Loading res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml +3 −66 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -29,78 +29,15 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="setp_option_name">Pasu</string> <string name="step_option_desc">Personalizar el saltu rápidu hacia alantre o hacia atrás</string> <string name="setp_option_three_second">3 segundos</string> <string name="setp_option_six_second">6 segundos</string> <string name="loop">"Bucle"</string> <string name="single">"Simple"</string> <string name="stereo">"Estereu"</string> <string name="speaker_on">Altavoz encesu</string> <string name="speaker_off">Altavoz apagáu</string> <string name="speaker_need_headset">Coneuta unos auriculares pa usar esta carauterística.</string> <string name="single_track">"Una pista"</string> <string name="input_url">"Introducir URL"</string> <string name="streaming_settings">"Axustes de fluxu de datos"</string> <string name="next">"Siguiente"</string> <string name="previous">"Anterior"</string> <string name="buffer_size">Tamañu del buffer</string> <string name="apn">APN preferida</string> <string name="rtp_min_port">Puertu mínimu</string> <string name="rtp_max_port">Puertu máximu</string> <string name="set_rtp_min_port">Afitar el puertu min.</string> <string name="set_rtp_max_port">Afitar el puertu máx.</string> <string name="set_buffer_size">Afitar el tamañu del buffer</string> <string name="set_apn">Seleicionar APN preferíu</string> <string name="setting">Axustes</string> <string name="server_timeout_title">"Escosó'l tiempu d'espera del sirvidor"</string> <string name="server_timeout_message">"¿Reconeutar col sirvidor pa reproducir el videu?"</string> <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Falló la conexón. Intentando volver a coneutar con %1$d\u2026"</string> <string name="media_controller_live">En direutu</string> <string name="media_controller_playing">Reproduciendo</string> <string name="media_controller_connecting">Coneutando\u2026</string> <string name="bookmark_add">"Amestar marcador"</string> <string name="bookmark_display">"Amosar marcadores"</string> <string name="bookmark_empty">"Ensin marcadores"</string> <string name="bookmark_exist">"Esti marcador yá esiste"</string> <string name="bookmark_add_success">"Marcador amestáu"</string> <string name="bookmark_list">"Marcadores"</string> <string name="bookmark_title">"Títulu"</string> <string name="bookmark_location">"Allugamientu"</string> <string name="delete_all">"Desanicialo too"</string> <string name="default_title">"Títulu por defeutu"</string> <string name="stereo">"Estéreu"</string> <string name="media_controller_connecting">Conectando\u2026</string> <string name="more_image">Más imáxenes</string> <string name="mute_nosupport">Nun pue silenciase: videu non sofitáu</string> <string name="map_activity_not_found_err">Nun hai nenguna aplicación de mapes instalada p\'amosar la llocalización.</string> <plurals name="number_of_videos"> <item quantity="one">%1$d videu</item> <item quantity="other">%1$d vídeos</item> </plurals> <string name="cannot_share_items">La cantidá d\'elementos esbillaos pa compartir ye de 300</string> <string name="share_dialogue_title">Compartir per</string> <string name="no_faces">Ensin cares</string> <string name="fail_trim">El videu nun pue retayase</string> <string name="can_not_trim">Namái puen retayase los ficheros mp4 y 3gp</string> <string name="drm_license_info">Información de llicencia de DRM</string> <string name="timeline_title">Llinia temporal</string> <string name="albums_title">Álbumes</string> <string name="videos_title">Vídeos</string> <string name="action_viewtype_list">Vista de llistáu</string> <string name="tvEmptyAlbum">Nun s\'alcontraron semeyes</string> <string name="tvEmptyVideos">Nun s\'alcontraron vídeos</string> <string name="text_makeup_whiten">Ablanquiao</string> <string name="text_makeup_Soften">Suavizao</string> <string name="text_makeup_trimface">Trimface</string> <string name="text_makeup_bigeye">Güeyos grandes</string> <string name="truescanner_normal">Normal</string> <string name="truescanner_white">Pizarra</string> <string name="truescanner">TrueScanner</string> <string name="truescanner_remove_glare">Desaniciar reflexos</string> <string name="hazebuster_acts">Anti-nublina</string> <string name="seestraight_acts">Ver direutamente</string> <string name="seestraight_input_image_is_small">La imaxe d\'entrada ye perpequeña como pa procesase.