Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 14365aaa authored by Nishith  Khanna's avatar Nishith Khanna
Browse files

Merge branch 'lineage-19.1' into v1-s

parents f8daaeed 95ddbbe2
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
    <string-array name="reminder_methods_labels">
        <item>Avisu</item>
        <item>Corréu-e</item>
        <item>Email</item>
        <item>SMS</item>
        <item>Alarma</item>
    </string-array>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -49,7 +49,7 @@
    <string name="month_view">"Mes"</string>
    <string name="event_create">"Eventu nuevu"</string>
    <string name="goto_today">"Güei"</string>
    <string name="menu_preferences">"Axustes"</string>
    <string name="menu_preferences">"Configuración"</string>
    <string name="search">"Buscar"</string>
    <string name="hint_what">"Nome del eventu"</string>
    <string name="hint_where">"Llocalización"</string>
@@ -98,7 +98,7 @@
    <string name="new_event_dialog_option">"Eventu nuevu"</string>
    <string name="delete_this_event_title">¿Quies desaniciar esti eventu?</string>
    <string name="delete_recurring_event_title">¿Quies desaniciar «<xliff:g id="eventtitlte">%s</xliff:g>»?</string>
    <string name="preferences_title">"Axustes"</string>
    <string name="preferences_title">"Configuración"</string>
    <string name="preferences_theme">Estilu</string>
    <string name="preferences_system_theme">Lo predeterminao del sistema</string>
    <string name="preferences_light_theme">Claridá</string>
@@ -110,7 +110,7 @@
    <string name="preferences_reminder_title">Avisos y recordatorios</string>
    <string name="default_start_title">Vista predeterminada</string>
    <string name="preferences_days_per_week_title">Díes per semana</string>
    <string name="preferences_days_per_week_dialog">Díes per semana</string>
    <string name="preferences_days_per_week_dialog">Díes per selmana</string>
    <string name="preferences_default_event_duration_title">Duración predeterminada de los eventos</string>
    <string name="preferences_clear_search_history_summary">Quita toles busques que ficieres</string>
    <string name="preferences_alerts_title">Avisos</string>
@@ -167,7 +167,7 @@
    <string name="preferences_calendar_delete_message">¿De xuru que quies desaniciar esti calendariu?</string>
    <string name="preferences_calendar_delete_delete">Desanicialu</string>
    <string name="preferences_calendar_delete_cancel">Encaboxar</string>
    <string name="preferences_list_general">Axustes xenerales</string>
    <string name="preferences_list_general">Configuración xeneral</string>
    <string name="preferences_list_add_remote">Amestar un calendariu de CalDAV</string>
    <string name="preferences_list_add_remote_etesync">Amestar un calendariu d\'EteSync</string>
    <string name="preferences_list_add_offline">Amestar un calendariu llocal</string>
+37 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <plurals name="Nweeks">
        <item quantity="one">1 тыдзень</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> тыдні</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> тыдняў</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> тыдні</item>
    </plurals>
    <string name="share_label">Абагуліць</string>
    <string name="email_guests_label">Напісаць гасцям</string>
    <string name="email_organizer_label">Напісаць арганізатару</string>
    <string name="quick_response_settings_summary">Рэдагаваць прадвызначаныя адказы пры адпраўцы гасцям на электронную пошту</string>
    <string name="discard_label">Скасаваць</string>
    <string name="dismiss_all_label">"Адхіліць усе"</string>
    <string name="custom" product="default">"Карыстальніцкае (нельга наладзіць на тэлефоне)"</string>
    <string name="preferences_default_reminder_title">Прадвызначаны час напаміну</string>
    <string name="preferences_default_reminder_dialog">Прадвызначаны час напаміну</string>
    <string name="preferences_use_home_tz_descrip">Паказваць календары і час падзеі ў мясцовым часавым поясе падчас падарожжа</string>
    <string name="accessibility_pick_end_date">Дата завяршэння</string>
    <string name="accessibility_pick_end_time">Час завяршэння</string>
    <string name="error_generating_ics">Не атрымалася адправіць падзею</string>
    <string name="cal_share_intent_title">Адправіць падзею:</string>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,6 +61,7 @@
    <string name="goto_today">"Avui"</string>
    <string name="goto_date">Vés a\u2026</string>
