Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1ca7da4e authored by LineageOS Infra's avatar LineageOS Infra
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I4ea8f8ba81152275d190aeade873f97d4b1f85ba
parent 8f9ca675
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,15 +16,23 @@
<resources>
    <string name="app_name">المُسجل</string>
    <string name="share">مشاركة</string>
    <string name="share_selected">مشاركة المحدد</string>
    <string name="stop">إيقاف</string>
    <string name="play">تشغيل</string>
    <string name="pause">إيقاف مؤقت</string>
    <string name="resume">استئناف</string>
    <string name="delete">حذف</string>
    <string name="delete_all">حذف الكل</string>
    <string name="delete_selected">حذف المحدد</string>
    <string name="cancel">إلغاء</string>
    <string name="rename">إعادة تسمية</string>
    <string name="delete_title">حذف التسجيل</string>
    <string name="delete_recording_message">أمتأكد من أنك تريد حذف هذا التسجيل؟ لا يمكن التراجع عن هذا</string>
    <string name="confirm">تأكيد</string>
    <string name="discard">تجاهل</string>
    <string name="record_again">إعادة تسجيل الصوت</string>
    <string name="confirm_result_title">استخدام التسجيل؟</string>
    <string name="confirm_result_message">هل تريد استخدام آخر تسجيل؟</string>
    <string name="sound_notification_title">مُسجل الصوت</string>
    <string name="sound_notification_message">طول الصوت: %1$s</string>
    <string name="sound_recording_title_working">يتم التسجيل</string>
@@ -50,4 +58,8 @@
    <string name="list_edit_title">تعديل اسم التسجيل</string>
    <string name="list_edit_confirm">تغيير</string>
    <string name="list_item_menu">المزيد من الإجراءات</string>
    <string name="delete_all_title">حذف الكل</string>
    <string name="delete_all_message">أمتأكد من أنك تريد حذف جميع التسجيلات؟ لا يمكن التراجع عن هذا</string>
    <string name="delete_selected_title">حذف المحدد</string>
    <string name="delete_selected_message">أمتأكد من أنك تريد حذف التسجيلات المحددة؟ لا يمكن التراجع عن هذا</string>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,14 +16,18 @@
<resources>
    <string name="share">Абагуліць</string>
    <string name="share_selected">Абагуліць выбраныя</string>
    <string name="delete">Выдаліць</string>
    <string name="delete_all">Выдаліць усе</string>
    <string name="cancel">Скасаваць</string>
    <string name="delete_title">Выдаленне запісу</string>
    <string name="discard">Адхіліць</string>
    <string name="confirm_result_message">Вы сапраўды хочаце выкарыстоўваць апошні запіс?</string>
    <string name="sound_last_title">Апошні запіс</string>
    <string name="sound_channel_title">Запіс гуку</string>
    <string name="sound_channel_desc">Пастаяннае апавяшчэнне пры запісе гуку і апавяшчэнне пасля яго завяршэння</string>
    <string name="dialog_permissions_ask">Спытаць зноў</string>
    <string name="dialog_permissions_dismiss">Адхіліць</string>
    <string name="list_title">Мае запісы</string>
    <string name="list_edit_confirm">Змяніць</string>
    <string name="delete_all_title">Выдаліць усе</string>
</resources>