</string> <string name="seestraight_process_fail">Nun pudo procesase la imaxe.</string> <string name="trim_video_exit_title">¿Escartar cambeos?</string> <string name="trim_video_exit_msg">¿Escartar los cambeos fechos nesti videu?</string> <string name="trim_video_exit_discard">ESCARTAR</string> <string name="seestraight_process_fail">Nun se pudo procesar la imaxe</string> </resources> res/values-ast-rES/filtershow_strings.xml +1 −133 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,137 +14,5 @@ limitations under the License. --> <resources> <string name="title_activity_filter_show">Editor de semeyes</string> <string name="cannot_load_image">Fallu al cargar la imaxe!</string> <string name="cannot_edit_original">Nun pue editase l\'orixinal</string> <string name="original_picture_text">@string/original</string> <string name="setting_wallpaper">Afitando fondu de pantalla...</string> <string name="download_failure">Nun pudo baxase la semeya. Rede non disponible.</string> <string name="original">Orixinal</string> <string name="custom_border">Personalizáu</string> <string name="filtershow_undo">Desfacer</string> <string name="filtershow_redo">Refacer</string> <string name="show_imagestate_panel">Amosar efeutos aplicaos</string> <string name="hide_imagestate_panel">Anubrir efeutos aplicaos</string> <string name="export_image">Esportar</string> <string name="print_image">Imprentar</string> <string name="export_flattened">Esportar imaxe aplastada</string> <string name="select_output_settings">La imaxe esportada va ser una copia y nun va incluyir l\'historial.</string> <string name="quality">Calidá</string> <string name="size">Tamañu</string> <string name="x">x</string> <string name="menu_settings">Axustes</string> <string name="unsaved">Hai cambeos ensin guardar nesta imaxe.</string> <string name="save_before_exit">¿Quies guardar enantes de salir?</string> <string name="save_and_exit">Guardar y colar</string> <string name="save_and_processing">Procesando imaxe con resolución completa...</string> <string name="exit">Salir</string> <string name="history">Historial</string> <string name="reset">Reafitar</string> <string name="history_original">@string/original</string> <string name="imageState">Efeutos aplicaos</string> <string name="compare_original">Comparar</string> <string name="apply_effect">Aplicar</string> <string name="reset_effect">Reafitar</string> <string name="aspect">Aspeutu</string> <string name="aspect1to1_effect">1:1</string> <string name="aspect4to3_effect">4:3</string> <string name="aspect3to4_effect">3:4</string> <string name="aspect4to6_effect">4:6</string> <string name="aspect5to7_effect">5:7</string> <string name="aspect7to5_effect">7:5</string> <string name="aspect9to16_effect">16:9</string> <string name="aspectNone_effect">Nengún</string> <string name="aspectOriginal_effect">@string/original</string> <string name="Fixed">Fixu</string> <string name="tinyplanet">Pequeñu planeta</string> <string name="exposure" msgid="1229093066434614811">Esposición</string> <string name="sharpness">Nitidez</string> <string name="contrast">Contraste</string> <string name="vibrance">Intensidá</string> <string name="saturation">Saturación</string> <string name="bwfilter">Filtru b/n</string> <string name="wbalance">Color automáticu</string> <string name="hue">Tonalidá</string> <string name="shadow_recovery">Solombres</string> <string name="highlight_recovery">Destacáu</string> <string name="curvesRGB">Curvar</string> <string name="vignette">Viñeta</string> <string name="vignette_main">Viñeta</string> <string name="vignette_exposure">Esposición</string> <string name="vignette_saturation">Saturación</string> <string name="vignette_contrast">Contraste</string> <string name="vignette_falloff">Atenuación</string> <string name="redeye">Güeyos bermeyos</string> <string name="imageDraw">Dibuxu</string> <string name="straighten" msgid="5217801513491493491">Enderezar</string> <string name="crop" msgid="5584000454518174632">Recortar</string> <string name="rotate" msgid="460017689320955494">Xirar</string> <string name="mirror">Espeyu</string> <string name="negative">Negativu</string> <string name="none" msgid="3601545724573307541">Nengún</string> <string name="edge">Bordes</string> <string name="kmeans">Posterizar</string> <string name="downsample">Amenorgar calidá</string> <string name="grad">Graduada</string> <string name="editor_grad_brightness">Brilléu</string> <string name="editor_grad_contrast">Contraste</string> <string name="editor_grad_saturation">Saturación</string> <string name="editor_chan_sat_main">Principal</string> <string name="editor_chan_sat_red">Bermeyu</string> <string name="editor_chan_sat_yellow">Mariellu</string> <string name="editor_chan_sat_green">Verde</string> <string name="editor_chan_sat_cyan">Cianu</string> <string name="editor_chan_sat_blue">Azul</string> <string name="editor_chan_sat_magenta">Maxenta</string> <string name="editor_grad_style">Estilu</string> <string name="editor_grad_new">Nueva</string> <string name="curves_channel_rgb">RGB</string> <string name="curves_channel_red">Bermeyu</string> <string name="curves_channel_green">Verde</string> <string name="curves_channel_blue">Azul</string> <string name="draw_style">Estilu</string> <string name="draw_size">Tamañu</string> <string name="draw_hue">Matiz</string> <string name="draw_saturation">Saturación</string> <string name="draw_value">Brilléu</string> <string name="draw_color">Color</string> <string name="draw_style_line">Llinies</string> <string name="draw_style_brush_spatter">Rotulador</string> <string name="draw_style_brush_marker">Manches</string> <string name="draw_clear">Llimpiar</string> <string name="color_border_size">Grosor</string> <string name="color_border_corner_size">Tamañu esquina</string> <string name="color_border_color">Color</string> <string name="color_border_clear">Llimpiar</string> <string name="color_pick_select">Escoyer un color personalizáu</string> <string name="color_pick_title">Seleicionar color</string> <string name="draw_size_title">Seleicionar tamañu</string> <string name="draw_size_accept">ACEUTAR</string> <string name="state_panel_original">Orixinal</string> <string name="state_panel_result">Resultáu</string> <string name="filtershow_notification_label">Guardando imaxe</string> <string name="filtershow_notification_message">Procesando...</string> <string name="filtershow_save_preset">Guardar valor predetermináu</string> <string name="filtershow_manage_preset">Alministrar predeterminaos</string> <string name="filtershow_new_preset">Valor predetermináu nuevu</string> <string name="filtershow_preset_name">Nome predetermináu</string> <string name="filtershow_show_info_panel">Información</string> <string name="filtershow_show_info_panel_name">Nome de la imaxe</string> <string name="filtershow_show_info_panel_size">Tamañu de la imaxe</string> <string name="filtershow_show_info_panel_histogram">Histograma</string> <string name="filtershow_show_info_panel_exif">Datos de EXIF</string> <string name="filtershow_add_button_looks">Predetermináu</string> <string name="filtershow_add_button_versions">Versión</string> <string name="filtershow_version_original">Orixinal</string> <string name="filtershow_version_current">Actual</string> <string name="filtershow_exif_model">Modelu</string> <string name="filtershow_exif_aperture">Apertura</string> <string name="filtershow_exif_focal_length">Llonxitú focal</string> <string name="filtershow_exif_iso">ISO</string> <string name="filtershow_exif_subject_distance">Distancia del suxetu</string> <string name="filtershow_exif_date">Data de creación</string> <string name="filtershow_exif_f_stop">Númberu f</string> <string name="filtershow_exif_exposure_time">Tiempu d\'esposición</string> <string name="filtershow_exif_copyright">Copyright</string> <string name="draw_size_accept">D\'acuerdu</string> </resources> Loading
