<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Verdof wanneer dit nie gebruik word nie"</string>
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Verdof wanneer nie gebruik word nie"</string>
<string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Verdof ná \'n paar sekondes sodat dit makliker is om jou skerm te sien"</string>
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Deursigtigheid wanneer nie gebruik word nie"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Navigacija pomoću 2 dugmeta"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Da biste prešli sa jedne aplikacije na drugu, prevucite nagore na dugmetu Početak. Da biste videli sve aplikacije, ponovo prevucite nagore. Da biste se vratili, dodirnite dugme Nazad."</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Bezbednost i hitni slučajevi"</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Lična bezbednost i hitni slučajevi"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigacija pomoću pokreta"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Da biste otišli na početni ekran, prevucite nagore od dna ekrana. Da biste prešli sa jedne aplikacije na drugu, prevucite nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite. Da biste se vratili nazad, prevucite od leve ili desne ivice."</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Skærmens lysstyrke tilpasses automatisk på baggrund af dine omgivelser og dine aktiviteter. Du kan flytte skyderen manuelt for at hjælpe automatisk lysstyrke med at lære dine præferencer."</string>
<string name="vpn_settings_single_insecure_multiple_total" msgid="6107225844641301139">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> er ikke sikker"</string>
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> er ikke sikker"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Forlænger batteritiden og forbedrer enhedens ydeevne ved at administrere din netværksforbindelse automatisk"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Automatisk prioritetsniveau for notifikationer"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="954988212366568737">"Angiv automatisk notifikationer med lavere prioritet som Diskret"</string>
<string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Automatisk rangering af notifikationer"</string>
<string name="asst_capability_ranking_title" msgid="312998580233257581">"Adaptiv rangering af notifikationer"</string>
<string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Ranger automatisk notifikationer efter relevans"</string>
<string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Feedback om tilpassede notifikationer"</string>
<string name="asst_feedback_indicator_title" msgid="5169801869752395354">"Feedback om adaptive notifikationer"</string>
<string name="asst_feedback_indicator_summary" msgid="5862082842073307900">"Vis justeringer af notifikationer, og vis en mulighed for at give feedback til systemet"</string>
<string name="asst_importance_reset_title" msgid="6191265591976440115">"Nulstil vigtigheden af notifikationer"</string>
<string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Nulstil brugerangivne indstillinger for vigtighed, og tillad, at notifikationsassistenten prioriterer."</string>
@@ -3253,7 +3253,7 @@
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Den kan læse dine notifikationer, herunder personlige oplysninger såsom kontakter, beskeder og billeder."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Svare på beskeder"</string>
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Den kan besvare beskeder og interagere med knapper i notifikationer, herunder udsættelse eller afvisning af notifikationer og besvarelse af opkald."</string>
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Den kan aktivere eller deaktivere Forstyr ikke og ændre relaterede indstillinger."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Hvis du slår adgang til notifikationer fra for <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, slås adgangen til Forstyr ikke muligvis også fra."</string>
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Weitere Informationen zur Schaltfläche „Bedienungshilfen“ und zu Gesten"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Schaltfläche „Bedienungshilfen“ wird verwendet. Bei Bedienung über 3 Schaltflächen ist die Touch-Geste nicht verfügbar."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Schnell auf Bedienungshilfen zugreifen"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Die ersten Schritte"</b>\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle aus, ob du eine Taste oder eine Touch-Geste für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Die ersten Schritte"</b>\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle aus, ob du eine Schaltfläche oder eine Touch-Geste für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest"</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"Die ersten Schritte"</b>\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest"</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Schaltfläche oder Touch-Geste verwenden"</string>