Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e1fad972 authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 6924456 from 2e579cf5 to sc-release

Change-Id: I2806eb3cafd0d701b1588148fd7942efa9188db8
parents c3a41490 2e579cf5
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -89,7 +89,7 @@
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"रूट लपवा"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"दस्तऐवज सेव्ह करणे अयशस्वी झाले"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"फोल्डर तयार करण्यात अयशस्वी झाले"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"याक्षणी सामग्री लोड करू शकत नाही"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"याक्षणी आशय लोड करू शकत नाही"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="9126656325282792843">"कार्य प्रोफाइल थांबवली आहे"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="6977115032320235420">"सुरू करा"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"कामासंबंधित फाइल निवडता आल्या नाहीत"</string>
@@ -110,7 +110,7 @@
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"अधिक अ‍ॅप्‍स"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"कोणतेही आयटम नाहीत"</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s मध्‍ये कोणत्याही जुळण्‍या नाहीत"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"फाल उघडू शकत नाही"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"फाल उघडू शकत नाही"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"संग्रहणांमध्‍ये फाइल उघडू शकत नाही"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"काही दस्‍तऐवज हटविण्‍यात अक्षम"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> हून अधिक फाइल शेअर करू शकत नाही"</string>
@@ -217,11 +217,11 @@
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" फोल्डर आणि त्यामधील आशय हटवायचा?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फाइल हटवायच्या?</item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाल हटवायची?</item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फाल हटवायची?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील सामग्री हटवायची?</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील आशय हटवायची?</item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> फोल्डर आणि त्यामधील आशय हटवायची?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आयटम हटवायचे?</item>
@@ -231,7 +231,7 @@
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ब्राउझिंगसाठी संग्रहण उघडण्यात अक्षम. फाइल एकतर दूषित झाली आहे किंवा असमर्थित स्वरूपात आहे."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"या नावाची फाइल आधीपासून अस्तित्वात आहे."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"डिरेक्टरी पाहण्यासाठी <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> मध्ये साइन इन करा"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"सामग्री प्रदर्शित करू शकत नाही"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"आशय प्रदर्शित करू शकत नाही"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"साइन इन करा"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"संग्रहण<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> अधिलिखित करायचे?"</string>