res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml +3 −66 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -29,78 +29,15 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="setp_option_name">Pasu</string> <string name="step_option_desc">Personalizar el saltu rápidu hacia alantre o hacia atrás</string> <string name="setp_option_three_second">3 segundos</string> <string name="setp_option_six_second">6 segundos</string> <string name="loop">"Bucle"</string> <string name="single">"Simple"</string> <string name="stereo">"Estereu"</string> <string name="speaker_on">Altavoz encesu</string> <string name="speaker_off">Altavoz apagáu</string> <string name="speaker_need_headset">Coneuta unos auriculares pa usar esta carauterística.</string> <string name="single_track">"Una pista"</string> <string name="input_url">"Introducir URL"</string> <string name="streaming_settings">"Axustes de fluxu de datos"</string> <string name="next">"Siguiente"</string> <string name="previous">"Anterior"</string> <string name="buffer_size">Tamañu del buffer</string> <string name="apn">APN preferida</string> <string name="rtp_min_port">Puertu mínimu</string> <string name="rtp_max_port">Puertu máximu</string> <string name="set_rtp_min_port">Afitar el puertu min.</string> <string name="set_rtp_max_port">Afitar el puertu máx.</string> <string name="set_buffer_size">Afitar el tamañu del buffer</string> <string name="set_apn">Seleicionar APN preferíu</string> <string name="setting">Axustes</string> <string name="server_timeout_title">"Escosó'l tiempu d'espera del sirvidor"</string> <string name="server_timeout_message">"¿Reconeutar col sirvidor pa reproducir el videu?"</string> <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Falló la conexón. Intentando volver a coneutar con %1$d\u2026"</string> <string name="media_controller_live">En direutu</string> <string name="media_controller_playing">Reproduciendo</string> <string name="media_controller_connecting">Coneutando\u2026</string> <string name="bookmark_add">"Amestar marcador"</string> <string name="bookmark_display">"Amosar marcadores"</string> <string name="bookmark_empty">"Ensin marcadores"</string> <string name="bookmark_exist">"Esti marcador yá esiste"</string> <string name="bookmark_add_success">"Marcador amestáu"</string> <string name="bookmark_list">"Marcadores"</string> <string name="bookmark_title">"Títulu"</string> <string name="bookmark_location">"Allugamientu"</string> <string name="delete_all">"Desanicialo too"</string> <string name="default_title">"Títulu por defeutu"</string> <string name="stereo">"Estéreu"</string> <string name="media_controller_connecting">Conectando\u2026</string> <string name="more_image">Más imáxenes</string> <string name="mute_nosupport">Nun pue silenciase: videu non sofitáu</string> <string name="map_activity_not_found_err">Nun hai nenguna aplicación de mapes instalada p\'amosar la llocalización.</string> <plurals name="number_of_videos"> <item quantity="one">%1$d videu</item> <item quantity="other">%1$d vídeos</item> </plurals> <string name="cannot_share_items">La cantidá d\'elementos esbillaos pa compartir ye de 300</string> <string name="share_dialogue_title">Compartir per</string> <string name="no_faces">Ensin cares</string> <string name="fail_trim">El videu nun pue retayase</string> <string name="can_not_trim">Namái puen retayase los ficheros mp4 y 3gp</string> <string name="drm_license_info">Información de llicencia de DRM</string> <string name="timeline_title">Llinia temporal</string> <string name="albums_title">Álbumes</string> <string name="videos_title">Vídeos</string> <string name="action_viewtype_list">Vista de llistáu</string> <string name="tvEmptyAlbum">Nun s\'alcontraron semeyes</string> <string name="tvEmptyVideos">Nun s\'alcontraron vídeos</string> <string name="text_makeup_whiten">Ablanquiao</string> <string name="text_makeup_Soften">Suavizao</string> <string name="text_makeup_trimface">Trimface</string> <string name="text_makeup_bigeye">Güeyos grandes</string> <string name="truescanner_normal">Normal</string> <string name="truescanner_white">Pizarra</string> <string name="truescanner">TrueScanner</string> <string name="truescanner_remove_glare">Desaniciar reflexos</string> <string name="hazebuster_acts">Anti-nublina</string> <string name="seestraight_acts">Ver direutamente</string> <string name="seestraight_input_image_is_small">La imaxe d\'entrada ye perpequeña como pa procesase.