Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1df45999 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 3a1fae3b 4df84456
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -390,6 +390,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer uit te vind. "<annotation id="admin_details">"Meer besonderhede"</annotation>\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Lig vinger op en raak sensor dan weer"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> vingerafdrukke byvoeg"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Verwyder alle vingerafdrukke?"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of daarmee by programme aan te meld nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou werkprofiel te ontsluit, aankope te magtig of by werkprogramme aan te meld nie."</string>
@@ -628,7 +630,6 @@
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"As luidsprekerfoon"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Vir musiek en media"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Onthou instellings"</string>
    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi-assistent"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Saai uit"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktiveer draadlose skermdeling"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Geen nabygeleë toestelle is gekry nie."</string>
@@ -663,7 +664,6 @@
    <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi-instellings"</string>
    <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Stel en beheer draadlose toegangspunte"</string>
    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Kies Wi-Fi-netwerk"</string>
    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Kies Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Skakel tans Wi-Fi aan…"</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Skakel tans Wi-Fi af…"</string>
@@ -675,9 +675,6 @@
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vermy swak verbindings"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie"</string>
    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Gebruik net netwerke wat \'n goeie internetverbinding het"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Gebruik outomaties oop Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Laat \'n Wi‑Fi-assistent outomaties aan oop netwerke van hoë gehalte koppel"</string>
    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Kies assistent"</string>
    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installeer sertifikate"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan stelselprogramme en -dienste steeds vir Wi-Fi-netwerke soek. Jy kan dit in <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>skanderinginstellings<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> verander."</string>
    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Moenie weer wys nie"</string>
@@ -708,7 +705,6 @@
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Om beskikbare netwerke te sien, skakel Wi-Fi aan."</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Soek tans vir Wi-Fi-netwerke…"</string>
    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Jy het nie toestemming om die Wi-Fi-netwerk te verander nie."</string>
    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Voeg nog \'n netwerk by"</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Nog"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Outomatiese opstelling (WPS)"</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Gevorderde opsies"</string>
@@ -782,17 +778,6 @@
    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Stoor"</string>
    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Netwerkstoring het misluk"</string>
    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Kanselleer"</string>
    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Slaan in elk geval oor"</string>
    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Gaan terug"</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou tablet net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou toestel net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"WAARSKUWING: As jy Wi-Fi oorslaan, sal jou foon net sellulêre data vir aanvanklike aflaaie en opdaterings gebruik. Koppel aan Wi-Fi om moontlike dataheffings te vermy."</string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou tablet nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou toestel nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"As jy Wi‑Fi oorslaan:\n\n"<li>"Sal jou foon nie \'n internetverbinding hê nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie sagtewareopdaterings kry voordat jy aan die internet koppel nie."</li>\n\n<li>"Sal jy nie in hierdie stadium kenmerke vir toestelbeskerming kan aktiveer nie."</li></string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Die tablet kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Die toestel kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Die foon kon nie aan hierdie Wi-Fi-netwerk koppel nie."</string>
