Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ed479e2d authored by Nishith  Khanna's avatar Nishith Khanna
Browse files

Merge branch '1141-s-remove_string_reference' into 'v1-s'

Make string reference non translatable

See merge request !71
parents dda1cf89 337decd3
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -220,8 +220,6 @@
    <string name="trim_too_short">Methwyd â thocio: mae\'r fideo targed yn rhy fyr</string>
    <string name="pano_progress_text">Yn rendro panorama</string>
    <string name="save" msgid="8140440041190264400">Cadw</string>
    <string name="ingest_import">@string/Import</string>
    <string name="ingest_import_complete">@string/import_complete</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="2048262851775139720">Yn sganio cynnwys...</string>
    <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
        <item quantity="zero">%1$d eitemau wedi\'u sganio</item>
@@ -244,8 +242,6 @@
    <string name="ingest_importing">Yn mewnforio...</string>
    <string name="ingest_empty_device">Does dim cynnwys ar gael i\'w mewnforio ar y ddyfais hon.</string>
    <string name="ingest_no_device">Does dim dyfais MTP wedi\'i chysylltu.</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="camera_error_title">Gwall camera</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Methu â chysylltu â\'r camera.</string>
    <string name="camera_disabled">Mae\'r camera wedi\'i analluogi oherwydd polisïau diogelwch.</string>
@@ -274,7 +270,6 @@
        <item quantity="many">%d eiliad</item>
        <item quantity="other">%d eiliad</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Bipio wrth gyfrif i lawr</string>
    <string name="setting_off">I ffwrdd</string>
    <string name="setting_on">Ymlaen</string>
@@ -344,7 +339,6 @@
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nid yw\'n bosib ei ddewis mewn modd golygfa.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Amlygiad</string>
    <string name="pref_exposure_label">AMLYGIAD</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">CAMERA BLAEN</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">CAMERA CEFN</string>
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -437,10 +437,4 @@
        <item quantity="one">%1$d Element ausgewählt</item>
        <item quantity="other">%1$d Elemente ausgewählt</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_hdr_default">\@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">\@string/setting_on_value</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">\@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">\@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_import_complete">\@string/import_complete</string>
    <string name="ingest_import">\@string/Import</string>
</resources>
 No newline at end of file
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -437,10 +437,4 @@
        <item quantity="one">%1$d élément sélectionné</item>
        <item quantity="other">%1$d éléments sélectionnés</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_hdr_default">\@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">\@string/setting_on_value</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">\@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">\@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_import_complete">\@string/import_complete</string>
    <string name="ingest_import">\@string/Import</string>
</resources>
 No newline at end of file
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -210,8 +210,6 @@
    <string name="trim_too_short">Cha ghabh a bhearradh: Tha a’ video-amais ro ghoirid</string>
    <string name="pano_progress_text">A’ reandaradh a’ chuairt-sheallaidh</string>
    <string name="save" msgid="8140440041190264400">Sàbhail</string>
    <string name="ingest_import">@string/Import</string>
    <string name="ingest_import_complete">@string/import_complete</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="2048262851775139720">A’ sganadh na susbaint…</string>
    <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
        <item quantity="one">Chaidh %1$d nì a sganadh</item>
@@ -230,8 +228,6 @@
    <string name="ingest_importing">’Ga ion-phortadh…</string>
    <string name="ingest_empty_device">Chan eil susbaint air an uidheam seo airson ion-phortadh.</string>
    <string name="ingest_no_device">Cha deach uidheam MTP a cheangal ris</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="camera_error_title">Mearachd a’ chamara</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Cha ghabh ceangal a dhèanamh ris a’ chamara.</string>
    <string name="camera_disabled">Chaidh an camara a chur à comas ri linn poileasaidhean tèarainteachd.</string>
@@ -258,7 +254,6 @@
        <item quantity="few">%d diogan</item>
        <item quantity="other">%d diog</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Dèan bìd rè a’ chunntaidh sìos</string>
    <string name="setting_off">Dheth</string>
    <string name="setting_on">Air</string>
@@ -328,7 +323,6 @@
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Cha ghabh a thaghadh sa mhodh seallaidh.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Deisearas</string>
    <string name="pref_exposure_label">DEISEARAS</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">CAMARA BEÒIL</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">CAMARA CÙIL</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -234,7 +234,6 @@
        <item quantity="one">١ چرکە</item>
        <item quantity="other">%d چرکە</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">توتە لە ماوەی ژماردنی بەرەوژێر</string>
    <string name="setting_off">کوژاندن</string>
    <string name="setting_on">هەڵکردن</string>
@@ -304,7 +303,6 @@
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">لە شیوازی دیمەندا دیارینەکراوەیە.</string>
    <string name="pref_exposure_title">ڕووناکیپێدان</string>
    <string name="pref_exposure_label">ڕۆشنایی پێدان</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">کامێرای پێشەوە</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">کامێرای دواوە</string>
Loading