Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f2f56174 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib40ae3563df15f90f766c0995ec6489d798c1c99
Auto-generated-cl: translation import
parent 31a67e22
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,6 +98,7 @@
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Kan lêer nie oopmaak nie"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Kan nie lêers in argiewe oopmaak nie"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Kan sommige dokumente nie uitvee nie"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Kan nie meer as <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lêers deel nie"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Deel via"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopieer tans lêers"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Pers tans lêers saam"</string>
@@ -228,12 +229,14 @@
    <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> op foon"</string>
    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Lêers in Aflaaie"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Lêers op <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Lêers in <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Lêers vanaf <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Lêers vanaf <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"Onlangse prente op foon"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7945533325610533016">"Prente op foon"</string>
    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Prente in Aflaaie"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Prente op <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Prente in <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Prente vanaf <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Prente vanaf <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Prente"</string>
@@ -241,15 +244,16 @@
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Video\'s"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Dokumente"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Groot lêers"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="8357992108715162135">"Vanaf hierdie week"</string>
    <!-- no translation found for chip_title_from_this_week (4961536405220379672) -->
    <skip />
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Vouernaam"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nuwe naam"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Voorbeskou die lêer <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Blaai deur lêers in ander programme"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anoniem"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"Gee toegang tot \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"Laat toegang tot \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" toe in \"<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>\"?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"Dit sal \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" volle toegang gee tot alle lêers wat tans onder hierdie ligging geberg word, asook enige toekomstige inhoud wat hier geberg word."</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Gebruik hierdie vouer"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Gee <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> toegang tot lêers in <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Dit sal <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> toegang gee tot huidige en toekomstige inhoud wat in <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> geberg word."</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Deursoek hierdie foon"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Vee soekgeskiedenis uit: <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,6 +98,7 @@
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ፋይሉን መክፈት አይቻልም"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"በማህደሮች ውስጥ ያሉ ፋይሎችን መክፈት አይቻልም"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"አንዳንድ ሰነዶችን መሰረዝ አልተቻለም"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"ከ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> በላይ ፋይሎች ማጋራት አይቻልም"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"በዚህ በኩል ያጋሩ፦"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ፋይሎችን በመቅዳት ላይ"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ፋይሎችን በመጭመቅ ላይ"</string>
@@ -228,12 +229,14 @@
    <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"በስልክ ላይ <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"በማውረዶች ውስጥ ያሉ ፋይሎች"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"በ<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ያሉ ፋይሎች"</string>
    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"በ <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> ውስጥ ያሉ ፋይሎች"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"ከ<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> የመጡ ፋይሎች"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"ከ<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> የመጡ ፋይሎች / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"በስልክ ላይ ያሉ የቅርብ ጊዜ ምስሎች"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7945533325610533016">"በስልኩ ላይ ያሉ ምስሎች"</string>
    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"በማውረዶች ውስጥ ያሉ ምስሎች"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"በ<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ላይ ያሉ ምስሎች"</string>
    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"ምስሎች በ <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g> ውስጥ"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"የ<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> ምስሎች"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"ምስሎች ከ<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"ምስሎች"</string>
@@ -241,15 +244,16 @@
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"ቪዲዮዎች"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"ሰነዶች"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"ትላልቅ ፋይሎች"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="8357992108715162135">"ከዚህ ሳምንት"</string>
    <!-- no translation found for chip_title_from_this_week (4961536405220379672) -->
    <skip />
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"የአቃፊ ስም"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"አዲስ ስም"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ፋይሉን በቅድመ እይታ ይመልከቱ"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"ፋይሎችን በሌሎች መተግበሪያዎች ውስጥ ያስሱ"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"ስም-አልባ"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"የ«<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>» መዳረሻን ፍቀድ"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"በ«<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>» ውስጥ የ«<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>» መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"«<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>»አሁኑ ጊዜ በዚህ ቦታ ላይ የተከማቹ እና ወደፊት በዚህ ላይ የሚከማቹ ማናቸውም ሁሉም ፋይሎች ሙሉ መዳረሻ እንዲኖረው ያስችላል።"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"ይህን አቃፊ ተጠቀም"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> ውስጥ ፋይሎችን ለመድረስ ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"ይህ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> ውስጥ የተከማቹ አሁን ያሉ እና ወደፊት የሚኖሩ ይዘቶችን መድረስ እንዲችል ያደርገዋል።"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"ይህን ስልክ ይፈልጉ"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"የፍለጋ ታሪክ ይሰርዙ <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,6 +98,7 @@
