Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Unverified Commit 3ff303d3 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Id4a7605b053f12f5b065fcfd0b5144f1f80e69a0
parent ea44e5bf
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −42
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,48 +16,8 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <plurals name="Nartists">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artista</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> artistes</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nalbums">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbum</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> álbumes</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nsongs">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canción</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> canciones</item>
    </plurals>
    <plurals name="Ngenres">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneru</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> xéneros</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nhours">
        <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes">
        <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> m</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> m</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la llista.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la llista.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción desaniciada de la llista.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones desaniciaes de la llista.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtrackstoqueue">
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a la cola.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a la cola.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtrackstofavorites">
        <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canción amestada a favoritos.</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> canciones amestaes a favoritos.</item>
    </plurals>
    <plurals name="NNNtracksdeleted">
        <item quantity="one">Desanicióse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canción.</item>
        <item quantity="other">Desaniciáronse <xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> canciones.</item>
    </plurals>
</resources>
+4 −136
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,159 +17,27 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Música</string>
    <string name="page_recent">Reciente</string>
    <string name="page_artists">Artistes</string>
    <string name="page_albums">Álbumes</string>
    <string name="page_songs">Canciones</string>
    <string name="page_playlists">Llistes de reproducción</string>
    <string name="page_genres">Xéneros</string>
    <string name="page_now_playing">Reproduciendo agora</string>
    <string name="page_play_queue">Cola de reproducción</string>
    <string name="page_now_playing">En reproducción</string>
    <string name="header_albums">Álbumes</string>
    <string name="header_top_songs">Canciones más escuchaes</string>
    <string name="header_all_songs">Toles canciones</string>
    <string name="menu_settings">Axustes</string>
    <string name="menu_search">Guetar</string>
    <string name="menu_shuffle_item">Al debalu</string>
    <string name="menu_shuffle_all">Too al debalu</string>
    <string name="menu_shuffle_playlist">Llista de reproducción aleatoria</string>
    <string name="menu_shuffle_album">Álbum al debalu</string>
    <string name="menu_shuffle_artist">Artistes al debalu</string>
    <string name="menu_shuffle_top_tracks">Canciones más sentíes al debalu</string>
    <string name="menu_shuffle_recent">Caberes reproducíes aleatories</string>
    <string name="menu_shuffle_last_added">Caberes amestaes aleatories</string>
    <string name="menu_play_all">Reproducir too</string>
    <string name="menu_sort_by">Ordenar per</string>
    <string name="menu_clear_list">Llimpiar llista</string>
    <string name="menu_clear_recents">Llimpiar reciente</string>
    <string name="menu_clear_queue">Llimpiar cola</string>
    <string name="menu_save_queue">Guardar cola a la llista de reproducción</string>
    <string name="menu_equalizer">Ecualizador</string>
    <string name="add_to_playlist">Amestar a la llista reproducción</string>
    <string name="add_to_queue">Amestar a la cola</string>
    <string name="remove_from_recent">Desaniciar de reciente</string>
    <string name="remove_from_queue">Desaniciar de la cola</string>
    <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
    <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
    <string name="sort_order_entry_artist">Artista</string>
    <string name="sort_order_entry_album">Álbum</string>