</string> <string name="seestraight_process_fail">Nun pudo procesase la imaxe.</string> <string name="trim_video_exit_title">¿Escartar cambeos?</string> <string name="trim_video_exit_msg">¿Escartar los cambeos fechos nesti videu?</string> <string name="trim_video_exit_discard">ESCARTAR</string> <string name="seestraight_process_fail">Nun se pudo procesar la imaxe</string> </resources>
res/values-ast-rES/filtershow_strings.xml +1 −133 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,137 +14,5 @@ limitations under the License. --> <resources> <string name="title_activity_filter_show">Editor de semeyes</string> <string name="cannot_load_image">Fallu al cargar la imaxe!</string> <string name="cannot_edit_original">Nun pue editase l\'orixinal</string> <string name="original_picture_text">@string/original</string> <string name="setting_wallpaper">Afitando fondu de pantalla...</string> <string name="download_failure">Nun pudo baxase la semeya. Rede non disponible.</string> <string name="original">Orixinal</string> <string name="custom_border">Personalizáu</string> <string name="filtershow_undo">Desfacer</string> <string name="filtershow_redo">Refacer</string> <string name="show_imagestate_panel">Amosar efeutos aplicaos</string> <string name="hide_imagestate_panel">Anubrir efeutos aplicaos</string> <string name="export_image">Esportar</string> <string name="print_image">Imprentar</string> <string name="export_flattened">Esportar imaxe aplastada</string> <string name="select_output_settings">La imaxe esportada va ser una copia y nun va incluyir l\'historial.</string> <string name="quality">Calidá</string> <string name="size">Tamañu</string> <string name="x">x</string> <string name="menu_settings">Axustes</string> <string name="unsaved">Hai cambeos ensin guardar nesta imaxe.</string> <string name="save_before_exit">¿Quies guardar enantes de salir?</string> <string name="save_and_exit">Guardar y colar</string> <string name="save_and_processing">Procesando imaxe con resolución completa...</string> <string name="exit">Salir</string> <string name="history">Historial</string> <string name="reset">Reafitar</string> <string name="history_original">@string/original</string> <string name="imageState">Efeutos aplicaos</string> <string name="compare_original">Comparar</string> <string name="apply_effect">Aplicar</string> <string name="reset_effect">Reafitar</string> <string name="aspect">Aspeutu</string> <string name="aspect1to1_effect">1:1</string> <string name="aspect4to3_effect">4:3</string> <string name="aspect3to4_effect">3:4</string> <string name="aspect4to6_effect">4:6</string> <string name="aspect5to7_effect">5:7</string> <string name="aspect7to5_effect">7:5</string> <string name="aspect9to16_effect">16:9</string> <string name="aspectNone_effect">Nengún</string> <string name="aspectOriginal_effect">@string/original</string> <string name="Fixed">Fixu</string> <string name="tinyplanet">Pequeñu planeta</string> <string name="exposure" msgid="1229093066434614811">Esposición</string> <string name="sharpness">Nitidez</string> <string name="contrast">Contraste</string> <string name="vibrance">Intensidá</string> <string name="saturation">Saturación</string> <string name="bwfilter">Filtru b/n</string> <string name="wbalance">Color automáticu</string> <string name="hue">Tonalidá</string> <string name="shadow_recovery">Solombres</string> <string name="highlight_recovery">Destacáu</string> <string name="curvesRGB">Curvar</string> <string name="vignette">Viñeta</string> <string name="vignette_main">Viñeta</string> <string name="vignette_exposure">Esposición</string> <string name="vignette_saturation">Saturación</string> <string name="vignette_contrast">Contraste</string> <string name="vignette_falloff">Atenuación</string> <string