Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 00808b02 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I835b15b3d3081d5d9010ff91eb54b9cd6e6316bb
parent 450c4c86
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -658,8 +658,7 @@
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት"</string>
    <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
    <skip />
    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"መለያዎች"</string>
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"የፍለጋ ታሪክእና ቅንብሮችንአደራጅ"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string>
@@ -1459,8 +1458,7 @@
    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"የአሳምር ስህተት።"</string>
    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"አመሳስል አልተሳካም"</string>
    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"አመሳስል የነቃ"</string>
    <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
    <skip />
    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"አመሳስል"</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"አሳምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።"</string>
    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"መለያ አክል"</string>
    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string>
@@ -1471,10 +1469,8 @@
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አሳምር በርቷል"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አሳምር ጠፍቷል"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአሳምር ስህተት"</string>
    <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
    <skip />
    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ለመጨረሻ ጊዜ የተመሳሰለው <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"አሁን በማመሳሰል ላይ…"</string>
    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ቅንብሮች  ተተኪ አኑር"</string>
    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር"</string>
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"አሁን አሳምር"</string>
@@ -1543,8 +1539,7 @@
    <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> ፍንጮች ነቅተዋል"</string>
    <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"ሁሉም ፍንጮች በአሁኑ ጊዜ ነቅተዋል"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"የአቀማመጥ ገደቦችን አሳይ"</string>
    <!-- no translation found for debug_layout_summary (2001775315258637682) -->
    <skip />
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"የቅንጥብ ገደቦች፣ ጠርዞች፣ ወዘተ. አሳይ"</string>
    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"የCPU አጠቃቀም አሳይ"</string>
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"የማያ ተደራቢ የአሁኑን የCPU አጠቃቀም  እያሳየ ነው።"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU ምላሽ መስጠትን አስገድድ"</string>
@@ -1568,8 +1563,7 @@
    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"የWi-Fi አጠቃቀም አሳይ"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"የEthernet አጠቃቀም አሳይ"</string>
    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች"</string>
    <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
    <skip />
    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ዑደት ለውጥ..."</string>
    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን"</string>
    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
@@ -1598,16 +1592,11 @@
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"በስተጀርባ ውሂብ አግድ?"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"ይሄ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ከሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች ስራቸውን እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።"\n\n"በመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ ተገቢ የሆኑ ተጨማሪ የአጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ልታገኝ ትችላለህ።"</string>
    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።"</string>
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
    <skip />
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይብራ?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊ ቱኮህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ጡባዊ ቱኮህ ላይ የምታደርጋቸው ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች &gt; መለያዎች ሂድ።"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"ድር ላይ በመለያዎችህ ላይ የምታደርጋቸው ማንኛውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክህ ይገለበጣሉ።"\n\n"አንዳንድ መለያዎች ስልክ ላይ የምታደርጋቸው ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ድር ላይ መገልበጥም ይችላሉ። የGoogle መለያ እንዲህ ነው የሚሰራው።"\n\n"የትኞቹ አይነት መረጃዎች ከእያንዳንዱ መለያ ጋር ማመሳሰል እንደምትፈልግ ለመምረጥ ወደ ቅንብሮች &gt; መለያዎች ሂድ።"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱ መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብሃል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string>
+12 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -292,7 +292,7 @@
    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"الوقت"</string>
    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"تحسين مطابقة الوجه"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"التحقق من مدى الحياة"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"يتطلب طرفة عين"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"طلب طرفة عين أثناء إلغاء القفل"</string>
    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"التأمين التلقائي"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد السكون"</string>
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"إظهار معلومات المالك في شاشة التأمين"</string>
@@ -658,8 +658,7 @@
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"عدم تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"عدم تشغيل صوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء"</string>
    <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
    <skip />
    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"الحسابات"</string>
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"بحث"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"إدارة إعدادات البحث والسجل"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"الشاشة"</string>
@@ -1459,8 +1458,7 @@
    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"خطأ في المزامنة"</string>
    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"أخفقت المزامنة"</string>
    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"المزامنة نشطة"</string>
    <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
    <skip />
    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"مزامنة"</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير."</string>
    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"إضافة حساب"</string>
    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"بيانات الخلفية"</string>
@@ -1471,10 +1469,8 @@
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"المزامنة قيد التشغيل"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"المزامنة متوقفة"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"خطأ في المزامنة"</string>
    <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
    <skip />
    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"تاريخ آخر مزامنة: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"تجري المزامنة الآن..."</string>
    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من الإعدادات"</string>
    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعداداتي"</string>
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"مزامنة الآن"</string>
@@ -1543,8 +1539,7 @@
    <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"تم تمكين <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> من الآثار حاليًا"</string>
    <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"تم تمكين جميع الآثار حاليًا"</string>
    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"عرض حدود المخطط"</string>
    <!-- no translation found for debug_layout_summary (2001775315258637682) -->
    <skip />
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك."</string>
    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"عرض استخدام CPU"</string>
    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"عرض تراكب الشاشة لاستخدام CPU الحالي"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"فرض عرض رسومات GPU"</string>
@@ -1568,8 +1563,7 @@
    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"عرض استخدام Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"عرض استخدام إيثرنت"</string>
    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"نقاط اتصال الجوال"</string>
    <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
    <skip />
    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"مزامنة البيانات تلقائيًا"</string>
    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"تغيير الدائرة…"</string>
    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"يوم من الشهر لإعادة تعيين دورة استخدام البيانات:"</string>
    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة."</string>
@@ -1598,16 +1592,11 @@
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"قد تتسبب هذه الميزة في توقف تطبيق يعتمد على بيانات الخلفية عن العمل عند توفر شبكات جوال فقط."\n\n"يمكنك العثور على المزيد من عناصر التحكم المناسبة في استخدام البيانات من خلال الإعدادات المتوفرة داخل التطبيق."</string>
    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"تقييد بيانات الخلفية ممكن فقط إذا عينت حدًا لبيانات الجوال."</string>
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
    <skip />
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"تشغيل مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى جهازك اللوحي."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا اية تغييرات تجريها على الجهاز اللوحي تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات &gt; الحسابات."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى هاتفك."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا اية تغييرات تجريها على الهاتف تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات &gt; الحسابات."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"إيقاف مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"سيؤدي هذا إلى الحفاظ على استخدام البيانات والبطارية، ولكنك ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة. ولن تتلقى إشعارات عند حدوث التحديثات."</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"تاريخ إعادة تعيين دورة الاستخدام"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"تاريخ كل شهر:"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"تعيين"</string>
+12 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+11 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1595,7 +1595,7 @@
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Activar sincronit. autom. dades?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament a la tauleta."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis de la tauleta al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració &gt; Comptes."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Els canvis que facis als teus comptes al web es copiaran automàticament al telèfon."\n\n"És possible que alguns comptes també copiïn els canvis del telèfon al web. Un compte de Google funciona així."\n\n"Per triar els tipus d\'informació que vols que se sincronitzi en cada compte, vés a Configuració &gt; Comptes."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vols desactivar la sincronització automàtica de dades?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vols desactivar sinc. au. dades?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Es conservaran les dades i l\'ús de bateria, però hauràs de sincronitzar els comptes manualment per recopilar la informació recent. I no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions."</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data de restabliment del cicle d\'ús"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data de cada mes:"</string>
Loading