Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b5740cf2 authored by Tom Powell's avatar Tom Powell
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I7025fa697fde38023bed3f3d5ca7dd4f537fc606
parent 63830eff
Loading
Loading
Loading
Loading
+82 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
    * Redistributions of source code must retain the above copyright
      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
    * Redistributions in binary form must reproduce the above
      copyright notice, this list of conditions and the following
      disclaimer in the documentation and/or other materials provided
      with the distribution.
    * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
      contributors may be used to endorse or promote products derived
      from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="setp_option_name">خطوة</string>
  <string name="step_option_desc">تخصيص خطوة التقديم/الترجيع السريع</string>
  <string name="setp_option_three_second">3 ثوان</string>
  <string name="setp_option_six_second">6 ثوانٍ</string>
  <string name="loop">"تكرار"</string>
  <string name="single">"واحد"</string>
  <string name="stereo">"استيريو"</string>
  <string name="speaker_on">تشغيل مكبّر الصوت</string>
  <string name="speaker_off">إيقاف مكبّر الصوت</string>
  <string name="speaker_need_headset">قم بتوصيل سماعات الرأس لاستخدام هذه الميزة.</string>
  <string name="single_track">"أغنية واحدة"</string>
  <string name="input_url">"أدخل عنوان URL"</string>
  <string name="streaming_settings">"إعدادات التدفق"</string>
  <string name="next">"التالي"</string>
  <string name="previous">"سابق"</string>
  <string name="buffer_size">حجم المخزن المؤقت</string>
  <string name="apn">APN المفضل</string>
  <string name="rtp_min_port">منفذ الحد الأدنى</string>
  <string name="rtp_max_port">منفذ الحد الأقصى</string>
  <string name="set_rtp_min_port">تعيين منفذ الحد الأدنى</string>
  <string name="set_rtp_max_port">تعيين منفذ الحد الأقصى</string>
  <string name="set_buffer_size">تعيين حجم المخزن المؤقت</string>
  <string name="set_apn">حدد APN المفضل</string>
  <string name="setting">الإعدادات</string>
  <string name="server_timeout_title">"مهلة الخادم"</string>
  <string name="server_timeout_message">"هل تود إعادة الاتصال بالخادم لتشغيل الفيديو؟"</string>
  <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"فشل الاتصال، جاري محاولة إعادة الاتصال ب%1$d\u2026"</string>
  <string name="media_controller_live">مباشر</string>
  <string name="media_controller_playing">قيد التشغيل</string>
  <string name="media_controller_connecting">جاري الاتصال\u2026</string>
  <string name="bookmark_add">"إضافة إشارة مرجعية"</string>
  <string name="bookmark_display">"عرض الإشارات المرجعية"</string>
  <string name="bookmark_empty">"لا توجد إشارات مرجعية"</string>
  <string name="bookmark_exist">"هذه الإشارة المرجعية موجودة بالفعل"</string>
  <string name="bookmark_add_success">"تمت إضافة الإشارة المرجعية"</string>
  <string name="bookmark_list">"الإشارات المرجعيّة"</string>
  <string name="bookmark_title">"العنوان"</string>
  <string name="bookmark_location">"الموقع"</string>
  <string name="delete_all">"حذف الكل"</string>
  <string name="default_title">"العنوان الافتراضي"</string>
  <string name="more_image">مزيد من الصور</string>
  <string name="mute_nosupport">لا يمكن كتم الصوت : الفيديو غير مدعوم</string>
  <string name="map_activity_not_found_err">لا يوجد تطبيق خرائط مثبت لإظهار الموقع.</string>
  <string name="bass_boost_strength">التقوية</string>
  <string name="virtualizer_strength">مؤثر ثلاثي الأبعاد</string>
  <string name="audio_effects">مؤثرات صوتية</string>
  <string name="headset_plug">قم بتوصيل سماعات الرأس لملاحظة هذه المؤثرات.</string>
  <string name="audio_effects_dialog_title">صوت سناب دراغون+ </string>
  <string name="fail_trim">عذراً، لا يمكن اقتطاع ملف الفيديو هذا</string>
</resources>
+20 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="record_time">Rikordotempo</string>
</resources>
+82 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:
    * Redistributions of source code must retain the above copyright
      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
    * Redistributions in binary form must reproduce the above
      copyright notice, this list of conditions and the following
      disclaimer in the documentation and/or other materials provided
      with the distribution.
    * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
      contributors may be used to endorse or promote products derived
      from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="setp_option_name">Paŝo</string>
  <string name="step_option_desc">Agordi rapidan aantaŭ-/re-iron</string>
  <string name="setp_option_three_second">3 sekundoj</string>
  <string name="setp_option_six_second">6 sekundoj</string>
  <string name="loop">"Iteracio"</string>
  <string name="single">"Unuopaĵo"</string>
  <string name="stereo">"Stereo"</string>
  <string name="speaker_on">Laŭtilo ŝaltita</string>
  <string name="speaker_off">Laŭtilo malŝaltita</string>
  <string name="speaker_need_headset">Konektu kapaŭskultilojn por uzi tiun eblecon.</string>
  <string name="single_track">"Unuopaĵa muziko"</string>
  <string name="input_url">"Tajpu URL"</string>
  <string name="streaming_settings">"Elsendflua agordo"</string>
  <string name="next">"Sekvonta"</string>
  <string name="previous">"Antaŭa"</string>
  <string name="buffer_size">Bufra grandeco</string>
  <string name="apn">Plej ŝatata APN</string>
  <string name="rtp_min_port">Minimuma konektejo</string>
  <string name="rtp_max_port">Maksimuma konektejo</string>
  <string name="set_rtp_min_port">Agordi minimuman konektejon</string>
  <string name="set_rtp_max_port">Agordi maksimuman konektejon</string>
  <string name="set_buffer_size">Agordi bufran grandecon</string>
  <string name="set_apn">Elekti plej ŝatatan APN</string>
  <string name="setting">Agordoj</string>
  <string name="server_timeout_title">"Servila tempolimo"</string>
  <string name="server_timeout_message">"Ĉu rekonekti al la servilo por ludi filmon?"</string>
  <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Konektado fiaskis, provante denove konekti al %1$d\u2026"</string>
  <string name="media_controller_live">Rekta</string>
  <string name="media_controller_playing">Ludado</string>
  <string name="media_controller_connecting">Konektiĝas\u2026</string>
  <string name="bookmark_add">"Aldoni legosignon"</string>
  <string name="bookmark_display">"Montri legosignojn"</string>
  <string name="bookmark_empty">"Neniu legosigno"</string>
  <string name="bookmark_exist">"Legosigno jam ekzistas"</string>
  <string name="bookmark_add_success">"Legosigno aldonita"</string>
  <string name="bookmark_list">"Legosignoj"</string>
  <string name="bookmark_title">"Titolo"</string>
  <string name="bookmark_location">"Loko"</string>
  <string name="delete_all">"Forigi ĉion"</string>
  <string name="default_title">"Defaŭlta titolo"</string>
  <string name="more_image">Pli da bildoj</string>
  <string name="mute_nosupport">Ne eblas silentigi : filmo ne subtenata</string>
  <string name="map_activity_not_found_err">Neniu mapa aplikaĵo por montri lokon.</string>
  <string name="bass_boost_strength">Basa amplifikilo</string>
  <string name="virtualizer_strength">3D efekto</string>
  <string name="audio_effects">Aŭdaj efektoj</string>
  <string name="headset_plug">Konektu kapaŭskultilojn por tiuj efektoj.</string>
  <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
  <string name="fail_trim">Bedaŭrinde, tiu filmo ne tondeteblas</string>
</resources>
+37 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,6 +30,36 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="setp_option_name">گام</string>
  <string name="step_option_desc">سفارشی‌سازی گام سریع رو به جلو/عقب</string>
  <string name="setp_option_three_second">۳ ثانیه</string>
  <string name="setp_option_six_second">۶ ثانیه</string>
  <string name="loop">"حلقه"</string>
  <string name="single">"تکی"</string>
  <string name="stereo">"استریو"</string>
  <string name="speaker_on">بلندگو روشن</string>
  <string name="speaker_off">بلندگو خاموش</string>
  <string name="speaker_need_headset">برای استفاده از این قابلیت هدفون را وصل کنید.</string>
  <string name="single_track">"تک‌آهنگ"</string>
  <string name="input_url">"آدرس را وارد کنید"</string>
  <string name="streaming_settings">"تنظیمات پخش"</string>
  <string name="next">"بعدی"</string>
  <string name="previous">"قبلی"</string>
  <string name="buffer_size">اندازه بافر</string>
  <string name="apn">APN ترجیحی</string>
  <string name="rtp_min_port">پورت min</string>
  <string name="rtp_max_port">پورت max</string>
  <string name="set_rtp_min_port">تنظیم پورت min</string>
  <string name="set_rtp_max_port">تنظیم پورت max</string>
  <string name="set_buffer_size">تنظیم اندازه بافر</string>
  <string name="set_apn">انتخاب APN ترجیحی</string>
  <string name="setting">تنظیمات</string>
  <string name="server_timeout_title">"پایان زمان سرور"</string>
  <string name="server_timeout_message">"برای پخش مجدد ویدیو دوباره به سرور متصل می‌شوید؟"</string>
  <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"اتصال ناموفق بود، تلاش مجدد برای اتصال به %1$d\u2026"</string>
  <string name="media_controller_live">زنده</string>
  <string name="media_controller_playing">پخش</string>
  <string name="media_controller_connecting">اتصال\u2026</string>
  <string name="bookmark_add">"افزودن نشانک"</string>
  <string name="bookmark_display">"نمایش نشانک‌ها"</string>
  <string name="bookmark_empty">"بدون نشانک"</string>
@@ -39,7 +69,14 @@ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  <string name="bookmark_title">"عنوان"</string>
  <string name="bookmark_location">"مکان"</string>
  <string name="delete_all">"حذف همه"</string>
  <string name="default_title">"عنوان پیش‌فرض"</string>
  <string name="more_image">تصاویر بیشتر</string>
  <string name="mute_nosupport">نمی‌توان قطع کرد: ویدیوی پشتیبانی نشده</string>
  <string name="map_activity_not_found_err">برنامه‌ی نقشه‌ای برای نمایش مکان وجود ندارد.</string>
  <string name="bass_boost_strength">افزایش صدای بم</string>
  <string name="virtualizer_strength">جلوه 3D</string>
  <string name="audio_effects">جلوه‌های صوتی</string>
  <string name="headset_plug">برای این جلوه هدفون باید متصل باشد.</string>
  <string name="audio_effects_dialog_title">صدای اسنپدراگون+</string>
  <string name="fail_trim">متأسفانه این ویدیو بریده نمی‌شود</string>
</resources>
+20 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="record_time">ರಿಕಾರ್ಡ್ ಸಮಯ</string>
</resources>
Loading