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"يتعذر فتح الملف"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"يتعذر فتح الملفات في الأرشيف"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"تعذر حذف بعض المستندات"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"لا يمكن مشاركة أكثر من <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ملف."</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"مشاركة عبر"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"جارٍ نسخ الملفات"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ضغط الملفات"</string>
@@ -316,12 +317,14 @@
    <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> على الهاتف"</string>
    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"الملفات في مجلد \"عمليات التنزيل\""</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"ملفات على <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"الملفات في <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"ملفات من <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"ملفات من <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"أحدث الصور على الهاتف"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7945533325610533016">"الصور على الهاتف"</string>
    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"الصور في \"عمليات التنزيل\""</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"الصور على <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"الصور في <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"الصور من <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"الصور من <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"الصور"</string>
@@ -329,15 +332,16 @@
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"الفيديوهات"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"المستندات"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"الملفات الكبيرة"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="8357992108715162135">"من هذا الأسبوع"</string>
    <!-- no translation found for chip_title_from_this_week (4961536405220379672) -->
    <skip />
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"اسم المجلد"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"اسم جديد"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"معاينة الملف <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"تصفّح الملفات في تطبيقات أخرى"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"مجهول"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"السماح بالوصول إلى \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"هل تريد السماح بالوصول إلى \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" على \"<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"يؤدي ذلك إلى السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" بالحصول على إمكانية الدخول الكاملة إلى جميع الملفات المخزَّنة حاليًا ضِمنَ هذا الموقع وإلى أيّ محتوى يُخزَّن هنا في المستقبل."</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"استخدام هذا المجلد"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> بالوصول إلى <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"سيسمح هذا الإجراء لتطبيق <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> بالوصول إلى المحتوى المخزن في <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g> حاليًا وفي المستقبل."</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"البحث في هذا الهاتف"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"حذف سجلّ البحث <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,6 +98,7 @@
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ফাইল খুলিব পৰা নাই"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"আৰ্কাইভত থকা ফাইলবোৰ খুলিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"কিছুমান নথি মচিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টাতকৈ অধিক ফাইল শ্বেয়াৰ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ইয়াৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"ফাইলসমূহৰ প্ৰতিলিপি কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"ফাইলবোৰ সংকুচিত কৰি থকা হৈছে"</string>
@@ -228,12 +229,14 @@
    <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"ফ’নত থকা <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"ডাউনল’ডসমূহত থকা ফাইলসমূহ"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত থকা ফাইল"</string>
    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>ত থকা ফাইলসমূহ"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>ৰ ফাইল"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>ৰ ফাইল"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"ফ’নত থকা শেহতীয়া চিত্ৰ"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7945533325610533016">"ফ’নত থকা চিত্ৰ"</string>
    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"ডাউনল’ডসমূহত থকা প্ৰতিচ্ছবিসমূহ"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত থকা চিত্ৰ"</string>
    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"<xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>ত থকা প্ৰতিচ্ছবিসমূহ"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>ৰ চিত্ৰ"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>ৰ পৰা চিত্ৰ"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"প্রতিচ্ছবি"</string>
@@ -241,15 +244,16 @@
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"ভিডিঅ’"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"দস্তাবেজ"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"ডাঙৰ ফাইলসমূহ"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="8357992108715162135">"এই সপ্তাহৰ পৰা"</string>
    <!-- no translation found for chip_title_from_this_week (4961536405220379672) -->
    <skip />
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"ফ’ল্ডাৰৰ নাম"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"নতুন নাম"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ফাইলটো পূৰ্বদৰ্শন কৰক"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"অন্য এপত ফাইল ব্ৰাউজ কৰক"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"পৰিচয়বিহীন"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"\"<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>\"ত থকা \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"ইয়ে \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\"ক বৰ্তমান এই অৱস্থানত থকা আৰু ভৱিষ্যতে এই অৱস্থানত জমা কৰা সকলো ফাইল সম্পূৰ্ণভাৱে এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিব।"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"এই ফ\'ল্ডাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>ত থকা ফাইলসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"এইটোৱে <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>ত ষ্ট\'ৰ কৰি থোৱা বর্তমান আৰু ভৱিষ্যতৰ সমল এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"এই ফ’নটো সন্ধান কৰক"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"সন্ধান ইতিহাস মচক <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+8 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading