Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit baa4a0b8 authored by Michael W's avatar Michael W
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I6c7d4153e00b5c40bbe263dc5d1cc09528713b9a
parent ce64413e
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,10 +16,6 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <plurals name="Nartists">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaar</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> kunstenaars</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nalbums">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albums</item>
@@ -28,10 +24,6 @@
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> lied</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> liedere</item>
    </plurals>
    <plurals name="Ngenres">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genre</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> genres</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nhours">
        <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
@@ -52,10 +44,6 @@
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied bygevoeg tot die waglys.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies bygevoeg tot die waglys.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtrackstofavorites">
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> lied by gunstelinge gevoeg.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> liedjies by gunstelinge gevoeg.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtracksdeleted">
        <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> lied was verwyder.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g>  liedjies was verwyder.</item>
+0 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,16 +18,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Musiek</string>
    <string name="page_recent">Onlangs</string>
    <string name="page_artists">Kunstenaars</string>
    <string name="page_albums">Albums</string>
    <string name="page_songs">Liedjies</string>
    <string name="page_playlists">Speellys</string>
    <string name="page_genres">Genres</string>
    <string name="page_now_playing">Speel tans</string>
    <string name="page_play_queue">Speel waglys</string>
    <string name="header_albums">Albums</string>
    <string name="header_top_songs">Beste Liedjies</string>
    <string name="header_all_songs">Alle Liedjies</string>
    <string name="menu_settings">Instellings</string>
    <string name="menu_shuffle_item">Skommel</string>
@@ -38,16 +34,13 @@
    <string name="menu_shuffle_top_tracks">Skommel beste liedjies</string>
    <string name="menu_shuffle_recent">Skommel onlangs gespeel</string>
    <string name="menu_shuffle_last_added">Skommel laaste bygevoeg</string>
    <string name="menu_play_all">Speel almal</string>
    <string name="menu_sort_by">Sorteer volgens</string>
    <string name="menu_clear_list">Verwyder alle items</string>
    <string name="menu_clear_recents">Verwyder onlangse items</string>
    <string name="menu_clear_queue">Vee waglys uit</string>
    <string name="menu_save_queue">Stoor wag items na snitlys</string>
    <string name="menu_equalizer">Klankmenger</string>
    <string name="add_to_playlist">Voeg by speellys</string>
    <string name="add_to_queue">Voeg by waglys</string>
    <string name="remove_from_recent">Verwyder vanuit onlangse lys</string>
    <string name="remove_from_queue">Verwyder vanuit waglys</string>
    <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
    <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
@@ -55,8 +48,6 @@
    <string name="sort_order_entry_album">Album</string>
    <string name="sort_order_entry_year">Jaar</string>
    <string name="sort_order_entry_duration">Tydsduur</string>
    <string name="sort_order_entry_date_added">Datum bygevoeg</string>
    <string name="sort_order_entry_track_list">Speellys</string>
    <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Aantal liedjies</string>
    <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Aantal albums</string>
    <string name="sort_order_entry_filename">Leêrnaam</string>
@@ -77,9 +68,7 @@
    <string name="cannot_be_undone">Hierdie kan nie ongedaan gemaak word nie</string>
    <string name="delete_warning">Dit sal permanent kasgeheue foto inskrywings verwyder</string>
    <string name="new_photo">Kies foto vanuit Galery</string>
    <string name="google_search">Google soektog</string>
    <string name="use_default">Gebruik verstekfoto</string>
    <string name="old_photo">Gebruik ou foto</string>
    <string name="context_menu_play_selection">Speel</string>
    <string name="context_menu_play_next">Speel volgende</string>
    <string name="context_menu_play_album">Speel album</string>
@@ -101,10 +90,7 @@
    <string name="accessibility_repeat">Herhaal</string>
    <string name="accessibility_repeat_all">Herhaal almal</string>
    <string name="accessibility_repeat_one">Herhaal eenkeer</string>
    <string name="accessibility_queue">Maak waglys oop</string>
    <string name="accessibility_browse">Kyk na musiek</string>
    <string name="set_as_ringtone">\"<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\" gestel as luitoon</string>
    <string name="playlist_renamed">Speellys is hernoem</string>
    <string name="settings_storage_category">Berging</string>
    <string name="settings_delete_cache_title">Verwyder kasgeheue</string>
    <string name="settings_delete_cache_summary">Verwyder alle kasgeheue foto\'s</string>
@@ -117,10 +103,7 @@
    <string name="app_widget_small">Musiek: 4 \u00d7 1</string>
    <string name="app_widget_large">Musiek: 4 \u00d7 2</string>
    <string name="app_widget_large_alt">Musiek: 4 \u00d7 2 (alternatief)</string>
    <string name="app_widget_recent">Musiek: onlangs geluister</string>
    <string name="no_effects_for_you">Die equalizer kon nie oopgemaak word nie.</string>
    <string name="empty_music">Om musiek van jou rekenaar na jou toestel te kopieer, gebruik \'n USB-kabel.</string>
    <string name="empty_favorite">Liedjies wat jy gemerk het as gunstelinge word hier vertoon.</string>
    <string name="empty_recent_main">Geen onlangse liedjies</string>
    <string name="empty_recent">Liedjies wat jy onlangs geluister het, sal hier vertoon.</string>
    <string name="empty_playlist_main">Geen liedjies in speellys</string>
@@ -151,13 +134,5 @@
    <string name="header_10_plus_songs">10+ liedjies</string>
    <string name="header_5_plus_albums">5+ albums</string>
    <string name="header_other">"Ander"</string>
    <string name="footer_search_artists">Wys alle kunstenaars</string>
    <string name="footer_search_albums">Wys alle albums</string>
    <string name="footer_search_songs">Wys alle liedjies</string>
    <string name="footer_search_playlists">Wys alle speel waglyste</string>
    <string name="search_title_artists">Alle \"%s\" kunstenaars</string>
    <string name="search_title_albums">Alle \"%s\" albums</string>
    <string name="search_title_songs">Alle \"%s\" liedjies</string>
    <string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" speellyste</string>
    <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
</resources>
+0 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,14 +16,6 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <plurals name="Nartists">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنان</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> فنانين</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nalbums">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبوم</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ألبومات</item>
@@ -40,14 +32,6 @@
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أغاني</item>
    </plurals>
    <plurals name="Ngenres">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> نوع</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> أنواع</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nhours">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>س</item>
@@ -88,14 +72,6 @@
        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغاني أُضيفت إلى قائمة الانتظار.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtrackstofavorites">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنية أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27"> %d </xliff:g> أغنيات أضيفت إلى القائمة المفضلة.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtracksdeleted">
        <item quantity="zero">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنية.</item>
        <item quantity="one">تم حذف <xliff:g id="songs_to_delete"> %d </xliff:g> أغنيات.</item>
+0 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,16 +18,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">موسيقى</string>
    <string name="page_recent">حديث</string>
    <string name="page_artists">فنانون</string>
    <string name="page_albums">ألبومات</string>
    <string name="page_songs">أغاني</string>
    <string name="page_playlists">قوائم تشغيل</string>
    <string name="page_genres">أنواع</string>
    <string name="page_now_playing">قيد التشغيل</string>
    <string name="page_play_queue">قائمة انتظار التشغيل</string>
    <string name="header_albums">ألبومات</string>
    <string name="header_top_songs">الأغاني الأعلى</string>
    <string name="header_all_songs">كل الأغاني</string>
    <string name="menu_settings">إعدادات</string>
    <string name="menu_shuffle_item">خلْط</string>
@@ -38,16 +34,13 @@
    <string name="menu_shuffle_top_tracks">خلط الأغاني الأعلى</string>
    <string name="menu_shuffle_recent">خلط الأغاني التي أذيعت مؤخراً</string>
    <string name="menu_shuffle_last_added">خلط آخر أغاني أضيفت</string>
    <string name="menu_play_all">تشغيل الكل</string>
    <string name="menu_sort_by">الترتيب حسب</string>
    <string name="menu_clear_list">مسح القائمة</string>
    <string name="menu_clear_recents">مسح الأغاني الأخيرة</string>
    <string name="menu_clear_queue">مسح قائمة الانتظار</string>
    <string name="menu_save_queue">حفظ قائمة الانتظار إلى قائمة التشغيل</string>
    <string name="menu_equalizer">المعادل</string>
    <string name="add_to_playlist">إضافة إلى قائمة التشغيل</string>
    <string name="add_to_queue">إضافة إلى قائمة الانتظار</string>
    <string name="remove_from_recent">إزالة من الأغاني الأخيرة</string>
    <string name="remove_from_queue">إزالة من قائمة الانتظار</string>
    <string name="sort_order_entry_az">من الألف إلى الياء</string>
    <string name="sort_order_entry_za">من الياء إلى الألف</string>
@@ -55,8 +48,6 @@
    <string name="sort_order_entry_album">ألبوم</string>
    <string name="sort_order_entry_year">السنة</string>
    <string name="sort_order_entry_duration">المدة</string>
    <string name="sort_order_entry_date_added">تاريخ الإضافة</string>
    <string name="sort_order_entry_track_list">قائمة الأغاني</string>
    <string name="sort_order_entry_number_of_songs">عدد الأغاني</string>
    <string name="sort_order_entry_number_of_albums">عدد الألبومات</string>
    <string name="sort_order_entry_filename">اختر الملف</string>
@@ -77,9 +68,7 @@
    <string name="cannot_be_undone">لا يمكن التراجع عن هذا</string>
    <string name="delete_warning">سيؤدي هذا إلى حذف إدخالات الصورة المخزنة مؤقتاً بشكل دائم</string>
    <string name="new_photo">اختيار صورة من معرض الصور</string>
    <string name="google_search">بحث جوجل</string>
    <string name="use_default">استخدام الصورة الافتراضية</string>
    <string name="old_photo">استخدام الصور القديمة</string>
    <string name="context_menu_play_selection">تشغيل</string>
    <string name="context_menu_play_next">تشغيل التالي</string>
    <string name="context_menu_play_album">تشغيل الألبوم</string>
@@ -101,10 +90,7 @@
    <string name="accessibility_repeat">تكرار</string>
    <string name="accessibility_repeat_all">تكرار كل</string>
    <string name="accessibility_repeat_one">تكرار واحدة</string>
    <string name="accessibility_queue">فتح قائمة الانتظار</string>
    <string name="accessibility_browse">استعراض الموسيقى</string>
    <string name="set_as_ringtone">تعيين \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' كنغمة رنين</string>
    <string name="playlist_renamed">تمت إعادة تسميته قائمة التشغيل</string>
    <string name="settings_storage_category">التخزين</string>
    <string name="settings_delete_cache_title">حذف ذاكرة التخزين المؤقت</string>
    <string name="settings_delete_cache_summary">إزالة كافة الصور المخزنة مؤقتاً</string>
@@ -118,10 +104,7 @@
    <string name="app_widget_small">موسيقى: 4 \u00d7 1</string>
    <string name="app_widget_large">موسيقى: 4 \u00d7 2</string>
    <string name="app_widget_large_alt">موسيقى: 4 \u00d7 2 (بالتبادل)</string>
    <string name="app_widget_recent">الموسيقى: ما استمعت إليه مؤخراً</string>
    <string name="no_effects_for_you">تعذر فتح المعادل.</string>
    <string name="empty_music">لنسخ ملفات الموسيقى من الكمبيوتر إلى الجهاز الخاص بك، استخدم كبل USB.</string>
    <string name="empty_favorite">الأغاني التي وضعت عليها علامة المفضلة ستظهر هنا.</string>
    <string name="empty_recent_main">لا توجد أغاني حديثة.</string>
    <string name="empty_recent">الأغاني التي استمعت إليها مؤخراً ستظهر هنا.</string>
    <string name="empty_playlist_main">لا توجد أغاني في قائمة التشغيل</string>
@@ -152,14 +135,6 @@
    <string name="header_10_plus_songs">10 + أغاني</string>
    <string name="header_5_plus_albums">5 + ألبومات</string>
    <string name="header_other">"أخرى"</string>
    <string name="footer_search_artists">إظهار جميع الفنانين</string>
    <string name="footer_search_albums">إظهار جميع الألبومات</string>
    <string name="footer_search_songs">إظهار جميع الأغاني</string>
    <string name="footer_search_playlists">إظهار جميع قوائم التشغيل</string>
    <string name="search_title_artists">جميع الفنانين \"%s\"</string>
    <string name="search_title_albums">جميع ألبومات \"%s\"</string>
    <string name="search_title_songs">جميع أغاني \"%s\"</string>
    <string name="search_title_playlists">جميع قوائم التشغيل \"%s\"</string>
    <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="channel_music">تشغيل الموسيقى</string>
</resources>
+0 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,10 +16,6 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <plurals name="Nartists">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> শিল্পী</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nalbums">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবাম</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> এলবামসমূহ</item>
@@ -28,10 +24,6 @@
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীত</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> গীতসমূহ</item>
    </plurals>
    <plurals name="Ngenres">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ৰকম</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্লে’লিষ্টত যোগ কৰা হৈছে।</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> প্লে’লিষ্টত গীতসমূহ যোগ কৰা হৈছে</item>
@@ -44,10 +36,6 @@
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত লানি যোগ কৰা হৈছে।</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত কিউত যোগ কৰা হৈছে।</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtrackstofavorites">
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> গীত প্ৰিয়ত যোগ কৰা হৈছে।</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtracksdeleted">
        <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> গীত বিলোপ কৰা হৈছে।</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> গীতসমূহ মচি দিয়া হৈছে</item>
Loading