    <string name="sort_order_entry_year">Añu</string>
    <string name="sort_order_entry_duration">Duración</string>
    <string name="sort_order_entry_date_added">Data amestáu</string>
    <string name="sort_order_entry_track_list">Llista de pistes</string>
    <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Númberu de canciones</string>
    <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Númberu d\'álbumes</string>
    <string name="sort_order_entry_filename">Nome de ficheru</string>
    <string name="playlist_last_added">Recientes</string>
    <string name="playlist_recently_played">Reproducío apocayá</string>
    <string name="playlist_top_tracks">Les canciones más escuchaes</string>
    <string name="new_playlist">Llista de reproducción nueva</string>
    <string name="save">Guardar</string>
    <string name="cancel">Encaboxar</string>
    <string name="overwrite">Sobrescribir</string>
    <string name="clear">Llimpiar</string>
    <string name="new_playlist_name_template">Llista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
    <string name="create_playlist_prompt">Nome de llista</string>
    <string name="delete_dialog_title">¿Desaniciar <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
    <string name="clear_top_tracks_title">¿Llimpiar les más reproducíes?</string>
    <string name="clear_recent_title">¿Llimpiar reproducíos de recién?</string>
    <string name="clear_last_added">¿Llimpiar caberos amestaos?</string>
    <string name="cannot_be_undone">Esto nun pue desafacese</string>
    <string name="delete_warning">Esto desaniciará dafechu toles imáxenes na caché</string>
    <string name="new_photo">Esbillar imaxe de la Galería</string>
    <string name="google_search">Gueta de Google</string>
    <string name="use_default">Usar imaxe por defeutu</string>
    <string name="old_photo">Usar imaxe previa</string>
    <string name="context_menu_play_selection">Reproducir</string>
    <string name="context_menu_play_next">Siguiente</string>
    <string name="context_menu_play_album">Reproducir álbum</string>
    <string name="context_menu_more_by_artist">Más del artista</string>
    <string name="context_menu_rename_playlist">Renomar</string>
    <string name="context_menu_delete">Desaniciar</string>
    <string name="context_menu_fetch_album_art">Obtener carátula del álbum</string>
    <string name="context_menu_fetch_artist_image">Obtener semeya del artista</string>
    <string name="context_menu_remove_from_recent">Quitar de recientes</string>
    <string name="context_menu_use_as_ringtone">Usar como timbre</string>
    <string name="context_menu_remove_from_playlist">Quitar de la llista</string>
    <string name="context_menu_change_image">Camudar imaxe</string>
    <string name="accessibility_play">Reproducir</string>
    <string name="accessibility_pause">Posar</string>
    <string name="delete_dialog_title">¿Quies desaniciar «<xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>»?</string>
    <string name="google_search">Busca de Google</string>
    <string name="accessibility_next">Siguiente</string>
    <string name="accessibility_prev">Anterior</string>
    <string name="accessibility_shuffle">Al debalu</string>
    <string name="accessibility_shuffle_all">Too al debalu</string>
    <string name="accessibility_repeat">Repitir</string>
    <string name="accessibility_repeat_all">Repitilo too</string>
    <string name="accessibility_repeat_one">Repitir una</string>
    <string name="accessibility_queue">Abrir cola</string>
    <string name="accessibility_browse">Restolar pente la música</string>
    <string name="set_as_ringtone">«<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>» afitóse como timbre</string>
    <string name="playlist_renamed">Llista renomada</string>
    <string name="settings_ui_category">Interfaz</string>
    <string name="settings_storage_category">Almacenamientu</string>
    <string name="settings_data_category">Datos</string>
    <string name="settings_delete_cache_title">Desanciar caché</string>
    <string name="settings_delete_cache_summary">Desanicia toles imáxenes na caché</string>
    <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Baxar namái per Wi-fi</string>
    <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">P\'amenorgar los cargos de la operadora, nun baxar conteníu en rede móviles</string>
    <string name="settings_download_missing_artwork_title">Obtener carátules</string>
    <string name="settings_download_artist_images_title">Obtener semeyes d\'artistes</string>
    <string name="settings_delete_cache_summary">Quita toles imáxenes de la caché</string>
    <string name="settings_general_category">Xeneral</string>
    <string name="settings_show_music_visualization_title">Amosar visualización musical</string>
