Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cc9c7647 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents 3aaf956f 6305a619
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -92,7 +92,7 @@
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Kon nie dokument stoor nie"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Kon nie vouer skep nie"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Kan op die oomblik nie inhoud laai nie"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Werkprogramme is onderbreek"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Werkapps is onderbreek"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Skakel werkprogramme aan"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Kan nie werklêers kies nie"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Jou IT-administrateur laat jou nie toe om van \'n persoonlike program af by werklêers in te gaan nie"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -74,11 +74,11 @@
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"መጠን"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"የተቀየረበት ጊዜ"</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"የፋይል ስም (ሀ እስከ ፐ)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"ይነት (ሀ እስከ ፐ)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"ይነት (ሀ እስከ ፐ)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"መጠን (ትንሹ መጀመሪያ)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"ተቀይሯል (የድሮው መጀመሪያ)"</string>
    <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"የፋይል ስም (ፐ እስከ ሀ)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"ይነት (ፐ እስከ ሀ)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"ይነት (ፐ እስከ ሀ)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"መጠን (ትልቁ መጀመሪያ)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"ተቀይሯል (አዲሱ መጀመሪያ)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"ደርድር በ"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -266,9 +266,9 @@
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"تعذّرت إعادة تسمية المستند."</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"إخراج"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"تم تحويل بعض الملفات"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"هل تريد منح التطبيق <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> حق الوصول إلى الدليل <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> على <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>؟"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"هل تريد منح <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> حق الوصول إلى دليل <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"هل تريد منح <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> حق الوصول إلى بياناتك، بما في ذلك الصور والفيديوهات على <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"هل تريد منح التطبيق <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> الإذن بالوصول إلى الدليل <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> على <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>؟"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"هل تريد منح <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> الإذن بالوصول إلى دليل <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"هل تريد منح <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> الإذن بالوصول إلى بياناتك، بما في ذلك الصور والفيديوهات على <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"السماح"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"رفض"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -103,7 +103,7 @@
    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Nije moguće sačuvati na lični profil"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"IT administrator vam ne dozvoljava da pohranjujete poslovne fajlove na lični profil"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Ta radnja nije dopuštena"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Obratite se IT administratoru da saznate više"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Da saznate više, kontaktirajte IT administratora"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nedavno"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> slobodno"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Usluge pohranjivanja"</string>
+22 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -125,22 +125,27 @@
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Suprimint els fitxers"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Temps restant: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
      <item quantity="many">S\'estan copiant <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
      <item quantity="other">S\'estan copiant <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
      <item quantity="one">S\'està copiant <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
      <item quantity="many">S\'estan comprimint <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
      <item quantity="other">S\'estan comprimint <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
      <item quantity="one">S\'està comprimint <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer.</item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
      <item quantity="many">S\'estan extraient <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
      <item quantity="other">S\'estan extraient <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers.</item>
      <item quantity="one">S\'està extraient <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
      <item quantity="many">S\'estan movent <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
      <item quantity="other">S\'estan movent <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
      <item quantity="one">S\'està movent <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
      <item quantity="many">S\'estan suprimint <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
      <item quantity="other">S\'estan suprimint <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements.</item>
      <item quantity="one">S\'està suprimint <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element.</item>
    </plurals>
@@ -152,48 +157,59 @@
    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"S\'està preparant..."</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
      <item quantity="many">No s\'han pogut copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="other">No s\'han pogut copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="one">No s\'ha pogut copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
      <item quantity="many">No s\'han pogut comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
      <item quantity="other">No s\'han pogut comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers</item>
      <item quantity="one">No s\'ha pogut comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
      <item quantity="many">No s\'han pogut moure <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="other">No s\'han pogut moure <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="one">No s\'ha pogut moure <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
      <item quantity="many">No s\'han pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="other">No s\'han pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="one">No s\'ha pogut suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Toca per veure\'n els detalls"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Tanca"</string>
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="many">Aquests fitxers no s\'han copiat: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Aquests fitxers no s\'han copiat: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Aquest fitxer no s\'ha copiat: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="many">Aquests fitxers no s\'han comprimit: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Aquests fitxers no s\'han comprimit: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Aquest fitxer no s\'ha comprimit: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="many">Aquests fitxers no s\'han extret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Aquests fitxers no s\'han extret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Aquest fitxer no s\'ha extret: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="many">Aquests fitxers no s\'han mogut: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Aquests fitxers no s\'han mogut: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Aquest fitxer no s\'ha mogut: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="many">Aquests fitxers no s\'han suprimit: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Aquests fitxers no s\'han suprimit: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Aquest fitxer no s\'ha suprimit: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="many">Aquests fitxers s\'han convertit a un altre format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Aquests fitxers s\'han convertit a un altre format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Aquest fitxer s\'ha convertit a un altre format: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="many">S\'han copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements al porta-retalls.</item>
      <item quantity="other">S\'han copiat <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements al porta-retalls.</item>
      <item quantity="one">S\'ha copiat <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element al porta-retalls.</item>
    </plurals>
@@ -208,24 +224,29 @@
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permet"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Denega"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements seleccionats</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements seleccionats</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element seleccionat</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Vols suprimir \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Vols suprimir la carpeta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" i el seu contingut?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
      <item quantity="many">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers?</item>
      <item quantity="other">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fitxers?</item>
      <item quantity="one">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fitxer?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
      <item quantity="many">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carpetes i el seu contingut?</item>
      <item quantity="other">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> carpetes i el seu contingut?</item>
      <item quantity="one">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> carpeta i el seu contingut?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
      <item quantity="many">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements?</item>
      <item quantity="other">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements?</item>
      <item quantity="one">Vols suprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element?</item>
    </plurals>
@@ -239,6 +260,7 @@
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Vols sobreescriure <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continua en segon pla"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements seleccionats</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elements seleccionats</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element seleccionat</item>
    </plurals>
Loading