    <string name="menu_preferences">"Configuració"</string>
    <string name="menu_info">Informació</string>
    <string name="search">"Cerca"</string>
    <string name="hide_controls">"Amaga els controls"</string>
    <string name="show_controls">"Mostra els controls"</string>
@@ -80,7 +81,9 @@
    <string name="rsvp_declined">"Ha respost que no."</string>
    <string name="create_event_dialog_save">Desa</string>
    <string name="alert_title">Notificacions de Calendar</string>
    <string name="foreground_notification_title">Programant els recordatoris nous…</string>
    <string name="foreground_notification_channel_name">Tasques en segon pla</string>
    <string name="foreground_notification_channel_description">Notificacions requerides per a sincronitzacions internes. Pots desactivar aquest canal sense cap problema.</string>
    <string name="event_info_title">Visualitza l\'esdeveniment</string>
    <string name="event_info_title_invite">Invitació a una reunió</string>
    <string name="edit_event_all_day_label">Tot el dia</string>
@@ -174,6 +177,7 @@
    <string name="preferences_black_theme">Negre</string>
    <string name="preferences_color">Color principal</string>
    <string name="preferences_color_pick">Color principal</string>
    <string name="preferences_real_event_colors">Utilitza colors reals de l\'esdeveniment</string>
    <string name="preferences_pure_black_night_mode">Mode nit negre pur</string>
    <string name="preferences_reminder_title">Notificacions i recordatoris</string>
    <string name="preferences_hide_declined_title">Amaga esdeveniments rebutjats</string>
+13 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,6 +22,7 @@
    <string name="tomorrow_at_time_fmt">"Zítra v <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_title_label">(bez názvu)</string>
    <string name="no_reminder_label">Žádné</string>
    <plurals name="Nminutes">
        <item quantity="one">1 minuta</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
@@ -46,6 +47,12 @@
        <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dnů</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dnů</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nweeks">
        <item quantity="one">1 týden</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> týdny</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> týdnů</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> týdnů</item>
    </plurals>
    <plurals name="weekN">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>.\u00a0týden</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>.\u00a0týden</item>
@@ -66,6 +73,7 @@
    <string name="goto_today">"Dnes"</string>
    <string name="goto_date">Přejít na\u2026</string>
    <string name="menu_preferences">"Nastavení"</string>
    <string name="menu_info">Info</string>
    <string name="search">"Hledat"</string>
    <string name="hide_controls">"Skrýt ovládací prvky"</string>
    <string name="show_controls">"Zobrazit ovládací prvky"</string>
@@ -85,6 +93,9 @@
    <string name="rsvp_declined">"Odpověď Ne."</string>
    <string name="create_event_dialog_save">Uložit</string>
    <string name="alert_title">Upozornění kalendáře</string>
    <string name="foreground_notification_title">Plánování nových připomenutí…</string>
    <string name="foreground_notification_channel_name">Úlohy na pozadí</string>
    <string name="foreground_notification_channel_description">Upozornění vyžadovaná pro interní synchronizaci. Toto oznámení můžete bezpečně skrýt.</string>
    <string name="event_info_title">Zobrazit událost</string>
    <string name="event_info_title_invite">Pozvánka na schůzku</string>
    <string name="edit_event_all_day_label">Celý den</string>
@@ -184,6 +195,7 @@
    <string name="preferences_black_theme">Černý</string>
    <string name="preferences_color">Primární barva</string>
    <string name="preferences_color_pick">Primární barva</string>
    <string name="preferences_real_event_colors">Použít skutečné barvy události</string>
    <string name="preferences_pure_black_night_mode">Čistě černý noční režim</string>
    <string name="preferences_reminder_title">Oznámení a připomenutí</string>
    <string name="preferences_hide_declined_title">Skrýt odmítnuté události</string>
@@ -366,4 +378,5 @@
    <string name="preferences_list_add_offline_cancel">Zrušit</string>
    <string name="preferences_menu_about">O Kalendáři</string>
    <string name="offline_account_name">Offline Kalendář</string>
    <string name="after_start_of_event">po zahájení události</string>
</resources>
Loading