Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7cfefcd8 authored by LineageOS Builder's avatar LineageOS Builder
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I29865d09c154863f94c359f66ec38911b14c8a39
parent 15e694ae
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="tomorrow">Mañana</string>
    <string name="today_at_time_fmt">"Güei a les <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt">"Mañana a les <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="repeats_label">Repitición</string>
    <string name="no_title_label">(Ensin títulu)</string>
    <plurals name="Nminutes">
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="tomorrow">Yfory</string>
    <string name="today_at_time_fmt">"Heddiw am <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt">"Yfory am <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="repeats_label">Ailadrodd</string>
    <string name="no_title_label">(Dim teitl)</string>
    <plurals name="Nminutes">
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="tomorrow">A-màireach</string>
    <string name="today_at_time_fmt">"An-diugh aig <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt">"A-màireach aig <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="repeats_label">Ath-chùrsachd</string>
    <string name="no_title_label">(Gun tiotal)</string>
    <plurals name="Nminutes">
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -211,6 +211,7 @@
    <string name="snooze_delay_dialog_title">Estabelecer o adiamento da repetición</string>
    <string name="preferences_default_snooze_delay_title">Tempo predeterminado do adiamento das alertas</string>
    <string name="preferences_default_snooze_delay_dialog">Adiamento predeterminado das alertas repetitivas</string>
    <string name="app_copyright">\u00a9 2015-<xliff:g>%1$s</xliff:g> Proxecto Etar. Contén partes \u00a9 2005-<xliff:g>%1$s</xliff:g> de The Android Open Source Project.</string>
    <string name="authors">Autores</string>
    <string name="changelog">Rexistro de cambios</string>
    <string name="license">Licenza</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="tomorrow">سبەینێ</string>
    <string name="today_at_time_fmt">"ئەمڕۆ لە <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt">"سبەینێ لە<xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="repeats_label">دووبارەکردنەوە</string>
    <string name="no_title_label">(بێ ناونیشان)</string>
    <plurals name="Nminutes">
Loading