Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 14017ed3 authored by F Wildermuth's avatar F Wildermuth Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (412 of 412 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_Gallery2
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_gallery2/de/
parent b03179b9
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -334,7 +334,7 @@
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sonnenuntergang"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Mein Video"</string>
    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Legen Sie Ihr Gerät ab.\nTreten Sie für einen kurzen Moment aus dem Aufnahmebereich."</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">Zum Erstellen eines Fotos während der Aufnahme tippen.</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">Tippen, zum Erstellen eines Fotos während der Aufnahme.</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Videoaufzeichnung wurde gestartet."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Videoaufzeichnung wurde beendet."</string>
    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Video-Schnappschuss ist bei Spezialeffekten deaktiviert."</string>
@@ -359,9 +359,9 @@
    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Zu Auswahl eines neuen Fokus wechseln"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Überprüfung abbrechen"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Überprüfung abgeschlossen"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">Neuaufnahme überprüfen</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">Überprüfen – erneut aufnehmen</string>
    <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">Video abspielen</string>
    <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">Video pausieren</string>
    <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">Video anhalten</string>
    <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Video erneut laden"</string>
    <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Zeitleiste des Videoplayers"</string>
    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"An"</string>
@@ -417,10 +417,10 @@
    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Countdown für Fotoaufnahme"</string>
    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">Aufnahmeorte der Fotos speichern\?</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Taggen Sie Ihre Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden.\n\nAndere Apps können auf diese Informationen und Ihre gespeicherten Bilder zugreifen."</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">Nein danke</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">Nein Danke</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">Suche</string>
    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">Suchen</string>
    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Alben"</string>
    <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"Weitere Optionen"</string>