Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit 0db1b52c authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ib2b3083f3f2c4678e78ac5e8b3ee5154474e25c4
parent 4e28accd
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -16,29 +16,49 @@
<resources>
<resources>
    <string name="app_name">Grabadora</string>
    <string name="app_name">Grabadora</string>
    <string name="share">Compartir</string>
    <string name="share">Compartir</string>
    <string name="share_selected">Compartir lo esbillao</string>
    <string name="stop">Parar</string>
    <string name="stop">Parar</string>
    <string name="play">Reproducir</string>
    <string name="play">Reproducir</string>
    <string name="pause">Posar</string>
    <string name="pause">Posar</string>
    <string name="resume">Siguir</string>
    <string name="resume">Siguir</string>
    <string name="delete">Desaniciar</string>
    <string name="delete">Desaniciar</string>
    <string name="delete_all">Desaniciar too</string>
    <string name="delete_selected">Desaniciar lo esbillao</string>
    <string name="cancel">Encaboxar</string>
    <string name="cancel">Encaboxar</string>
    <string name="rename">Renomar</string>
    <string name="rename">Renomar</string>
    <string name="delete_title">Desaniciando grabación</string>
    <string name="delete_title">Desaniciando grabación</string>
    <string name="delete_recording_message">¿De xuru que quies desaniciar esta grabación? Esta aición nun se pue desfacer</string>
    <string name="confirm">Confirmar</string>
    <string name="discard">Escartar</string>
    <string name="record_again">Volver grabar</string>
    <string name="confirm_result_title">¿Quies usar la grabación?</string>
    <string name="confirm_result_message">¿Quies usar la última grabación?</string>
    <string name="sound_notification_title">Grabadora de soníu</string>
    <string name="sound_notification_title">Grabadora de soníu</string>
    <string name="sound_notification_message">Duración d\'audiu: %1$s</string>
    <string name="sound_notification_message">Duración d\'audiu: %1$s</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Grabando</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Grabando</string>
    <string name="sound_recording_title_paused">En posa</string>
    <string name="sound_recording_title_paused">En posa</string>
    <string name="sound_last_title">Grabación cabera</string>
    <string name="sound_last_title">Grabación cabera</string>
    <string name="sound_channel_title">Grabación de soníu</string>
    <string name="sound_channel_title">Grabación del soníu</string>
    <string name="sound_channel_desc">Notificación persistente na grabación de soníu y notificación cuando tea fecha</string>
    <string name="settings_title">Axustes</string>
    <string name="settings_title">Axustes</string>
    <string name="settings_location_message">Etiquetar les grabaciones cola to posición actual</string>
    <string name="settings_quality_high">Grabar en calidá alta</string>
    <string name="dialog_permissions_title">Permisos</string>
    <string name="dialog_permissions_title">Permisos</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">Grabadora precisa\'l permisu del micrófonu pa grabar audiu</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">Grabadora precisa\'l permisu del micrófonu pa grabar audiu</string>
    <string name="dialog_permissions_phone">Grabadora precisa\'l permisu del estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando</string>
    <string name="dialog_permissions_phone">Grabadora precisa\'l permisu del estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_phone">Grabadora precisa\'l permisu\'l micrófonu pa grabar audiu y l\'accesu al estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_phone">Grabadora precisa\'l permisu\'l micrófonu pa grabar audiu y l\'accesu al estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando</string>
    <string name="dialog_permissions_location">Grabadora precisa\'l permisu d\'allugamientu pa etiquetar automáticamente les grabaciones y ayudate a organizales</string>
    <string name="dialog_permissions_ask">Entrugar de nueves</string>
    <string name="dialog_permissions_ask">Entrugar de nueves</string>
    <string name="dialog_permissions_dismiss">Escartar</string>
    <string name="dialog_permissions_dismiss">Escartar</string>
    <string name="snack_permissions_no_permission">Ñegáronse permisos riquíos, habilítalos dende Axustes pa entamar a grabar</string>
    <string name="snack_permissions_no_permission">Ñegáronse permisos riquíos, habilítalos dende Axustes pa entamar a grabar</string>
    <string name="snack_permissions_no_permission_location">Negóse\'l permisu d\'allugamientu, concédelu n\'Axustes pa etiquetar les grabaciones</string>
    <string name="main_sound_action">Grabar el soníu</string>
    <string name="main_sound_action">Grabar el soníu</string>
    <string name="list_title">Les mios grabaciones</string>
    <string name="list_error_empty">Equí apaecen toles grabaciones</string>
    <string name="list_edit_title">Edición del nome d\'una grabación</string>
    <string name="list_edit_confirm">Camudar</string>
