Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0aaa6d11 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia9ec4145b47950134a508ff097af5ecf68d5b19d
parent 40ed71c8
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2281,7 +2281,7 @@
    <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"পৰীক্ষামূলক"</string>
    <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"বৈশিষ্ট সম্পৰ্কীয় পতাকাবোৰ"</string>
    <string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
    <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে"</string>
    <string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ দৃষ্টিহীন আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে"</string>
    <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক"</string>
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ"</string>
    <string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -629,7 +629,7 @@
    <string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="7769526424722627301">"Ovo zaključavanje ne može da resetuje IT administrator. <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Podesite zasebno zaključavanje poslovnog profila<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Ako zaboravite ovo zaključavanje, zatražite od IT administratora da ga resetuje"</string>
    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Opcije zaključavanja ekrana"</string>
    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Opcije zaključavanja ekrana"</string>
    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Opcije otključavanja ekrana"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5799070517574360310">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/odmah posle spavanja"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4572132216801894216">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> posle spavanja"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3731,7 +3731,7 @@
    <string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Заўсёды ўключаць вібрацыю"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Вібрацыя, потым званок з ростам гучнасці"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Іншыя гукі"</string>
    <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Аб\'ёмнае аўдыя"</string>
    <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Прасторавае гучанне"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Гукі панэлі набору"</string>
    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Гук экрана блакіроўкі"</string>
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Гукі і вібрацыя пры зарадцы"</string>
@@ -4923,7 +4923,7 @@
    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="339648921918438106">"Сцерці і перайсці..."</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Скінуць абмежаванне частаты ShortcutManager"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Абмежаванне частаты ShortcutManager было скінута"</string>
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Паказваць кантрольную інфармацыю на экране блакiроўцы"</string>
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Выбраць інфармацыю для паказу на заблакіраваным экране"</string>
    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Паказваць ці хаваць змесціва апавяшчэнняў"</string>
    <string name="page_tab_title_summary" msgid="7188875610123234454">"Усе"</string>
    <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Парады і падтрымка"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -541,7 +541,7 @@
    <string name="lock_screen_pin_skip_biometrics_title" msgid="1082066572914073311">"Vols ometre la configuració del PIN, la cara i l\'empremta digital?"</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"No vols configurar la contrasenya?"</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_face_title" msgid="8166210519462164998">"No vols configurar la contrasenya ni la cara?"</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"No vols configurar la contrasenya ni l\'empremta?"</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_fingerprint_title" msgid="2506392546016772170">"Ometre configuració de contrasenya i d\'empremta?"</string>
    <string name="lock_screen_password_skip_biometrics_title" msgid="900281322095862009">"No vols configurar la contrasenya, la cara ni l\'empremta digital?"</string>
    <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"No vols configurar el patró?"</string>
    <string name="lock_screen_pattern_skip_face_title" msgid="145100333454316334">"Vols ometre la configuració del patró i la cara?"</string>
@@ -2265,7 +2265,7 @@
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Configuració d\'accessibilitat"</string>
    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Pantalla, interacció i àudio"</string>
    <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Configuració de visió"</string>
    <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Pots personalitzar el dispositiu perquè s\'adapti a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració."</string>
    <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Pots personalitzar el dispositiu per adaptar-lo a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració."</string>
    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Canvia el cos de font"</string>
    <string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Lector de pantalla"</string>
    <string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Subtítols"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4771,7 +4771,7 @@
    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="339648921918438106">"Ryd og konvertér"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet"</string>
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Bestem selv, hvilke oplysninger der vises på din låseskærm"</string>
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Styr, hvad der vises på din låseskærm"</string>
    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="7615611244249276113">"Vis eller skjul indhold i notifikationer"</string>
    <string name="page_tab_title_summary" msgid="7188875610123234454">"Alle"</string>
    <string name="page_tab_title_support" msgid="3235725053332345773">"Support og tips"</string>
Loading