Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ab1f7751 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I5d217c0fc3f5e47a9214b997bef459483bc81c2e
parent 176ca32e
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,8 +58,8 @@
  <string name="sort_order_entry_duration">Trajanje</string>
  <string name="sort_order_entry_date_added">Datum dodajanja</string>
  <string name="sort_order_entry_track_list">Seznam skladb</string>
  <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Število skladb</string>
  <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Število albumov</string>
  <string name="sort_order_entry_number_of_songs">številu skladb</string>
  <string name="sort_order_entry_number_of_albums">številu albumov</string>
  <string name="sort_order_entry_filename">Ime datoteke</string>
  <string name="playlist_last_added">Nazadnje dodano</string>
  <string name="playlist_recently_played">Nazadnje predvajano</string>
@@ -121,7 +121,7 @@
  <string name="settings_show_lyrics_summary">Za pesmi, ki imajo datoteko srt</string>
  <string name="settings_shake_to_play">Stresi za predvajanje</string>
  <string name="settings_shake_to_play_summary">Stresite svojo napravo za predvajanje naslednje skladbe</string>
  <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zaklepanje</string>
  <string name="settings_lockscreen_album_art">Naslovnica zaslona za zakl.</string>
  <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nadomesti ozadje zaslona za zaklepanje z naslovnico</string>
  <string name="app_widget_small">Glasba: 4 \u00d7 1</string>
  <string name="app_widget_large">Glasba: 4 \u00d7 2</string>
+53 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <plurals name="Nartists">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> nghệ sĩ</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nalbums">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nsongs">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> bài hát</item>
  </plurals>
  <plurals name="Ngenres">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> thể loại</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nhours">
    <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>giờ</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nminutes">
    <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>phút</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được thêm vào danh sách phát.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được xoá khỏi danh sách phát.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtrackstoqueue">
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát được thêm vào danh sách chờ.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtrackstofavorites">
    <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d</xliff:g> bài hát đã được thêm vào yêu thích.</item>
  </plurals>
  <plurals name="NNNtracksdeleted">
    <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete">%d</xliff:g> bài hát đã bị xoá.</item>
  </plurals>
</resources>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,6 +44,7 @@
  <string name="menu_clear_list">Xoá danh sách</string>
  <string name="menu_clear_recents">Xoá danh sách vừa nghe</string>
  <string name="menu_clear_queue">Xoá danh sách chờ</string>
  <string name="menu_save_queue">Lưu hàng chờ vào danh sách phát</string>
  <string name="menu_equalizer">Bộ chỉnh âm</string>
  <string name="add_to_playlist">Thêm vào danh sách</string>
  <string name="add_to_queue">Thêm vào danh sách chờ</string>
@@ -68,7 +69,9 @@
  <string name="cancel">Huỷ</string>
  <string name="overwrite">Ghi đè</string>
  <string name="clear">Xoá</string>
  <string name="new_playlist_name_template">Danh sách <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
  <string name="create_playlist_prompt">Tên danh sách</string>
  <string name="delete_dialog_title">Xoá <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
  <string name="clear_top_tracks_title">Xoá những bài hát thường nghe?</string>
  <string name="clear_recent_title">Xoá danh sách vừa nghe?</string>
  <string name="clear_last_added">Xoá danh sách vừa thêm?</string>
@@ -80,6 +83,7 @@
  <string name="old_photo">Dùng ảnh cũ</string>
  <string name="context_menu_play_selection">Phát</string>
  <string name="context_menu_play_next">Phát tiếp theo</string>
  <string name="context_menu_play_album">Phát album</string>
  <string name="context_menu_more_by_artist">Thêm mục của nghệ sĩ</string>
  <string name="context_menu_rename_playlist">Đổi tên</string>
  <string name="context_menu_delete">Xoá</string>
@@ -100,6 +104,7 @@
  <string name="accessibility_repeat_one">Lặp lại một bài hát</string>
  <string name="accessibility_queue">Mở danh sách chờ</string>
  <string name="accessibility_browse">Chọn nhạc</string>
  <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' được đặt làm nhạc chuông</string>
  <string name="playlist_renamed">Đã đổi tên danh sách</string>
  <string name="settings_ui_category">Giao diện</string>
  <string name="settings_storage_category">Lưu trữ</string>
@@ -166,4 +171,5 @@
  <string name="search_title_albums">Tất cả về album \"%s\"</string>
  <string name="search_title_songs">Tất cả về bài hát \"%s\"</string>
  <string name="search_title_playlists">Tất cả về danh sách \"%s\"</string>
  <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,6 +44,7 @@
  <string name="menu_clear_list">清除清單</string>
  <string name="menu_clear_recents">清除最近播放</string>
  <string name="menu_clear_queue">清除佇列</string>
  <string name="menu_save_queue">將佇列保存到播放清單</string>
  <string name="menu_equalizer">等化器</string>
  <string name="add_to_playlist">加入播放清單</string>
  <string name="add_to_queue">加入佇列</string>
@@ -82,6 +83,7 @@
  <string name="old_photo">使用舊的相片</string>
  <string name="context_menu_play_selection">播放</string>
  <string name="context_menu_play_next">播放下一個</string>
  <string name="context_menu_play_album">播放專輯</string>
  <string name="context_menu_more_by_artist">更多此演出者的作品</string>
  <string name="context_menu_rename_playlist">重新命名</string>
  <string name="context_menu_delete">刪除</string>
@@ -119,6 +121,8 @@
  <string name="settings_show_lyrics_summary">有 srt 檔的歌曲</string>
  <string name="settings_shake_to_play">搖動播放</string>
  <string name="settings_shake_to_play_summary">搖動您的裝置即可播放下一首歌曲</string>
  <string name="settings_lockscreen_album_art">鎖屏專輯圖片</string>
  <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">將鎖屏的背景圖換成專輯圖片</string>
  <string name="app_widget_small">音樂:4 \u00d7 1</string>
  <string name="app_widget_large">音樂:4 \u00d7 2</string>
  <string name="app_widget_large_alt">音樂:4 \u00d7 2 (備用)</string>