    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Gestoorde netwerke"</string>
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Gevorderde Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Stel Wi‑Fi op"</string>
@@ -2307,6 +2292,12 @@
    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Altyd-aan is aktief"</string>
    <string name="vpn_always_on_inactive" msgid="3488804214062121892">"Altyd-aan is onaktief"</string>
    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Nie gesteun deur hierdie program nie"</string>
    <!-- no translation found for vpn_require_connection (4564777707170757146) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vpn_lockdown_active (4687243926584886862) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vpn_lockdown_inactive (3366835171623444107) -->
    <skip />
    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Kies \'n VPN-profiel om altyd aan gekoppel te bly. Netwerkverkeer sal net toegelaat word wanneer verbind aan hierdie VPN."</string>
    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Geen"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Altydaan-VPN vereis \'n IP-adres vir beide die bediener en DNS."</string>
@@ -3198,7 +3189,8 @@
    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Betaalde SMS\'e kan jou geld kos en die koste sal by jou diensverskafferfakture gevoeg word. As jy toestemming vir \'n program aktiveer, sal jy betaalde SMS\'e met daardie program kan stuur."</string>
    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Toegang tot betaalde SMS\'e"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Gedeaktiveer"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demonstrasiemodus"</string>
    <!-- no translation found for demo_mode (2798762752209330277) -->
    <skip />
    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Ons is hier om te help"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
+10 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -390,6 +390,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"የማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጭ ተሰናክሏል። ተጨማሪ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ። "<annotation id="admin_details">"ተጨማሪ ዝርዝሮች"</annotation>\n\n"አሁንም ግዢዎችን እና የመተግበሪያ መዳረሻን ለመፍቀድ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ። "<annotation id="url">"ተጨማሪ ለመረዳት"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"እስከ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል"</string>
    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"ሁሉም የጣት አሻራዎች ይወገዱ?"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ለግዢዎች ፍቃድ ለመስጠት ወይም በጣት አሻራዎችዎ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት የእርስዎን የጣት አሻራዎች መጠቀም አይችሉም።"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"የጣት አሻራዎችዎን ተጠቅመው የስራ መገለጫዎን መክፈት፣ ግዢዎችን ማጽደቅ ወይም ወደ የስራ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።"</string>
@@ -628,7 +630,6 @@
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"እንደ ተናጋሪ ስልክ"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ቅንብሮች አስታውስ"</string>
    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi ረዳት"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ውሰድ"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ገመድ-አልባ ማሳየትን ያንቁ"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"በአቅራቢያ ምንም መሳሪያዎች አልተገኙም።"</string>
@@ -663,7 +664,6 @@
    <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
    <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"አዘጋጅ&amp; የገመድ አልባ ድረስ ነጥብ አደራጅ"</string>
    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"የWi‑Fi አውታረ መረብ ይምረጡ"</string>
    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi ይምረጡ"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-Fi በማብራት ላይ..."</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi-Fi በማጥፋት ላይ..."</string>
@@ -675,9 +675,6 @@
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ደካማ ግንኙነቶችን አስወግድ"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"ጥሩ የበይነመረብ ግንኙነት ከሌለው በስተቀር የWi-Fi አውታረ መረብ አይጠቀሙ"</string>
    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ጥሩ የበይነመረብ ግንኙነት ያላቸው አውታረ መረቦችን ብቻ ተጠቀም"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"ክፍት Wi‑Fi ራስ-ሰርን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"ከፍተኛ ጥራት እንዳላቸው ለተረጋገጠላቸው ክፍት አውታረ መረቦች Wi-Fi ረዳት በራስ-ሰር እንዲያገናኝ ይተውት"</string>
    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"ረዳት ይምረጡ"</string>
    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይጫኑ"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል የስርዓት መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም የWi‑Fi መሣሪያዎችን ማግኘት ይችላሉ። ይህን ለውጥ በ<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ቅንብሮችን መቃኘት<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ላይ ሊለውጡት ይችላሉ።"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"ዳግመኛ አታሳይ"</string>
