Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e5a60d1d authored by LineageOS Infra's avatar LineageOS Infra
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I2e8f982bfd0b34e16997a9656c71c363b00c76a7
parent 21944844
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,11 +14,16 @@
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="share_selected">Compartir lo esbillao</string>
    <string name="app_name">Grabadora</string>
    <string name="share">Compartir</string>
    <string name="share_selected">Compartir lo seleicionao</string>
    <string name="stop">Parar</string>
    <string name="play">Reproducir</string>
    <string name="pause">Posar</string>
    <string name="resume">Siguir</string>
    <string name="delete">Desaniciar</string>
    <string name="delete_all">Desaniciar too</string>
    <string name="delete_selected">Desaniciar lo esbillao</string>
    <string name="delete_selected">Desaniciar lo seleicionao</string>
    <string name="cancel">Encaboxar</string>
    <string name="rename">Renomar</string>
    <string name="delete_recording_message">¿De xuru que quies desaniciar esta grabación? Esta aición nun se pue desfacer</string>
@@ -28,12 +33,14 @@
    <string name="confirm_result_title">¿Quies usar la grabación?</string>
    <string name="confirm_result_message">¿Quies usar la última grabación?</string>
    <string name="sound_recording_title_paused">En posa</string>
    <string name="settings_title">Axustes</string>
    <string name="settings_title">Configuración</string>
    <string name="settings_location_message">Etiquetar les grabaciones cola to posición actual</string>
    <string name="settings_quality_high">Grabar en calidá alta</string>
    <string name="dialog_permissions_title">Permisos</string>
    <string name="dialog_permissions_location">«Grabadora» ha tener el permisu d\'allugamientu pa etiquetar automáticamente les grabaciones y ayudate a organizales</string>
    <string name="snack_permissions_no_permission_location">Negóse\'l permisu d\'allugamientu, concédelu n\'Axustes pa etiquetar les grabaciones</string>
    <string name="dialog_permissions_location">«Grabadora» ha tener el permisu de llocalización pa etiquetar automáticamente les grabaciones y ayudate a organizales</string>
    <string name="dialog_permissions_ask">Volver pidir</string>
    <string name="dialog_permissions_dismiss">Escartar</string>
    <string name="snack_permissions_no_permission_location">Negóse\'l permisu de llocalización, concédelu en «Configuración» pa etiquetar les grabaciones</string>
    <string name="list_title">Les mios grabaciones</string>
    <string name="list_error_empty">Equí apaecen toles grabaciones</string>
    <string name="list_edit_title">Edición del nome d\'una grabación</string>
@@ -41,6 +48,6 @@
    <string name="list_item_menu">Más aiciones</string>
    <string name="delete_all_title">Desaniciu de too</string>
    <string name="delete_all_message">¿De xuru que quies desaniciar toles grabaciones? Esta aición nun se pue desfacer</string>
    <string name="delete_selected_title">Desaniciu de lo esbillao</string>
    <string name="delete_selected_message">¿De xuru que quies desaniciar les grabaciones esbillaes? Esta aición nun se pue desfacer</string>
    <string name="delete_selected_title">Desaniciu de lo seleicionao</string>
    <string name="delete_selected_message">¿De xuru que quies desaniciar les grabaciones seleicionaes? Esta aición nun se pue desfacer</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,7 +44,7 @@
    <string name="settings_location_message">Səsyazmalarınızı mövcud mövqeyinizlə etiketləyin</string>
    <string name="settings_quality_high">Yüksək keyfiyyətdə səsyazma</string>
    <string name="dialog_permissions_title">İcazələr</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">Səsyazan-ın, səsi yazmaq üçün mikrofon icazəsinə ehtiyacı var</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">\"Səsyazan\"ın səs yazmaq üçün mikrofona müraciətinə ehtiyacı var</string>
    <string name="dialog_permissions_phone">Zəng əsnasında bu tətbiqin yazmasını əngəlləmək üçün \"Səsyazan\" telefon vəziyyətinə müraciət etməlidir</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_phone">Səsyazan-ın, zəng əsnasında yazmağı əngəlləmək üçün mikrofon icazəsinə və telefon vəziyyətinə müraciətə ehtiyacı var</string>
    <string name="dialog_permissions_location">Səsyazanın, yazılmış qeydləri nizama salmanıza kömək etməsi üzrə avtomatik etiketləməsi üçün yerləşmə icazəsinə ehtiyac var</string>
+23 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (c) 2017-2021 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="share">Абагуліць</string>
    <string name="share_selected">Абагуліць выбраныя</string>
    <string name="delete_all">Выдаліць усе</string>
    <string name="delete_title">Выдаленне запісу</string>
    <string name="confirm_result_message">Вы сапраўды хочаце выкарыстоўваць апошні запіс?</string>
    <string name="delete_all_title">Выдаліць усе</string>
</resources>
+13 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,18 +16,27 @@
<resources>
    <string name="app_name">Записвачка</string>
    <string name="share">Споделяне</string>
    <string name="share_selected">Споделяне на избраното</string>
    <string name="stop">Стоп</string>
    <string name="play">Възпроизвеждане</string>
    <string name="pause">Пауза</string>
    <string name="resume">Възобнови</string>
    <string name="delete">Изтриване</string>
    <string name="delete_all">Изтриване на всички</string>
    <string name="delete_selected">Изтриване на избраните</string>
    <string name="cancel">Отказ</string>
    <string name="rename">Преименуване</string>
    <string name="delete_title">Изтриване на записа</string>
    <string name="delete_recording_message">Наистина ли искате да изтриете този запис? Това действие не може да бъде отменено.</string>
    <string name="confirm">Потвърждаване</string>
    <string name="discard">Отхвърли</string>
    <string name="record_again">Повторно записване</string>
    <string name="confirm_result_title">Да се използва ли записът?</string>
    <string name="confirm_result_message">Искате ли да използвате последния запис?</string>
    <string name="sound_notification_title">Записване на звук</string>
    <string name="sound_notification_message">Продължителност на аудио запис: %1$s</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Записване</string>
    <string name="sound_recording_title_paused">На пауза</string>
    <string name="sound_last_title">Последен запис</string>
    <string name="sound_channel_title">Запис на звук</string>
    <string name="sound_channel_desc">Постоянно известяване при запис на звук и известие, след завършване</string>
@@ -49,4 +58,8 @@
    <string name="list_edit_title">Редактирайте името на записа</string>
    <string name="list_edit_confirm">Промени</string>
    <string name="list_item_menu">Още действия</string>
    <string name="delete_all_title">Изтриване на всички</string>
    <string name="delete_all_message">Наистина ли искате да изтриете всички записи? Това действие не може да бъде отменено.</string>
    <string name="delete_selected_title">Изтриване на избраните</string>
    <string name="delete_selected_message">Наистина ли искате да изтриете избраните записи? Това не може да бъде отменено.</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,6 +14,7 @@
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="app_name">রেকর্ডার</string>
    <string name="rename">পুনঃনামকরণ</string>
    <string name="settings_title">নিয়ন্ত্রণ</string>
    <string name="list_edit_confirm">পরিবর্তন করুন</string>
Loading