    <string name="settings_show_lyrics_title">Amosar les lletres de les canciones</string>
    <string name="settings_show_lyrics_summary">Pa canciones que tengan un ficheru srt</string>
    <string name="settings_shake_to_play">Xiringar pa reproducir</string>
    <string name="settings_shake_to_play_summary">Xiringa\'l preséu pa reproducir la siguiente canción</string>
    <string name="settings_lockscreen_album_art">Portada en pantalla de bloquéu</string>
    <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Trocar la pantalla de bloquéu cola imaxe del álbum</string>
    <string name="app_widget_small">Música: 4 \u00d7 1</string>
    <string name="app_widget_large">Música: 4 \u00d7 2</string>
    <string name="app_widget_large_alt">Música: 4 \u00d7 2 (alternativu)</string>
    <string name="app_widget_recent">Música: Escuchaes recientemente</string>
    <string name="no_effects_for_you">L\'ecualizador nun pudo abrise.</string>
    <string name="empty_music">Pa copiar música del to ordenador al to preséu, usa un cable USB.</string>
    <string name="empty_search">Nun s\'alcontraron resultaos de gueta</string>
    <string name="empty_search_check">Comprueba que lo escribisti correutamente o intenta una pallabra clave diferente.</string>
    <string name="empty_favorite">Les canciones que marques como favorites van apaecer equí.</string>
    <string name="empty_recent_main">Nun hai canciones recientes</string>
    <string name="empty_recent">Les canciones que sentisti hai poco van apaecer equí.</string>
    <string name="empty_playlist_main">Nun hai canciones na llista</string>
    <string name="empty_playlist_secondary">P\'amestar canciones a esta llista, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la llista\u00BB.</string>
    <string name="empty_top_tracks_main">Nun hai canciones más escuchaes</string>
    <string name="empty_top_tracks_secondary">Les canciones que más escuches van amestase a esta llista.</string>
    <string name="empty_last_added_main">Nun s\'amestaron canciones recientemente</string>
    <string name="empty_last_added">Les canciones qu\'amestasti\'l postrer mes, van apaecer equí.</string>
    <string name="empty_generic_main">Nun s\'alcontró música</string>
    <string name="empty_generic_secondary">Pa copiar música del ordenador al preséu, usa un cable USB.</string>
    <string name="empty_queue_main">Nun hai canciones na cola</string>
    <string name="empty_queue_secondary">P\'amestar canciones a la cola, toca nel menú d\'opciones d\'una canción, álbum o artista y seleiciona \u00ABAmestar a la cola\u00BB.</string>
    <string name="error_playing_track">Nun pue reproducise la pista %1$s</string>
    <string name="header_unknown_year">Añu desconocíu</string>
    <string name="header_less_than_30s">Menos de 30 segundos</string>
    <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 segundos</string>
    <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minutos</string>
    <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minutos</string>
    <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minutos</string>
    <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minutos</string>
    <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minutos</string>
    <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minutos</string>
    <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minutos</string>
    <string name="header_greater_than_60_minutes">Más de 60 minutos</string>
    <string name="header_1_song">1 canción</string>
    <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 canciones</string>
    <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 canciones</string>
    <string name="header_10_plus_songs">10+ canciones</string>
    <string name="header_5_plus_albums">5+ álbumes</string>
    <string name="header_other">"Otru"</string>
    <string name="footer_search_artists">Amosar tolos artistes</string>
    <string name="footer_search_albums">Amosar tolos álbumes</string>
    <string name="footer_search_songs">Amosar toles canciones</string>
    <string name="footer_search_playlists">Amosar toles llistes</string>
    <string name="searchHint">Guetar música</string>
    <string name="search_title_artists">Tolos artistes de «%s»</string>
    <string name="search_title_albums">Tolos álbumes de «%s»</string>
    <string name="search_title_songs">Toles canciones de «%s»</string>
    <string name="search_title_playlists">Toles llistes de «%s»</string>
    <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="channel_music">Reproducción de música</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -115,7 +115,7 @@
    <string name="settings_download_missing_artwork_title">Əskik albom üz qabıqlarını endir</string>
