Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1b10cde7 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-mainline-prod

parents 451d90c8 1550742a
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1582,9 +1582,9 @@
    <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Installeer-ligging is nie geldig nie."</string>
    <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Stelselopdaterings kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie."</string>
    <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Toesteladministrasieprogram kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie"</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Dwing stop?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"As jy \'n program dwing om te stop, kan dit wangedra."</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Deaktiveer program"</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Verplig stop?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"As jy ’n app verplig om te stop, kan dit verkeerd optree."</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Deaktiveer app"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel."</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Winkel"</string>
    <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Appbesonderhede"</string>
@@ -3294,7 +3294,7 @@
    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"kruisprofiel gekoppelde program programme werk en persoonlik"</string>
    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Gekoppel"</string>
    <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Koppel hierdie apps"</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Gekoppelde programme deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data."</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Gekoppelde apps deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data."</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Jy moet apps net koppel as jy vertrou dat hulle nie persoonlike data met jou IT-admin sal deel nie."</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Jy kan programme enige tyd in jou toestel se privaatheidinstellings ontkoppel."</string>
    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Vertrou jy werks-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> met jou persoonlike data?"</string>
@@ -3467,7 +3467,7 @@
    <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Aan"</string>
    <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Af"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Appvasspeld"</string>
    <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel."</string>
    <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Deur apps vas te speld, kan jy die huidige app in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel."</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: 	\n1. Skakel programvasspeld aan 	\n2. Maak Oorsig oop 	\n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2465729370037556955">"Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm programvasspeld te gebruik: 	\n1. Skakel programvasspeld aan 	\n2. Maak Oorsig oop 	\n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
    <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Wanneer program vasgespeld is: \n\n•	 Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word (soos kontakte en e-posinhoud) \n\n•	 Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou."</string>
@@ -3551,7 +3551,7 @@
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Maak <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> en ander URL\'e oop"</string>
    <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Laat app toe om gesteunde skakels oop te maak"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Vra elke keer"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Moenie program toelaat om skakels oop te maak nie"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Moenie app toelaat om skakels oop te maak nie"</string>
    <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{App beweer dat dit # skakel hanteer}other{App beweer dat dit # skakels hanteer}}"</string>
    <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Program beweer dat dit die volgende skakels hanteer:"</string>
    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Bystand en steminvoer"</string>
@@ -4535,7 +4535,7 @@
    <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Gebruik Bluetooth"</string>
    <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Gebruik Verhoed Lui"</string>
    <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Gebruik Wi-Fi-warmkol"</string>
    <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Gebruik programvasspeld"</string>
    <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Gebruik appvasspeld"</string>
    <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Gebruik ontwikkelaaropsies"</string>
    <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Gebruik drukdiens"</string>
    <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Laat veelvuldige gebruikers toe"</string>
Loading