Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 071c6982 authored by /e/ robot's avatar /e/ robot
Browse files

Merge remote-tracking branch 'origin/lineage-21.0' into a14

parents 8a9a9236 11d23287
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="app_name">Registratziones de FM</string>
    <string name="info_toast">Is registratziones de FM tenent bisòngiu de permissos multimediales pro riproduire àudio.</string>
    <string name="denied_toast">Is registratziones de FM tenent bisòngiu de permissos multimediales pro riproduire àudio. Cuntzede is permissos multimediales in sa Cunfiguratzione.</string>
</resources>
+26 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
     Copyright (C) 2016 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="notif_previous">Pretzedente</string>
    <string name="notif_stop">Firma</string>
    <string name="notif_next">Imbeniente</string>
    <string name="channel_playback_name">Riprodutzione FM</string>
    <string name="channel_playback_description">Controllos de sa riprodutzione FM in sa barra de notìficas</string>
    <string name="channel_record_name">Registradore de FM</string>
    <string name="channel_record_description">Controllos de su registradore de FM in sa barra de notìficas</string>
    <string name="missing_required_permission">Permissos denegados. Ddos podes modificare dae Cunfiguratzione &gt; Aplicatziones.</string>
</resources>
+39 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,11 +15,50 @@
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="app_name">Ràdiu FM</string>
    <string name="toast_station_searched">Istatziones a disponimentu agatadas:</string>
    <string name="toast_cannot_search">Non faghet a chircare is istatziones a disponimentu.</string>
    <string name="optmenu_speaker">Altoparlante</string>
    <string name="optmenu_earphone">Auricolares</string>
    <string name="save">Sarva</string>
    <string name="toast_sdcard_missing">Mancat s\'ischeda SD tua!</string>
    <string name="toast_sdcard_insufficient_space">Non nch\'at bastante logu in s\'ischeda SD.</string>
    <string name="toast_recorder_internal_error">Errore internu de su registradore.</string>
    <string name="btn_save_recording">Sarva</string>
    <string name="btn_discard_recording">Iscarta</string>
    <string name="edit_recording_name_hint">Iscrie su nòmine de s\'archìviu inoghe</string>
    <string name="already_exists">esistit giai</string>
    <string name="not_available">Immoe no est a disponimentu</string>
    <string name="talk_prev_station">Istatzione pretzedente</string>
    <string name="talk_decrease">Mìnima sa frecuèntzia</string>
    <string name="talk_increase">Cresche sa frecuèntzia</string>
    <string name="talk_next_station">Istatzione imbeniente</string>
    <string name="talk_add_favorite">Agiunghe a preferidos</string>
    <string name="talk_start_recording">Cumintza sa registratzione</string>
    <string name="more">"Àteru"</string>
    <string name="recording_tips">Registrende…</string>
    <string name="fm_symbol">FM</string>
    <string name="fm_turn_on">Riprodui o firma sa ràdiu FM</string>
    <string name="fm_over_start_record">Cumintza sa registratzione</string>
    <string name="fm_over_record_list">Registratziones sarvadas</string>
    <string name="fm_station_list_menu_refresh">Atualiza</string>
    <string name="fm_no_headset_text">Pro cumintzare a ascurtare, inserta is auricolares (faghent a antenna).</string>
    <string name="station_title">Istatziones de ràdiu</string>
    <string name="station_searching_tips">Otenende is istatziones</string>
    <string name="station_empty_text">Nissuna istatzione agatada</string>
    <string name="minutes_label">m</string>
    <string name="seconds_label">s</string>
    <string name="timer_default">00</string>
    <string name="record_title">Registrende</string>
    <string name="record_notification_message">Registratzione in cursu</string>
    <string name="stop_record">FIRMA SA REGISTRATZIONE</string>
    <string name="save_dialog_title">Boles sarvare sa registratzione?</string>
    <string name="favorites">Preferidos</string>
    <string name="rename">Torra a nominare</string>
    <string name="station_rename_hint">Inserta su nòmine de s\'istatzione</string>
    <string name="remove_favorite">Boga·nche dae preferidos</string>
    <string name="toast_record_saved">Registratzione sarvada</string>
    <string name="toast_record_not_saved">Registratzione non sarvada</string>
    <string name="toast_listen">ASCURTA</string>
    <string name="toast_station_renamed">Istatzione torrada a nominare</string>
</resources>
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
     Copyright (C) 2016 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="notif_next">அடுத்தது</string>
</resources>