Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1c5ae8a1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-qpr1-dev

parents 382229bc b3c81561
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -472,7 +472,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো আপোনাৰ ফোনৰ পিছফালে আছে। আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো আপোনাৰ স্ক্ৰীনত আছে। আপুনি পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনখনত নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেপচাৰ কৰিব।"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"ছেন্সৰটো বিচাৰিবলৈ আপোনাৰ আঙুলিটো স্ক্ৰীনখনৰ চাৰিওফালে ঘূৰাওক। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"ছেন্সৰটো বিচাৰিবলৈ আপোনাৰ আঙুলিটো স্ক্ৰীনখনৰ চাৰিওফালে ঘূৰাওক। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"ডিভাইচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ অৱস্থানৰ সৈতে চিত্ৰণ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"নাম"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"ঠিক"</string>
@@ -480,7 +480,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"আপোনাৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক আৰু এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পিছত আঁতৰাওক"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে নিজৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পিছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"আৰু এবাৰ"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ চিহ্নটো অনুসৰণ কৰক"</string>
@@ -493,7 +493,7 @@
    <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ\'ল"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"এইটো পিছত কৰিব"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"এইটো পছত কৰিব"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ নকৰাকৈ এৰি যাব নেকি?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"আপুনি আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰাৰ এটা উপায় হিচাপে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বাছনি কৰিছে। আপুনি যদি এতিয়া এইটো ছেট আপ নকৰে, তেন্তে পিছতো কৰিব পাৰিব। ছেট আপ কৰিবলৈ এক মিনিটমানহে সময় লাগিব।"</string>
    <string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="4938798234214623521">"এটা পিনে টেবলেটটো হেৰালে অথবা চুৰি হ’লে সেইটো সুৰক্ষিত কৰে"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5392,7 +5392,7 @@
    <string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIM se briše…"</string>
    <string name="erase_sim_fail_title" msgid="2024446702985862427">"Brisanje SIM-a nije uspelo"</string>
    <string name="erase_sim_fail_text" msgid="7870804401227483131">"Ovaj SIM ne može da se obriše zbog greške.\n\nRestartujte uređaj i probajte ponovo."</string>
    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Povežite se sa uređajem"</string>
    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Povežite sa uređajem"</string>
    <string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"Aplikacija <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> želi da koristi privremenu Wi‑Fi mrežu da bi se povezala sa uređajem"</string>
    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Nije pronađen nijedan uređaj Proverite da li je uređaj uključen i dostupan za povezivanje."</string>
    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"Probaj ponovo"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -488,7 +488,7 @@
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"При всяко преместване на иконата за отпечатъци я докоснете и задръжте. По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви."</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Поставете върха на пръста си върху сензора"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="2969257985923971906">"Накрая поставете краищата на пръста си"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Поставете едната страна на отпечатъка си върху сензора и задръжте, след това поставете другата"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message (6183535114682369699) -->
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4659,7 +4659,7 @@
    <string name="condition_battery_title" msgid="6395113995454385248">"Ušteda baterije je uključena"</string>
    <string name="condition_battery_summary" msgid="8436806157833107886">"Funkcije su ograničene"</string>
    <string name="condition_cellular_title" msgid="155474690792125747">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži je isključen"</string>
    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Internet je dostupan samo putem WiFi mreže"</string>
    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1678098728303268851">"Internet je dostupan samo putem WiFi-ja"</string>
    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2719263664589753094">"Ušteda podataka"</string>
    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1736255283216193834">"Funkcije su ograničene"</string>
    <string name="condition_work_title" msgid="174326145616998813">"Radni profil je isključen"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -486,9 +486,9 @@
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Følg fingeraftryksikonet"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Bliv ved med at løfte fingeren for at tilføje forskellige dele af dit fingeraftryk"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk."</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Placer din fingerspids på aflæseren"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Placer din fingerspids på sensoren"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="2969257985923971906">"Til sidst skal du trykke med kanterne af din finger"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Placer siden af din finger på aflæseren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side."</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side."</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Scanning af fingeraftryk: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Fingeraftryk tilføjet"</string>
Loading