    <string name="settings_download_artist_images_title">Əskik sənətkar şəkillərini endir</string>
    <string name="settings_general_category">Ümumi</string>
    <string name="settings_show_music_visualization_title">Musiqi əyaniləşdiricini göstər</string>
    <string name="settings_show_music_visualization_title">Musiqi vizuallaşdırıcını göstər</string>
    <string name="settings_show_lyrics_title">Mahnı sözlərini göstər</string>
    <string name="settings_show_lyrics_summary">srt faylı olan mahnılar üçün</string>
    <string name="settings_shake_to_play">Oynatmaq üçün silkələyin</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -171,4 +171,5 @@
    <string name="search_title_songs">Alle \"%s\" sange</string>
    <string name="search_title_playlists">Alle \"%s\" afspilningslister</string>
    <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="channel_music">Musikafspilning</string>
</resources>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -119,7 +119,7 @@
    <string name="settings_show_lyrics_title">Songtexte zeigen</string>
    <string name="settings_show_lyrics_summary">Für Titel mit einer SRT-Datei</string>
    <string name="settings_shake_to_play">Zum Abspielen schütteln</string>
    <string name="settings_shake_to_play_summary">Schütteln Sie Ihr Gerät, um den nächsten Titel abzuspielen.</string>
    <string name="settings_shake_to_play_summary">Schüttel dein Gerät, um den nächsten Titel abzuspielen.</string>
    <string name="settings_lockscreen_album_art">Albumcover auf Sperrbildschirm</string>
    <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Hintergrund des Sperrbildschirms durch Albumcover ersetzen</string>
    <string name="app_widget_small">Musik: 4 \u00d7 1</string>
@@ -127,22 +127,22 @@
    <string name="app_widget_large_alt">Musik: 4 \u00d7 2 (alternativ)</string>
    <string name="app_widget_recent">Musik: Kürzlich abgespielt</string>
    <string name="no_effects_for_you">Der Equalizer konnte nicht geöffnet werden.</string>
    <string name="empty_music">Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Musik von Ihrem Computer auf Ihr Gerät zu kopieren.</string>
    <string name="empty_music">Verwende ein USB-Kabel, um Musik von deinem Computer auf dein Gerät zu kopieren.</string>
    <string name="empty_search">Keine Suchergebnisse gefunden</string>
    <string name="empty_search_check">Bitte vergewissern Sie sich, dass die Schreibweise korrekt ist, oder versuchen Sie es mit einem anderen Stichwort.</string>
    <string name="empty_search_check">Bitte vergewissere dich, dass die Schreibweise korrekt ist, oder versuche es mit einem anderen Stichwort.</string>
    <string name="empty_favorite">Als Favorit markierte Titel werden hier angezeigt.</string>
    <string name="empty_recent_main">Keine kürzlich gespielten Titel</string>
    <string name="empty_recent">Zuletzt gehörte Titel werden hier angezeigt.</string>
    <string name="empty_playlist_main">Keine Titel in der Wiedergabeliste</string>
    <string name="empty_playlist_secondary">Tippen Sie im Optionsmenü auf einen Titel, Künstler oder ein Album und wählen Sie \"Zur Wiedergabeliste hinzufügen\", um den jeweiligen Eintrag zu dieser Liste hinzuzufügen.</string>
    <string name="empty_playlist_secondary">Tippe im Optionsmenü auf einen Titel, Künstler oder ein Album und wähle \"Zur Wiedergabeliste hinzufügen\", um den jeweiligen Eintrag zu dieser Liste hinzuzufügen.</string>
    <string name="empty_top_tracks_main">Keine Toptitel</string>
    <string name="empty_top_tracks_secondary">Meistgespielte Titel werden dieser Liste hinzugefügt.</string>
    <string name="empty_last_added_main">Keine kürzlich hinzugefügten Titel</string>
    <string name="empty_last_added">Hier werden Titel angezeigt, die innerhalb des letzten Monats hinzugefügt wurden.</string>
    <string name="empty_generic_main">Keine Musik gefunden</string>
    <string name="empty_generic_secondary">Verwenden Sie ein USB-Kabel, um Musik von Ihrem Computer auf das Gerät zu kopieren.</string>
    <string name="empty_generic_secondary">Verwende ein USB-Kabel, um Musik von deinem Computer auf dein Gerät zu kopieren.</string>
    <string name="empty_queue_main">Keine Titel in der Warteschlange</string>
    <string name="empty_queue_secondary">Um Titel zur Warteschlange hinzuzufügen, wählen Sie im Optionsmenü eines Titels, Albums oder Interpreten \"Zur Warteschlange hinzufügen\".</string>
    <string name="empty_queue_secondary">Um Titel zur Warteschlange hinzuzufügen, wähle im Optionsmenü eines Titels, Albums oder Interpreten \"Zur Warteschlange hinzufügen\".</string>
    <string name="error_playing_track">Der Titel \"%1$s\" konnte nicht abgespielt werden.</string>
    <string name="header_unknown_year">Unbekanntes Jahr</string>
    <string name="header_less_than_30s">Weniger als 30 Sekunden</string>
Loading