Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cb2f55e4 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibef67a040feb971c2ca442e7aff665cc0a2b04c7
parent 9ffa19a0
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -233,7 +233,7 @@
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archief kan niet worden geopend voor browsen. Het bestand is mogelijk beschadigd of heeft een niet-ondersteunde indeling."</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archief kan niet worden geopend voor browsen. Het bestand is mogelijk beschadigd of heeft een niet-ondersteunde indeling."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Er bestaat al een bestand met deze naam."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Er bestaat al een bestand met deze naam."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Log in bij <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> om deze directory te bekijken"</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Log in bij <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> om deze directory te bekijken"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Kan content niet weergeven"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Kan content niet bekijken"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Inloggen"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Inloggen"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archief<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archief<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> overschrijven?"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> overschrijven?"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -273,7 +273,7 @@
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"ఇది <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>లో నిల్వ చేసిన ప్రస్తుత మరియు భవిష్యత్తు కంటెంట్‌ను <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతిస్తుంది."</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"ఇది <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>లో నిల్వ చేసిన ప్రస్తుత మరియు భవిష్యత్తు కంటెంట్‌ను <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> యాక్సెస్ చేయడానికి అనుమతిస్తుంది."</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"ఈ ఫోల్డర్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు"</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"ఈ ఫోల్డర్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"మీ గోప్యతను కాపాడుకోవటానికి, మరొక ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"మీ గోప్యతను కాపాడుకోవటానికి, మరొక ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"కొత్త ఫోల్డర్‌ని సృష్టించు"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"కొత్త ఫోల్డర్‌ని క్రియేట్ చేయండి"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"ఈ ఫోన్‌లో వెతకండి"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"ఈ ఫోన్‌లో వెతకండి"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"సెర్చ్ హిస్టరీ <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>‌ను తొలగించండి"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"సెర్చ్ హిస్టరీ <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>‌ను తొలగించండి"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"వ్యక్తిగత డైరెక్టరీ"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"వ్యక్తిగత డైరెక్టరీ"</string>