Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0ad69828 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iae1a278483147ad7497d207856bb9cf6a56a0bb1
Auto-generated-cl: translation import
parent eaffad37
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -724,6 +724,7 @@
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basisbandweergawe"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernweergawe"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Bou-nommer"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
@@ -1207,10 +1208,8 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Stel opsies vir programontwikkeling"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB-ontfouting"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"In ontfoutmodus wanneer USB gekoppel is"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Kragkieslys se foutverslae"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Sluit opsie in die kragkieslys in vir die neem van \'n foutverslag"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Bly wakker"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Skerm sal nooit slaap terwyl laai nie"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Laat skynliggings toe"</string>
@@ -1557,10 +1556,8 @@
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Flits vensteroppervlaktes in geheel wanneer dit opdateer"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Wys GPU-aansigopdaterings"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Flits aansigte binne die vensters wanneer dit met die GPU geskets is"</string>
    <!-- no translation found for show_hw_layers_updates (5645728765605699821) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_hw_layers_updates_summary (5296917233236661465) -->
    <skip />
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Wys hardewarelae se opdaterings"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Laat hardewarelae groen flits wanneer hulle opdateer word"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Deaktiveer HW-oorleggers"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Gebruik altyd GPU vir skermsamestelling"</string>
    <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Aktiveer spore"</string>
@@ -1698,6 +1695,9 @@
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Kanselleer"</string>
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Bykomende stelselopdaterings"</string>
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Gedeaktiveer"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Toestemmend"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Pas toe"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"Gebruikers en beperkings"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Gebruikers"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Voeg gebruiker by"</string>
+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -724,6 +724,7 @@
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"የቤዝባንድ ሥሪት"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"የከርነል ሥሪት"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"የግንባታ ቁጥር"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"የSELinux ሁኔታ"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"አይገኝም"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ኹናቴ"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ሁኔታ"</string>
@@ -1207,10 +1208,8 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"የUSB አራሚ"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"የኃይል ምናሌ ሳንካ ሪፖርቶች"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"የሳንካ ሪፖርት ለመውሰድ የኃይል ምናሌ ውስጥ አማራጩን ያካትቱ"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ነቅተህ ቆይ"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ"</string>
@@ -1557,10 +1556,8 @@
    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"የመስኮት ወለሎች ሲዘምኑ መላ መስኮቱን አብለጭልጭ"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"የGPU እይታ ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"ከGPU ጋር ሲሳል መስኮቶች ውስጥ እይታዎችን አብለጭልጭ"</string>
    <!-- no translation found for show_hw_layers_updates (5645728765605699821) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_hw_layers_updates_summary (5296917233236661465) -->
    <skip />
    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"የሃርድዌር ንብርብሮች ዝማኔዎችን አሳይ"</string>
    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"የሃርድዌር ንብርብሮች ሲዘምኑ አረንጓዴ አብራ"</string>
    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"የHW ተደራቢዎችን አሰናክል"</string>
    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"ለማያ ገጽ ማቀናበሪያ ሁልጊዜ GPU ተጠቀም"</string>
    <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"ፍንጮችን አንቃ"</string>
@@ -1698,6 +1695,9 @@
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string>
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string>
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"ተሰናክሏል"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ፈቃጅ"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"በማስፈጸም ላይ"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"ተጠቃሚዎች አና ገደቦች"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"ተጠቃሚዎች"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ተጠቃሚ አክል"</string>
+6 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -724,6 +724,7 @@
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"إصدار النطاق الأساسي"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"إصدار النواة"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"رقم الإصدار"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"حالة SELinux"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"غير متاح"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"الحالة"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"الحالة"</string>
@@ -1207,10 +1208,8 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"تعيين خيارات تطوير التطبيق"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"تصحيح أخطاء USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"وضع تصحيح الأخطاء عند توصيل USB"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"تقارير الخطأ في قائمة الطاقة"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"تضمين خيار في قائمة الطاقة لإنشاء تقرير الأخطاء"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"البقاء في الوضع النشط"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"لا يتم مطلقًا دخول الشاشة في وضع السكون أثناء الشحن"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"السماح بمواقع وهمية"</string>
@@ -1698,6 +1697,9 @@
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"إلغاء"</string>
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"تحديثات إضافية للنظام"</string>
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"معطّل"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"متساهل"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"فرض"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"المستخدمون والقيود"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"المستخدمون"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"إضافة مستخدم"</string>
+6 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -724,6 +724,7 @@
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версія baseband"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Вэрсія ядра"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Нумар зборкі"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Стан SELinux"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Недаступны"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Стан"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Стан"</string>
@@ -1207,10 +1208,8 @@
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Налада параметраў для распрацоўкі прыкладанняў"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Адладка USB"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Рэжым адладкі, калі USB падключаны"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_in_power (4548816486587403971) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bugreport_in_power_summary (5764234382355067053) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Справаздачы пра меню сiлкавання"</string>
    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Уключыце параметр у меню сiлкавання, каб прыняць справаздачу пра памылку"</string>
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Прадухіляць ад пераходу ў рэжым сну"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Экран ніколі не ўвайдзе ў рэжым сну падчас зарадкі"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Дазволіць несапраўдныя месцы"</string>
@@ -1696,6 +1695,9 @@
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Адмена"</string>
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Дадатк. абнаўл. сістэмы"</string>
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Выключана"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Дазвол"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Забеспячэнне"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"Карыстальнікі і абмежаванні"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Карыстальнікі"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Дадаць карыстальніка"</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -724,6 +724,8 @@
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия на радиомодула"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия на ядрото"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Номер на версията"</string>
    <!-- no translation found for selinux_status (6212165375172061672) -->
    <skip />
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Не е налично"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Състояние"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Състояние"</string>
@@ -1698,6 +1700,12 @@
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Отказ"</string>
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Допълнителни системни актуализации"</string>
    <!-- no translation found for selinux_status_disabled (924551035552323327) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for selinux_status_permissive (6004965534713398778) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for selinux_status_enforcing (2252703756208463329) -->
    <skip />
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"Потребители и ограничения"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Потребители"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Потребител: Добавяне"</string>
Loading