিলাওক"</string>
    <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="8157885594041700275">"উজ্জ্বল আৰু সঠিক ৰৰ মাজত মিলাওক"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="6413384391658481700">"টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="7117139542131700779">"ফোনটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="3747370091309939684">"টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক"</string>
@@ -3645,8 +3645,7 @@
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"চ্চাৰ্জ কৰাৰ ধ্বনি আৰু কম্পন"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"ড’ক কৰাৰ শব্দ"</string>
    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"স্পৰ্শৰ ধ্বনি"</string>
    <!-- no translation found for vibrate_icon_title (1281100105045362530) -->
    <skip />
    <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"কম্পন ম’ডত থকাৰ সময়ত সদায় চিহ্নটো দেখুৱাওক"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"কম্পনক স্পৰ্শ কৰক"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"টিপা কাৰ্য, কীব\'ৰ্ড আৰু অধিক বস্তুৰ বাবে হেপ্টিক প্ৰতিক্ৰিয়া"</string>
    <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ডক স্পীকাৰ প্লে\' হৈছে"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3645,8 +3645,7 @@
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Şarj səsi və vibrasiyası"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Toqquşma səsləri"</string>
    <string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Toxunuş səsləri"</string>
    <!-- no translation found for vibrate_icon_title (1281100105045362530) -->
    <skip />
    <string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Vibrasiya rejimində həmişə ikonanı göstərin"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="9105544449810547716">"Toxunuş vibrasiyası"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="664831333409399440">"Sensor, klaviatura və s. üçün toxunuşlu rəy"</string>
    <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Dinamik oxutması"</string>
Loading