    <string name="list_item_menu">Más aiciones</string>
    <string name="list_item_menu">Más aiciones</string>
    <string name="delete_all_title">Desaniciu de too</string>
    <string name="delete_all_message">¿De xuru que quies desaniciar toles grabaciones? Esta aición nun se pue desfacer</string>
    <string name="delete_selected_title">Desaniciu de lo esbillao</string>
    <string name="delete_selected_message">¿De xuru que quies desaniciar les grabaciones esbillaes? Esta aición nun se pue desfacer</string>
</resources>
</resources>
+4 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="discard">Verwerfen</string>
    <string name="discard">Verwerfen</string>
    <string name="record_again">Aufnahme wiederholen</string>
    <string name="record_again">Aufnahme wiederholen</string>
    <string name="confirm_result_title">Aufnahme verwenden?</string>
    <string name="confirm_result_title">Aufnahme verwenden?</string>
    <string name="confirm_result_message">Möchtest du die letzte Aufnahme verwenden?</string>
    <string name="sound_notification_title">Soundrekorder</string>
    <string name="sound_notification_title">Soundrekorder</string>
    <string name="sound_notification_message">Audiolänge: %1$s</string>
    <string name="sound_notification_message">Audiolänge: %1$s</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Wird aufgenommen</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Wird aufgenommen</string>
@@ -58,4 +59,7 @@
    <string name="list_edit_confirm">Ändern</string>
    <string name="list_edit_confirm">Ändern</string>
    <string name="list_item_menu">Weitere Aktionen</string>
    <string name="list_item_menu">Weitere Aktionen</string>
    <string name="delete_all_title">Alle löschen</string>
    <string name="delete_all_title">Alle löschen</string>
    <string name="delete_all_message">Möchtest du wirklich alle Aufnahmen löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden</string>
    <string name="delete_selected_title">Markierte löschen</string>
    <string name="delete_selected_message">Möchtest du die ausgewählten Aufnahmen wirklich löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden</string>
</resources>
</resources>
+13 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -16,14 +16,23 @@
<resources>
<resources>
    <string name="app_name">Perekam</string>
    <string name="app_name">Perekam</string>
    <string name="share">Bagikan</string>
    <string name="share">Bagikan</string>
    <string name="share_selected">Bagikan yang dipilih</string>
    <string name="stop">Hentikan</string>
    <string name="stop">Hentikan</string>
    <string name="play">Putar</string>
    <string name="play">Putar</string>
    <string name="pause">Jeda</string>
    <string name="pause">Jeda</string>
    <string name="resume">Lanjutkan</string>
    <string name="resume">Lanjutkan</string>
    <string name="delete">Hapus</string>
    <string name="delete">Hapus</string>
    <string name="delete_all">Hapus semua</string>
    <string name="delete_selected">Hapus yang dipilih</string>
    <string name="cancel">Batal</string>
    <string name="cancel">Batal</string>
    <string name="rename">Ganti nama</string>
    <string name="rename">Ganti nama</string>
    <string name="delete_title">Menghapus rekaman</string>
    <string name="delete_title">Menghapus rekaman</string>
    <string name="delete_recording_message">Apakah Anda yakin ingin menghapus rekaman ini? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan</string>
    <string name="confirm">Konfirmasi</string>
    <string name="discard">Buang</string>
    <string name="record_again">Rekam ulang</string>
    <string name="confirm_result_title">Gunakan rekaman?</string>
    <string name="confirm_result_message">Apakah Anda ingin menggunakan rekaman terakhir?</string>
    <string name="sound_notification_title">Perekam Suara</string>
    <string name="sound_notification_title">Perekam Suara</string>
    <string name="sound_notification_message">Durasi audio: %1$s</string>
    <string name="sound_notification_message">Durasi audio: %1$s</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Merekam</string>
    <string name="sound_recording_title_working">Merekam</string>
@@ -47,4 +56,8 @@
    <string name="list_error_empty">Semua rekaman Anda akan muncul di sini</string>
    <string name="list_error_empty">Semua rekaman Anda akan muncul di sini</string>
    <string name="list_edit_confirm">Ubah</string>
    <string name="list_edit_confirm">Ubah</string>
    <string name="list_item_menu">Tindakan lainnya</string>
    <string name="list_item_menu">Tindakan lainnya</string>
    <string name="delete_all_title">Hapus semua</string>
    <string name="delete_all_message">Anda yakin ingin menghapus semua rekaman? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan</string>
    <string name="delete_selected_title">Hapus yang dipilih</string>
    <string name="delete_selected_message">Anda yakin ingin menghapus rekaman yang dipilih? Tindakan ini tidak dapat dibatalkan</string>
</resources>
</resources>
+6 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -14,7 +14,7 @@
     limitations under the License.
     limitations under the License.
