Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b24fcaae authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7bac9f63cb528615849b859fd1fef56f8a6977c0
Auto-generated-cl: translation import
parent ded9ab3b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,7 +138,7 @@
    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"البعد البؤري"</string>
    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"موازنة اللون الأبيض"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"مدة التعرض للضوء"</string>
    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"سرعة ISO"</string>
    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"أيزو"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"ملليمتر"</string>
    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"يدوية"</string>
    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"تلقائية"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -225,7 +225,7 @@
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug."</string>
    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Forbereder USB-lager…"</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Forbereder SD-kort ..."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Der kunne ikke fås adgang til USB-lagring."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Der kunne ikke fås adgang til USB-lager."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Der kunne ikke fås adgang til SD-kortet."</string>
    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULLER"</string>
    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"FÆRDIG"</string>
@@ -315,8 +315,8 @@
    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"FRONTKAMERA"</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"BAGSIDEKAMERA"</string>
    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Der er snart ikke mere plads i USB-lager. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Der er snart ikke mere plads  USB-lageret. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Størrelsesgrænse er nået."</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"For hurtig"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Forbereder panorama"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -248,7 +248,7 @@
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualità video"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Bassa"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Rallentatore"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Time lapse"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Impostazioni fotocamera"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Impostazioni videocamera"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Dimensioni foto"</string>
@@ -418,7 +418,7 @@
    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ore"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Fine"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Imposta l\'intervallo di tempo"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La funzione Rallentatore non è attiva. Attivala per impostare l\'intervallo di tempo."</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La funzione Time lapse non è attiva. Attivala per impostare l\'intervallo di tempo."</string>
    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Timer del conto alla rovescia non attivo. Attivalo per il conto alla rovescia prima di scattare una foto."</string>
    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Imposta la durata in secondi"</string>
    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Conto alla rovescia per scattare una foto"</string>