Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0677fc77 authored by /e/ robot's avatar /e/ robot
Browse files

Merge remote-tracking branch 'origin/lineage-22.2' into a15

parents 2d4236bc c5668177
Loading
Loading
Loading
Loading
+56 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,13 +15,69 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyboard_extras_title">Extras</string>
    <string name="advanced_keyboard_settings_title">Cunfiguratzione avantzada</string>
    <string name="adb_enable_root">Curretzione de errores cun atzessu root</string>
    <string name="adb_enable_summary_root">Permite s\'esecutzione de sa curretzione de Android cun atzessu root</string>
    <string name="backup_transport_setting_label">Muda su frunidore de còpias de seguresa</string>
    <string name="backup_transport_title">Seletziona su frunidore de còpias de seguresa</string>
    <string name="berry_black_theme_title">Nieddu puru</string>
    <string name="berry_black_theme_summary">Isfundu nieddu puru pro su tema iscuru</string>
    <string name="lineagelicense_title">Lissèntzia LineageOS</string>
    <string name="show_dev_countdown_cm">{count, plural,
      one {}=1      {T\'ammancat # passu a s\'ativatzione de sa cunfiguratzione de isvilupu.}
      other   {T\'ammancant # passos a s\'ativatzione de sa cunfiguratzione de isvilupu.}
    }</string>
    <string name="show_dev_on_cm">As ativadu sa cunfiguratzione de isvilupu.</string>
    <string name="show_dev_already_cm">Non serbit, as giai ativadu sa cunfiguratzione de isvilupu.</string>
    <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Toca pro istudare s\'ischermu</string>
    <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Toca duas bortas sa barra de istadu o s\'ischermu de blocu pro istudare s\'ischermu</string>
    <string name="tethering_allow_vpn_upstreams_title">Imprea una VPN pro is dispositivos connètidos</string>
    <string name="tethering_allow_vpn_upstreams_summary">Cando custu dispositivu impreet una VPN, totu is servìtzios connètidos a su puntu de atzessu ant a impreare sa pròpia VPN</string>
    <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Sèbera sa mannària de sa secuèntzia</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Mustra secuèntzia isballiada</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Mustra is puntos de sa secuèntzia</string>
    <string name="min_refresh_rate_title">Frecuèntzia de atualizatzione mìnima</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="tablet">Agata su sensore de imprentas in sa parte frontale de sa tauledda.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="device">Agata su sensore de imprentas in sa parte frontale de su dispositivu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="default">Agata su sensore de imprentas in sa parte frontale de su telèfonu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="tablet">Agata su sensore de imprentas in sa parte de palas de sa tauledda.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="device">Agata su sensore de imprentas in sa parte de palas de su dispositivu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="default">Agata su sensore de imprentas in sa parte de palas de su telèfonu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="tablet">Agata su sensore de imprentas in sa parte laterale de sa tauledda.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="device">Agata su sensore de imprentas in sa parte laterale de su dispositivu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="default">Agata su sensore de imprentas in sa parte laterale de su telèfonu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="tablet">Toca su sensore in sa parte frontale de sa tauledda.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="device">Toca su sensore in sa parte frontale de su dispositivu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="default">Toca su sensore in sa parte frontale de su telèfonu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="tablet">Toca su sensore in sa parte de palas de sa tauledda.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="device">Toca su sensore in sa parte de palas de su dispositivu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="default">Toca su sensore in sa parte de palas de su telèfonu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="tablet">Toca su sensore in sa parte laterale de sa tauledda.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="device">Toca su sensore in sa parte laterale de su dispositivu.</string>
    <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="default">Toca su sensore in sa parte laterale de su telèfonu.</string>
    <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_with_proximity_description">Toca su sensore pro isblocare, fintzas cun s\'ischermu istudadu. Su sensore de prossimidade èvitat su blocu atzidentale.</string>
    <string name="show_navbar_hint_title">Cussìgios de navigatzione</string>
    <string name="show_navbar_hint_summary">Mustra sa barra de cussìgios de navigatzione in sa parte inferiore de s\'ischermu</string>
    <string name="auto_brightness_one_shot_title">Lugore automàticu sìngulu</string>
    <string name="auto_brightness_one_shot_summary">Su lugore at a èssere reguladu isceti comente s\'ischermu est allutu</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_all">Permite s\'atzessu a sa rete</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_all_summary">Ativa s\'impreu de sa rete</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_mobile">Datos mòbiles</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_mobile_summary">Ativa s\'impreu de datos mòbiles</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_vpn">Datos VPN</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_vpn_summary">Ativa s\'impreu de datos VPN</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_wifi">Datos Wi\u2011Fi</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_wifi_summary">Abìlita s\'impreu de sos datos Wi\u2011Fi</string>
    <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Dispositzione aleatòria</string>
    <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Dispone is teclas de su PIN in manera aleatòria a s\'isblocu de su dispositivu</string>
    <string name="proximity_wake_title">Impedi s\'ativatzione atzidentale</string>
    <string name="proximity_wake_summary">Controlla su sensore de prossimidade in antis de allùghere s\'ischermu</string>
    <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Gestos de su pannellu tàtile</string>
    <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Faghe vàrios movimentos tochende s\'ischermu pro atziones lestras</string>
    <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Allughe cando ddu connetes</string>
    <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Ativa s\'ischermu cando est connètida o disconnètida una fonte de alimentatzione</string>
    <string name="fast_charging_title">Càrriga lestra</string>
    <string name="assisted_gps">Imprea su GPS assistidu</string>
    <string name="battery_technology">Tecnologia</string>
    <string name="battery_health">Salude</string>