-->
-->
<resources>
<resources>
    <string name="app_name">녹음/녹화 도구</string>
    <string name="app_name">녹음</string>
    <string name="share">공유</string>
    <string name="share">공유</string>
    <string name="share_selected">선택 항목 공유</string>
    <string name="share_selected">선택 항목 공유</string>
    <string name="stop">정지</string>
    <string name="stop">정지</string>
@@ -31,6 +31,8 @@
    <string name="confirm">확인</string>
    <string name="confirm">확인</string>
    <string name="discard">저장 안 함</string>
    <string name="discard">저장 안 함</string>
    <string name="record_again">다시 녹음</string>
    <string name="record_again">다시 녹음</string>
    <string name="confirm_result_title">녹음을 사용할까요?</string>
    <string name="confirm_result_message">마지막으로 녹음한 내용을 사용하시겠습니까?</string>
    <string name="sound_notification_title">소리 녹음기</string>
    <string name="sound_notification_title">소리 녹음기</string>
    <string name="sound_notification_message">오디오 길이: %1$s</string>
    <string name="sound_notification_message">오디오 길이: %1$s</string>
    <string name="sound_recording_title_working">녹음 중</string>
    <string name="sound_recording_title_working">녹음 중</string>
@@ -42,9 +44,9 @@
    <string name="settings_location_message">현재 위치를 녹음 태그에 기록</string>
    <string name="settings_location_message">현재 위치를 녹음 태그에 기록</string>
    <string name="settings_quality_high">고품질로 녹음</string>
    <string name="settings_quality_high">고품질로 녹음</string>
    <string name="dialog_permissions_title">권한</string>
    <string name="dialog_permissions_title">권한</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">녹음/녹화 도구는 소리를 녹음하기 위해 마이크 사용 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_mic">녹음는 소리를 녹음하기 위해 마이크 사용 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_phone">녹음/녹화 도구는 통화 도중에 녹음되는 것을 방지하기 위해 전화 상태 접근 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_phone">녹음는 통화 도중에 녹음되는 것을 방지하기 위해 전화 상태 접근 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_phone">녹음/녹화 도구는 녹음한 파일을 저장하기 위한 저장소 사용 권한과 통화 도중에 녹음되는 것을 방지하기 위한 전화 상태 접근 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_mic_phone">녹음는 녹음한 파일을 저장하기 위한 저장소 사용 권한과 통화 도중에 녹음되는 것을 방지하기 위한 전화 상태 접근 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_location">녹음에 자동으로 태그를 기록하여 정리를 돕기 위해 위치 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_location">녹음에 자동으로 태그를 기록하여 정리를 돕기 위해 위치 권한이 필요합니다.</string>
    <string name="dialog_permissions_ask">다시 묻기</string>
    <string name="dialog_permissions_ask">다시 묻기</string>
    <string name="dialog_permissions_dismiss">다시 묻지 않기</string>
    <string name="dialog_permissions_dismiss">다시 묻지 않기</string>
+3 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -16,11 +16,14 @@
<resources>
<resources>
    <string name="app_name">Gravador</string>
    <string name="app_name">Gravador</string>
    <string name="share">Compartilhar</string>
    <string name="share">Compartilhar</string>
    <string name="share_selected">Compartilhar selecionados</string>
    <string name="stop">Parar</string>
    <string name="stop">Parar</string>
    <string name="play">Reproduzir</string>
    <string name="play">Reproduzir</string>
    <string name="pause">Pausar</string>
    <string name="pause">Pausar</string>
    <string name="resume">Continuar</string>
    <string name="resume">Continuar</string>
    <string name="delete">Excluir</string>
    <string name="delete">Excluir</string>
    <string name="delete_all">Excluir todos</string>
    <string name="delete_selected">Excluir selecionados</string>
    <string name="cancel">Cancelar</string>
    <string name="cancel">Cancelar</string>
    <string name="rename">Renomear</string>
    <string name="rename">Renomear</string>
    <string name="delete_title">Excluir gravação</string>
    <string name="delete_title">Excluir gravação</string>
Loading