name="redeye">Güeyos bermeyos</string> <string name="imageDraw">Dibuxu</string> <string name="straighten" msgid="5217801513491493491">Enderezar</string> <string name="crop" msgid="5584000454518174632">Recortar</string> <string name="rotate" msgid="460017689320955494">Xirar</string> <string name="mirror">Espeyu</string> <string name="negative">Negativu</string> <string name="none" msgid="3601545724573307541">Nengún</string> <string name="edge">Bordes</string> <string name="kmeans">Posterizar</string> <string name="downsample">Amenorgar calidá</string> <string name="grad">Graduada</string> <string name="editor_grad_brightness">Brilléu</string> <string name="editor_grad_contrast">Contraste</string> <string name="editor_grad_saturation">Saturación</string> <string name="editor_chan_sat_main">Principal</string> <string name="editor_chan_sat_red">Bermeyu</string> <string name="editor_chan_sat_yellow">Mariellu</string> <string name="editor_chan_sat_green">Verde</string> <string name="editor_chan_sat_cyan">Cianu</string> <string name="editor_chan_sat_blue">Azul</string> <string name="editor_chan_sat_magenta">Maxenta</string> <string name="editor_grad_style">Estilu</string> <string name="editor_grad_new">Nueva</string> <string name="curves_channel_rgb">RGB</string> <string name="curves_channel_red">Bermeyu</string> <string name="curves_channel_green">Verde</string> <string name="curves_channel_blue">Azul</string> <string name="draw_style">Estilu</string> <string name="draw_size">Tamañu</string> <string name="draw_hue">Matiz</string> <string name="draw_saturation">Saturación</string> <string name="draw_value">Brilléu</string> <string name="draw_color">Color</string> <string name="draw_style_line">Llinies</string> <string name="draw_style_brush_spatter">Rotulador</string> <string name="draw_style_brush_marker">Manches</string> <string name="draw_clear">Llimpiar</string> <string name="color_border_size">Grosor</string> <string name="color_border_corner_size">Tamañu esquina</string> <string name="color_border_color">Color</string> <string name="color_border_clear">Llimpiar</string> <string name="color_pick_select">Escoyer un color personalizáu</string> <string name="color_pick_title">Seleicionar color</string> <string name="draw_size_title">Seleicionar tamañu</string> <string name="draw_size_accept">ACEUTAR</string> <string name="state_panel_original">Orixinal</string> <string name="state_panel_result">Resultáu</string> <string name="filtershow_notification_label">Guardando imaxe</string> <string name="filtershow_notification_message">Procesando...</string> <string name="filtershow_save_preset">Guardar valor predetermináu</string> <string name="filtershow_manage_preset">Alministrar predeterminaos</string> <string name="filtershow_new_preset">Valor predetermináu nuevu</string> <string name="filtershow_preset_name">Nome predetermináu</string> <string name="filtershow_show_info_panel">Información</string> <string name="filtershow_show_info_panel_name">Nome de la imaxe</string> <string name="filtershow_show_info_panel_size">Tamañu de la imaxe</string> <string name="filtershow_show_info_panel_histogram">Histograma</string> <string name="filtershow_show_info_panel_exif">Datos de EXIF</string> <string name="filtershow_add_button_looks">Predetermináu</string> <string name="filtershow_add_button_versions">Versión</string> <string name="filtershow_version_original">Orixinal</string> <string name="filtershow_version_current">Actual</string> <string name="filtershow_exif_model">Modelu</string> <string name="filtershow_exif_aperture">Apertura</string> <string name="filtershow_exif_focal_length">Llonxitú focal</string> <string name="filtershow_exif_iso">ISO</string> <string name="filtershow_exif_subject_distance">Distancia del suxetu</string> <string name="filtershow_exif_date">Data de creación</string> <string name="filtershow_exif_f_stop">Númberu f</string> <string name="filtershow_exif_exposure_time">Tiempu d\'esposición</string> <string name="filtershow_exif_copyright">Copyright</string> <string name="draw_size_accept">D\'acuerdu</string> </resources>