Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 64eb2ec1 authored by David Rebolo's avatar David Rebolo Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_Recorder
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_recorder/gl/
parent 7c786895
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,40 +25,40 @@
    <string name="sound_notification_title">Gravador de son</string>
    <string name="sound_notification_message">Duración do son: %1$s</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Gravando</string>
    <string name="sound_last_title">Última grabación</string>
    <string name="sound_last_title">Última gravación</string>
    <string name="sound_channel_title">Gravación de son</string>
    <string name="sound_channel_desc">Notificación persistente durante a gravación de son e notificación ao se completar</string>
    <string name="screen_audio_message_on">O audio grabado polo micrófono se incluirá no vídeo</string>
    <string name="screen_audio_message_off">O audio grabado polo micrófono non se incluirá no vídeo</string>
    <string name="screen_audio_message_on">O audio gravado polo micrófono incluirase no vídeo</string>
    <string name="screen_audio_message_off">O audio gravado polo micrófono non se incluirá no vídeo</string>
    <string name="screen_audio_message_disabled">Non é posible cambiar esta configuración mentres se grava a pantalla</string>
    <string name="screen_audio_warning_button_ask">Preguntar</string>
    <string name="screen_insufficient_storage">Almacenamento insuficiente</string>
    <string name="screen_not_enough_storage">Sen espazo abondo no almacenamento</string>
    <string name="screen_notification_title">Gravador de pantalla</string>
    <string name="screen_notification_title">Gravador da pantalla</string>
    <string name="screen_notification_message">Duración do vídeo: %s</string>
    <string name="screen_notification_message_done">Listo para compartir</string>
    <string name="screen_recording_message">A pantalla está a ser gravada\u2026</string>
    <string name="screen_last_title">Última grabación</string>
    <string name="screen_last_title">Última gravación</string>
    <string name="screen_last_message">Data: %1$s\nDuración: %2$d segundos</string>
    <string name="screen_overlay_notif_title">Listo para gravar</string>
    <string name="screen_overlay_notif_message">Preme o botón gravar cando desexes comezar</string>
    <string name="screen_settings_title">Axustes do gravador de pantalla</string>
    <string name="screen_settings_title">Configuración do gravador de pantalla</string>
    <string name="screen_overlay_channel_title">Listo para gravar a pantalla</string>
    <string name="screen_overlay_channel_desc">Amosarase unha notificación cando a gravación da pantalla estea lista para comezar</string>
    <string name="screen_channel_title">Gravación da pantalla</string>
    <string name="screen_channel_desc">Notificación persistente durante a gravación da pantalla e notificación ao se completar</string>
    <string name="screen_channel_desc">Notificación persistente durante a gravación da pantalla e notificación ao completarse</string>
    <string name="dialog_permissions_title">Permisos</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">Gravadora necesita permisos para acceder ao micrófono e poder gravar o audio</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">A gravadora necesita permisos para acceder ao micrófono e poder gravar o audio</string>
    <string name="dialog_permissions_storage">O gravador de son precisa acceder ao almacenamento para gardar os ficheiros gravados</string>
    <string name="dialog_permissions_phone">O gravador de son precisa acceder ao estado do teléfono para evitar que este grave mentres estás a chamar</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_storage">O gravador precisa permiso ao micrófono para gravar audio mais ó almacenamento para gardar os ficheiros gravados</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_phone">O gravador precisa permisos para o micrófono para gravar audio mais ó estado do teléfono para evitar que este grave mentres estás a chamar</string>
    <string name="dialog_permissions_storage_phone">A grabadora necesita acceso do almacenamiento para gardar os archivos grabados e acceso ó estado do teléfono para evitar que esta aplicación grabe mentras usted está chamando</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_storage_phone">A grabadora necesita permisos para o micrófono para grabar o audio, acceso ao almacenamiento para gardar archivos grabados y acceso ao estado do teléfono para evitar que esta aplicación grabe mentras usted encuentrase en una chamada telefónica</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_storage">O gravador precisa permiso ao micrófono para gravar audio máis para acceder ao almacenamento para gardar os ficheiros gravados</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_phone">O gravador precisa permisos para o micrófono para gravar audio e o estado do teléfono para evitar que este grave mentres estás a chamar</string>
    <string name="dialog_permissions_storage_phone">A gravadora necesita acceso do almacenamiento para gardar os arquivos gravados e acceso ao estado do teléfono para evitar que este aplicativo grave mentres estea chamando</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_storage_phone">A gravadora necesita permisos para o micrófono para gravar o audio, acceso ao almacenamiento para gardar arquivos gravados e acceso ao estado do teléfono para evitar que este aplicativo grave mentres estea nunha chamada telefónica</string>
    <string name="dialog_permissions_ask">Preguntar de novo</string>
    <string name="dialog_permissions_dismiss">Rexeitar</string>
    <string name="dialog_permissions_overlay">O gravador precisa do permiso de \"Debuxar sobre outras aplicacións\" para gravar a pantalla. Preme sobre permitir, activa o permiso nos axustes e volve ao gravador</string>
    <string name="snack_permissions_no_permission">Os permisos necesarios denegaronse, ao actívalos desde a aplicación de Axustes para iniciar a grabación</string>
    <string name="dialog_permissions_overlay">O gravador precisa do permiso de \"Sobrepoñerse enriba doutros aplicativos\" para gravar a pantalla. Prema Permitir, activeo permiso na configuración e volva ao gravador</string>
    <string name="snack_permissions_no_permission">Os permisos necesarios denegáronse ao actívalos desde o aplicativo de Configuración para iniciar a gravación</string>
    <string name="main_screen_action">Gravar a pantalla</string>
    <string name="main_sound_action">Gravar son</string>
</resources>
 No newline at end of file