Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ed6ff526 authored by Paolo Pantaleo's avatar Paolo Pantaleo Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: /e//android_packages_apps_DocumentsUI
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_documentsui/it/
parent f14b390f
Loading
Loading
Loading
Loading
+105 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,14 +20,14 @@
    <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Apri da"</string>
    <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Salva in"</string>
    <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nuova cartella"</string>
    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">Visualizzazione a griglia</string>
    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">Visualizzazione ad elenco</string>
    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">Vista a griglia</string>
    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">Vista a elenco</string>
    <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Cerca"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Impostazioni memoria"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">Impostazioni memoria</string>
    <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Apri"</string>
    <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Apri con"</string>
    <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">Apri in una nuova finestra</string>
    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Salva"</string>
    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">Salva</string>
    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Condividi"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Elimina"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Seleziona tutto"</string>
@@ -52,7 +52,7 @@
    <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Ignora"</string>
    <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">Ritenta</string>
    <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">Pulisci</string>
    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">Mostra provider</string>
    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">Mostra su provider</string>
    <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">Non ordinato</string>
    <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Nome"</string>
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Riepilogo"</string>
@@ -72,7 +72,7 @@
    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Scorciatoie"</string>
    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Dispositivi"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Altre app"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Nessun elemento"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">Nessun elemento</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Nessuna corrispondenza in %1$s"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">Impossibile aprire il file</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Impossibile aprire i file negli archivi"</string>
@@ -83,7 +83,7 @@
    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">Estrazione file</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">Spostamento file</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">Eliminazione file</string>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Annulla"</string>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">Annulla</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Preparazione…"</string>
    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Preparazione…"</string>
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Preparazione…"</string>
@@ -97,12 +97,108 @@
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Espelli"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Alcuni file sono stati convertiti"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">Non domandarlo più</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">Permetti</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Nega"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">Consenti</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">Nega</string>
    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Immagini"</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Impossibile aprire il file di archivio per la navigazione. Il file è corrotto o in un formato non supportato."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Esiste già un file con questo nome."</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Impossibile mostrare contenuti"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Accedi"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continua in background"</string>
    <string name="root_available_bytes"><xliff:g id="size" example="3GB">%1$s</xliff:g> liberi</string>
    <string name="copy_remaining"><xliff:g id="duration" example="3 minutes">%s</xliff:g> mancanti</string>
    <plurals name="move_begin">
        <item quantity="one">Spostamento di <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto.</item>
        <item quantity="other">Spostamento di <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> oggetti.</item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting">
        <item quantity="one">Cancellazione di <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto.</item>
        <item quantity="other">Cancellazione di <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> oggetti.</item>
    </plurals>
    <string name="delete_progress"><xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="totalCount" example="5">%2$d</xliff:g></string>
    <plurals name="compress_begin">
        <item quantity="one">Compressione di <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto.</item>
        <item quantity="other">Compressione di <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> oggetti.</item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin">
        <item quantity="one">Estrazione di <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> file.</item>
        <item quantity="other">Estrazione di <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> files.</item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_error_notification_title">
        <item quantity="one">Impossibile copiare <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto</item>
        <item quantity="other">Impossibile copiare <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> oggetti</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title">
        <item quantity="one">Impossibile comprimere <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> file</item>
        <item quantity="other">Impossibile comprimere <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> file</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title">
        <item quantity="one">Impossibile spostare <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto</item>
        <item quantity="other">Impossibile spostare <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> oggetti</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title">
        <item quantity="one">Impossibile cancellare <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto</item>
        <item quantity="other">Impossibile cancellare <xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> oggetti</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content">
        <item quantity="one">Questo file non è stato compresso: <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Questi file non sono stati compressi: <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content">
        <item quantity="one">Questo file non è stato spostato: <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Questi file non sono stati spostati: <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content">
        <item quantity="one">Questo file non è stato eliminato: <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Questi file non sono stati eliminati: <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="open_external_dialog_request">Concedi a <xliff:g id="appName" example="System Settings"><b>^1</b></xliff:g> l\'accesso a <xliff:g id="directory" example="Pictures"><i>^2</i></xliff:g> directory su <xliff:g id="storage" example="SD Card"><i>^3</i></xliff:g>\?</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume">Concedi a <xliff:g id="appName" example="System Settings"><b>^1</b></xliff:g> l\'accesso a <xliff:g id="directory" example="Pictures"><i>^2</i></xliff:g> directory\?</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped">
        <item quantity="one">Copiato <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto negli appunti.</item>
        <item quantity="other">Copiati <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> oggetti negli appunti.</item>
    </plurals>
    <string name="open_external_dialog_root_request">Concedi a <xliff:g id="appName" example="System Settings"><b>^1</b></xliff:g> l\'accesso ai dati, inclusi foto e video, su <xliff:g id="storage" example="SD Card"><i>^2</i></xliff:g>\?</string>
    <plurals name="elements_selected">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> selezionato</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> selezionati</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged">
        <item quantity="one"><xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> oggetti</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message">Elimino \"<xliff:g id="name" example="cat.jpg">%1$s</xliff:g>\"\?</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message">Elimino la cartella \"<xliff:g id="name" example="Photos">%1$s</xliff:g>\" e i suoi contenuti\?</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message">
        <item quantity="one">Elimino <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> file\?</item>
        <item quantity="other">Elimino <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> file\?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message">
        <item quantity="one">Elimino <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> cartella e i suoi contenuti\?</item>
        <item quantity="other">Elimino <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> cartelle e i loro contenuti\?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message">
        <item quantity="one">Elimino <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto\?</item>
        <item quantity="other">Elimino <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> oggetti\?</item>
    </plurals>
    <string name="authentication_required">Per vedere questa directory, accedi a <xliff:g id="name" example="Cloud Storage">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="new_archive_file_name">archivio<xliff:g id="extension" example=".zip">%s</xliff:g></string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message">Sovrascrivo <xliff:g id="name" example="foobar.txt">%1$s</xliff:g>\?</string>
    <plurals name="copy_begin">
        <item quantity="one">Copia di <xliff:g id="count" example="1">%1$d</xliff:g> oggetto.</item>
        <item quantity="other">Copia di <xliff:g id="count" example="3">%1$d</xliff:g> oggetti.</item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_failure_alert_content">
        <item quantity="one">Questo file non è stato copiato: <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Questi file non sono stati copiati: <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content">
        <item quantity="one">Questo file non è stato estratto: <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Questi file non sono stati estratti: <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content">
        <item quantity="one">Questo file è stato convertito in altro formato: <xliff:g id="list" example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Questi file sono stati convertiti in altro formato: <xliff:g id="list" example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="menu_view_in_owner">Vedi su <xliff:g id="source" example="Google Drive">%1$s</xliff:g></string>
</resources>
 No newline at end of file