Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5d3800c4 authored by Aayush Gupta's avatar Aayush Gupta
Browse files

Gallery2: res: Mark some strings as untranslatable

parent 801ab5bb
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -200,8 +200,6 @@
    <string name="trim_too_short">Nun se pue recortar: el videu de destín ye enforma curtiu.</string>
    <string name="pano_progress_text">Creando panorámica...</string>
    <string name="save" msgid="8140440041190264400">Guardar</string>
    <string name="ingest_import">@string/Import</string>
    <string name="ingest_import_complete">@string/import_complete</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="2048262851775139720">Analizando conteníu...</string>
    <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
        <item quantity="one">%1$d elementu analizáu</item>
@@ -216,8 +214,6 @@
    <string name="ingest_importing">Importando...</string>
    <string name="ingest_empty_device">Nun hai conteníu disponible pa importar nesti preséu.</string>
    <string name="ingest_no_device">Nun hai preseos MTP coneutaos</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="camera_error_title">Fallu de cámara</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Nun pue accedese a la cámara.</string>
    <string name="camera_disabled">Desactivóse la cámara poles polítiques de seguranza.</string>
@@ -242,7 +238,6 @@
        <item quantity="one">1 segundu</item>
        <item quantity="other">%d segundos</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Pitar na cuenta atrás</string>
    <string name="setting_off">Desactiváu</string>
    <string name="setting_on">Activáu</string>
@@ -312,7 +307,6 @@
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nun pue seleicionase nel mou d\'escena.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Esposición</string>
    <string name="pref_exposure_label">ESPOSICIÓN</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">CÁMARA FRONTAL</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">CÁMARA TRASERA</string>
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -220,8 +220,6 @@
    <string name="trim_too_short">Methwyd â thocio: mae\'r fideo targed yn rhy fyr</string>
    <string name="pano_progress_text">Yn rendro panorama</string>
    <string name="save" msgid="8140440041190264400">Cadw</string>
    <string name="ingest_import">@string/Import</string>
    <string name="ingest_import_complete">@string/import_complete</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="2048262851775139720">Yn sganio cynnwys...</string>
    <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
        <item quantity="zero">%1$d eitemau wedi\'u sganio</item>
@@ -244,8 +242,6 @@
    <string name="ingest_importing">Yn mewnforio...</string>
    <string name="ingest_empty_device">Does dim cynnwys ar gael i\'w mewnforio ar y ddyfais hon.</string>
    <string name="ingest_no_device">Does dim dyfais MTP wedi\'i chysylltu.</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="camera_error_title">Gwall camera</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Methu â chysylltu â\'r camera.</string>
    <string name="camera_disabled">Mae\'r camera wedi\'i analluogi oherwydd polisïau diogelwch.</string>
@@ -274,7 +270,6 @@
        <item quantity="many">%d eiliad</item>
        <item quantity="other">%d eiliad</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">@string/setting_on_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Bipio wrth gyfrif i lawr</string>
    <string name="setting_off">I ffwrdd</string>
    <string name="setting_on">Ymlaen</string>
@@ -344,7 +339,6 @@
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nid yw\'n bosib ei ddewis mewn modd golygfa.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Amlygiad</string>
    <string name="pref_exposure_label">AMLYGIAD</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">CAMERA BLAEN</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">CAMERA CEFN</string>
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -429,12 +429,6 @@
        <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d Foto"</item>
        <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d Fotos"</item>
    </plurals>
    <string name="ingest_import_complete">\@string/import_complete</string>
    <string name="ingest_import">\@string/Import</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">\@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">\@string/setting_on_value</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">\@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">\@string/switch_photo_grid</string>
    <plurals name="ingest_number_of_items_selected">
        <item quantity="one">%1$d Gegenstand ausgewählt</item>
        <item quantity="other">%1$d Gegenstände ausgewählt</item>
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -293,7 +293,6 @@
        <item quantity="one">Elementu %1$d hautatu da</item>
        <item quantity="other">%1$d elementu hautatu dira</item>
    </plurals>
    <string name="ingest_import">\@string/Inportatu</string>
    <string name="save" msgid="8140440041190264400">Gorde</string>
    <string name="trim_too_short">Ezin da moztu: bideoa laburregia da</string>
    <string name="save_into">Bideoa <xliff:g id="album_name">%1$s</xliff:g>(e)n gordetzen…</string>
@@ -416,9 +415,4 @@
    <string name="access_sd_fail" product="default">Ezin izan da atzitu USB biltegiratzea.</string>
    <string name="preparing_sd" product="default">USB biltegiratzea prestatzen…</string>
    <string name="no_storage" product="default">Muntatu USB biltegiratzea kamera erabili aurretik.</string>
    <string name="pref_camera_hdr_default">\@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">\@string/setting_on_value</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">\@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">\@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_import_complete">\@string/import_complete</string>
</resources>
 No newline at end of file
+0 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -429,14 +429,8 @@
        <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d photo"</item>
        <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d photos"</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_hdr_default">\@string/setting_off_value</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_default">\@string/setting_on_value</string>
    <string name="ingest_switch_photo_fullscreen">\@string/switch_photo_fullscreen</string>
    <string name="ingest_switch_photo_grid">\@string/switch_photo_grid</string>
    <string name="ingest_import_complete">\@string/import_complete</string>
    <plurals name="ingest_number_of_items_selected">
        <item quantity="one">%1$d élément sélectionné</item>
        <item quantity="other">%1$d éléments sélectionnés</item>
    </plurals>
    <string name="ingest_import">\@string/Import</string>
</resources>
 No newline at end of file
Loading