<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"يمكن أن تظهر بعض الإشعارات وأنواع المحتوى الأخرى في شكل فقاعات المحادثات على الشاشة. لفتح فقاعة محادثة، يمكنك النقر عليها. ولإخفائها، يمكنك سحبها لأسفل الشاشة."</string>
@@ -4643,7 +4643,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الأذونات الإضافية</item>
<string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"আপুনি ব্যৱহাৰ কৰি থকা অন্য এপ্সমূহৰ ওপৰত এই এপ্টোক প্ৰদর্শন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। আপুনি ক\'ত টিপে অথবা সলনি কৰে তথা স্ক্ৰীনখনত কি প্ৰদর্শন কৰা হয় সেয়া এই এপ্টোৱে চাব পাৰিব।"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"Poveži sa uslugom za podatke u romingu"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="5150423860521673540">"Veza za prenos podataka je prekinuta zato što ste napustili matičnu mrežu sa isključenim prenosom podataka u romingu."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Važe naknade za roming."</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"Mogu da važe naknade za roming."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="5629953315019604726">"Kada omogućite prenos podataka u romingu, važe naknade za roming.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog tableta."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="3693719745119874126">"Kada omogućite prenos podataka u romingu, važe naknade za roming.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="770824950144026180">"Dozvolite prenos podataka u romingu?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-কে ব্যাকগ্রাউন্ডে সবসময় চালু রাখলে ব্যাটারি বেশিদিন নাও টিকতে পারে। \n\nআপনি \'সেটিংস > অ্যাপ\' থেকে এটি পরে পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পর থেকে <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ব্যবহার হয়েছে"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"গত ২৪ ঘণ্টায় <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হয়েছে"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"শেষ সম্পূর্ণ চার্জ করার সময় থেকে কোনো ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"শেষ সম্পূর্ণ চার্জ করার সময় থেকে কোনও ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি"</string>
<string name="no_battery_summary_24hr" msgid="6280079526797873842">"গত ২৪ ঘণ্টায় ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"অ্যাপটি \'বিরক্ত করবে না\' চালু/বন্ধ করতে সক্ষম হবে এবং এই সংক্রান্ত সেটিংসে পরিবর্তনগুলি করবে।"</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস চালু থাকার কারণে এটিকে অবশ্যই চালু থাকতে হবে"</string>