@@ -708,7 +705,6 @@
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ያሉ አውታረ መረቦችን ለማየት Wi-Fi ያብሩ።"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"የWi-Fi አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ…"</string>
    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"የWi‑Fi አውታረ መረቡን የመቀየር ፍቃድ የሉዎትም።"</string>
    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"ሌላ አውታረ መረብ ያክሉ"</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ተጨማሪ"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"በራስ ሰር ማወቀር (WPS)"</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"የላቁ አማራጮች"</string>
@@ -782,17 +778,6 @@
    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"አውታረ መረብ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ይቅር"</string>
    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ለማንኛውም ዝለለ"</string>
    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"ወደኋላ ተመለስ"</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ ጡባዊዎ ለተጀመሩ ውርዶች እና ዝማኔዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ብቻ ነው የሚጠቀመው። ሊከሰቱ የሚችሉ የውሂብ ክፍያዎችን ለማቀብ ከWi‑Fi ጋር ይገናኙ።"</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ መሣሪያዎ ለተጀመሩ ውርዶች እና ዝማኔዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ብቻ ነው የሚጠቀመው። ሊከሰቱ የሚችሉ የውሂብ ክፍያዎችን ለማቀብ ከWi‑Fi ጋር ይገናኙ።"</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ማስጠንቀቂያ፦ Wi‑Fiን ከዘለሉ ስልክዎ ለተጀመሩ ውርዶች እና ዝማኔዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ብቻ ነው የሚጠቀመው። ሊከሰቱ የሚችሉ የውሂብ ክፍያዎችን ለማቀብ ከWi‑Fi ጋር ይገናኙ።"</string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Wi‑Fiን ከዘለሉ፦\n\n"<li>"የእርስዎ ጡባዊ የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረውም።"</li>\n\n<li>"ከበይነመረቡ ጋር እስካልተገናኙ ድረስ የሶፍትዌር ዝማኔዎችን አያገኙም።"</li>\n\n<li>"በዚህ ጊዜ የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን ማግበር አይችሉም።"</li></string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Wi‑Fiን ከዘለሉ፦\n\n"<li>"የእርስዎ መሣሪያ የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረውም።"</li>\n\n<li>"ከበይነመረቡ ጋር እስካልተገናኙ ድረስ የሶፍትዌር ዝማኔዎችን አያገኙም።"</li>\n\n<li>"በዚህ ጊዜ የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን ማግበር አይችሉም።"</li></string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Wi‑Fiን ከዘለሉ፦\n\n"<li>"የእርስዎ ስልክ የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረውም።"</li>\n\n<li>"ከበይነመረቡ ጋር እስካልተገናኙ ድረስ የሶፍትዌር ዝማኔዎችን አያገኙም።"</li>\n\n<li>"በዚህ ጊዜ የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን ማግበር አይችሉም።"</li></string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"ጡባዊው ከዚህ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልቻለም።"</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"መሣሪያው ከዚህ የWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር ሊገናኝ አልቻለም።"</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ስልኩ ከዚህ የWi-Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልቻለም።"</string>
    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"የተቀመጡ አውታረ መረቦች"</string>
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"የላቀ Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"የWi-Fi ያዋቅሩ"</string>
@@ -2307,6 +2292,12 @@
    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"ሁልጊዜ-የበራ ንቁ"</string>
    <string name="vpn_always_on_inactive" msgid="3488804214062121892">"ሁልጊዜ-የበራ ቦዝኗል"</string>
    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"በዚህ መተግበሪያ አይደገፍም"</string>
    <!-- no translation found for vpn_require_connection (4564777707170757146) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vpn_lockdown_active (4687243926584886862) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vpn_lockdown_inactive (3366835171623444107) -->
    <skip />
    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ሁልጊዜ እንደተገናኙ የሚቆዩበት የVPN መገለጫ ይምረጡ። ከዚህ VPN ጋር ሲገናኝ ብቻ ነው የአውታረ መረብ ትራፊክ የሚፈቀደው።"</string>
    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ምንም"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ሁልጊዜ የበራ VPN ለአገልጋይም ለDNSም የአይ.ፒ. አድራሻ ያስፈልገዋል።"</string>
@@ -3198,7 +3189,8 @@
    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ ውድ ገንዘብ ሊያስወጣዎት ይችላል፣ እና በአገልግሎት አቅራቢ ክፍያዎ ላይ ሒሳብ ያስጨምርብዎታል። ለመተግበሪያ ፈቃድን ካነቁ ያንን መተግበሪያ በመጠቀም ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መላክ ይችላሉ።"</string>
    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"ተሰናክሏል"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"የተግባራዊነት ማሳይ ሁነታ"</string>
    <!-- no translation found for demo_mode (2798762752209330277) -->
    <skip />
    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"እርስዎን ለመርዳት እዚህ እንገኛለን"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"እዚህ ላይ 24/7 ለእርስዎ እንገኛለን"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"እዚህ 24/7 ለእርስዎ እንገኛለን"</string>
+12 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+12 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+13 −19

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading