Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 093aa25c authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents 4b86ea2c 650dc6b4
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1789,9 +1789,9 @@
    <string name="invalid_location" msgid="8013853455355520557">"Installeer-ligging is nie geldig nie."</string>
    <string name="system_package" msgid="7559476279008519360">"Stelselopdaterings kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie."</string>
    <string name="move_error_device_admin" msgid="1561502976834303626">"Toesteladministrasieprogram kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie"</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Dwing stop?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"As jy \'n program dwing om te stop, kan dit wangedra."</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Deaktiveer program"</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="86745852555490146">"Verplig stop?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="1527286468544457368">"As jy ’n app verplig om te stop, kan dit verkeerd optree."</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="1414218905322009505">"Deaktiveer app"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel."</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Winkel"</string>
    <string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Appbesonderhede"</string>
@@ -3540,7 +3540,7 @@
    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"kruisprofiel gekoppelde program programme werk en persoonlik"</string>
    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Gekoppel"</string>
    <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Koppel hierdie apps"</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Gekoppelde programme deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data."</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Gekoppelde apps deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data."</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Jy moet apps net koppel as jy vertrou dat hulle nie persoonlike data met jou IT-admin sal deel nie."</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Jy kan programme enige tyd in jou toestel se privaatheidinstellings ontkoppel."</string>
    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Vertrou jy werks-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> met jou persoonlike data?"</string>
@@ -3715,7 +3715,7 @@
    <string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Aan"</string>
    <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Af"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Appvasspeld"</string>
    <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel."</string>
    <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Deur apps vas te speld, kan jy die huidige app in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel."</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm appvasspeld te gebruik: 	\n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan 	\n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop 	\n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm appvasspeld te gebruik: 	\n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan 	\n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop 	\n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
    <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Wanneer program vasgespeld is: \n\n•	 Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word (soos kontakte en e-posinhoud) \n\n•	 Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou."</string>
@@ -3801,7 +3801,7 @@
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Maak <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> en ander URL\'e oop"</string>
    <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Laat app toe om gesteunde skakels oop te maak"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Vra elke keer"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Moenie program toelaat om skakels oop te maak nie"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Moenie app toelaat om skakels oop te maak nie"</string>
    <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{App beweer dat dit # skakel hanteer}other{App beweer dat dit # skakels hanteer}}"</string>
    <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Program beweer dat dit die volgende skakels hanteer:"</string>
    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Bystand en steminvoer"</string>
@@ -4870,7 +4870,7 @@
    <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Gebruik Bluetooth"</string>
    <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Gebruik Verhoed Lui"</string>
    <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Gebruik Wi-Fi-warmkol"</string>
    <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Gebruik programvasspeld"</string>
    <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Gebruik appvasspeld"</string>
    <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Gebruik ontwikkelaaropsies"</string>
    <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Gebruik drukdiens"</string>
    <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Laat veelvuldige gebruikers toe"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3717,7 +3717,7 @@
    <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"መተግበሪያን መሰካት"</string>
    <string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"መተግበሪያን መሰካት የአሁኑን መተግብሪያ እስኪነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ እንዲያደርጉት ያስችልዎታል። ይህ ባህሪ ለምሳሌ አንድ የታመነ ጓደኛ አንድ የተወሰነ ጨዋታን እንዲጫወት ያስችላል።"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም፦ 	\n{0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ 	\n{1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ 	\n{2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ በምትኩ የእንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም 	\n{0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ 	\n{1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ 	\n{2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ በምትኩ የእንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም 	\n{0,number,integer}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ 	\n{1,number,integer}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ 	\n{2,number,integer}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"መተግበሪያ ሲሰካ፦ \n\n• የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል \n (እንደ እውቂያዎች እና የኢሜይል ይዘት ያለ) \n•	የተሰካ መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል \n\nመተግበሪያ መሰካትን ከሚያምኗቸው ሰዎች ጋር ብቻ ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"ከመንቀል በፊት የማስከፈቻ ሥርዓተ-ጥለት ጠይቅ"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ"</string>
+47 −47

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1873,7 +1873,7 @@
    <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীনত ৰাখিব"</string>
    <string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"বাউন্স কী"</string>
    <string name="bounce_keys_summary" msgid="7347050868868080302">"কীব’ৰ্ডে <xliff:g id="BOUNCE_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> msৰ ভিতৰত একেটা কী ক্ষিপ্ৰতাৰে বাৰে বাৰে টিপাটো উপেক্ষা কৰে।"</string>
    <string name="bounce_keys_summary" msgid="7347050868868080302">"কীব’ৰ্ডে <xliff:g id="BOUNCE_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> এমএছৰ ভিতৰত একেটা কী ক্ষিপ্ৰতাৰে বাৰে বাৰে টিপাটো উপেক্ষা কৰে।"</string>
    <string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"ধীৰ গতিৰ কী"</string>
    <string name="slow_keys_summary" msgid="1784371292745423292">"<xliff:g id="SLOW_KEYS_THRESHOLD">%1$d</xliff:g> এমএছ সক্ৰিয় কৰিবলৈ এটা কী টিপাৰ বাবে লগা সময় মিলাওক"</string>
    <string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"ষ্টিকী কী"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -408,7 +408,7 @@
    <string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Otključavanje uz Remote Authenticator"</string>
    <string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Sat je dodat"</string>
    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Podesite sat"</string>
    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Otključavanje satom je još jedan pogodan način za otključavanje ovog telefona, na primer, kada su vam prsti mokri ili se lice ne prepoznaje.\n\nMožete da koristite sat da biste otključali ovaj telefon kada:"</string>
    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Otključavanje satom je još jedan pogodan način za otključavanje ovog telefona, na primer, kada su vam prsti mokri ili se lice ne prepoznaje.\n\nMožete da koristite sat da biste otključali ovaj telefon:"</string>
    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Ne sada"</string>
    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_agree" msgid="5271119227172049339">"Nastavi"</string>
    <string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_more" msgid="1644105894631257595">"Još"</string>
@@ -659,7 +659,7 @@
    <string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Potvrda PIN-a dodirom na Enter je bezbednija nego automatska potvrda"</string>
    <string name="auto_confirm_on_pin_verify_description" msgid="2052240431173223502">"Unesite PIN uređaja da biste omogućili automatsku potvrdu"</string>
    <string name="auto_confirm_off_pin_verify_description" msgid="4256219155659760047">"Unesite PIN uređaja da biste onemogućili automatsku potvrdu"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Otključavanje ekrana"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Zaključavanje poslovnog profila"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Ništa"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Prevlačenje"</string>
@@ -1688,13 +1688,13 @@
    <string name="activity_not_found" msgid="5464331414465894254">"Aplikacija nije instalirana na telefonu."</string>
    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"Bezbednost poslovnog profila"</string>
    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"Otključavanje ekrana za poslovni profil"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Koristi jedno zaključavanje"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Jedno otključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Želite li da koristite jedno zaključavanje?"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"Koristi isto otključavanje"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"Isto otključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"Želite li da koristite isto zaključavanje?"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"Uređaj će koristiti otključavanje ekrana za poslovni profil. Smernice za posao će se primenjivati na oba zaključavanja."</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Otključavanje ekrana za poslovni profil nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto otključavanje ekrana za uređaj i poslovni profil, ali će se primenjivati sve smernice za otključavanje ekrana za posao."</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Koristi jedno zaključavanje"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Koristi jedno zaključavanje"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Koristi isto otključavanje"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Koristi isto otključavanje"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Isto kao otključavanje ekrana uređaja"</string>
    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Upravljaj aplikacijama"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Informacije o aplikaciji"</string>
Loading