Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ed6bc77a authored by Jose Manuel López's avatar Jose Manuel López Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 93.6% (528 of 564 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_LineageParts
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_lineageparts/es/
parent 5a6ccb48
Loading
Loading
Loading
Loading
+13 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -403,13 +403,9 @@
    <string name="contributors_cloud_loading_message">Cargando datos de colaboradores\u2026</string>
    <string name="contributors_cloud_failed_message">No se pueden cargar los datos de colaboradores</string>
    <string name="contributor_info_menu">Información del colaborador</string>
    <string name="contributor_info_msg"><![CDATA[<b>Nombre:</b> <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><br/><br/>
                 <b>Sobrenombre:</b> <xliff:g id="nick">%2$s</xliff:g><br/><br/>
                 <b>Contribuciones:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string>
    <string name="contributor_info_msg">&lt;b&gt;Nombre:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=name&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Nick:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=nick&gt;%2$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Objetivos:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=commits&gt;%3$s&lt;/xliff:g&gt;</string>
    <string name="contributions_info_menu">Información de las contribuciones</string>
    <string name="contributions_info_msg"><![CDATA[<b>Contribuyentes totales:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
                 <b>Contribuciones totales:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
                 <b>Última actualización:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
    <string name="contributions_info_msg">&lt;b&gt;Contribuidores totales:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=total_contributors&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Objetivos totales:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=total_commits&gt;%2$s&lt;/xliff:g&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Última actualización:&lt;/b&gt; &lt;xliff:g id=date&gt;%3$s&lt;/xliff:g&gt;</string>
    <string name="anonymous_statistics_title">Estadísticas LineageOS</string>
    <string name="anonymous_statistics_summary">Ayuda a mejorar LineageOS mediante el envío anónimo de estadísticas</string>
    <string name="anonymous_statistics_warning_title">Acerca de</string>
@@ -540,4 +536,14 @@
    <string name="trust_onboarding_learn_more">Saber más</string>
    <string name="trust_onboarding_done">Entiendo</string>
    <string name="sms_security_check_limit_title">Límite de mensajes SMS</string>
    <string name="touchscreen_gesture_one_finger_up_swipe_home_title">Desliza el dedo hacia arriba desde el botón de inicio</string>
    <string name="long_screen_settings_summary">Obligar a las aplicaciones heredadas a utilizar la relación de aspecto de pantalla completa</string>
    <string name="long_screen_settings_title">Aplicaciones a pantalla completa</string>
    <string name="status_bar_clock_show_seconds_summary">Mostrar horas, minutos y segundos</string>
    <string name="status_bar_clock_show_seconds_title">Mostrar segundos</string>
    <string name="volume_panel_on_left_summary">Panel de volumen en la parte izquierda de la pantalla</string>
    <string name="volume_panel_on_left_title">Mostrar panel de la izquierda</string>
    <string name="live_display_reading_mode_summary">Modo de escala de grises para una lectura prolongada</string>
    <string name="live_display_reading_mode_title">Modo lectura</string>
    <string name="channel_light_settings_name">Vista previa de los ajustes de luz</string>
</resources>
 No newline at end of file