Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c417f171 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents ebd8a883 1e4c65c8
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -144,7 +144,7 @@
      <item quantity="other">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်နေသည်။</item>
      <item quantity="one">ဖိုင်<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ဖိုင်ကို ဖျက်နေသည်။</item>
    </plurals>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"တစ်ဆင့်နောက်ပြန်ပါ"</string>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"နောက်ပြန်ရန်"</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"အသင့်ပြင်နေပါသည်..."</string>
    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"အသင့်ပြင်နေပါသည်..."</string>
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"အသင့်ပြင်နေပါသည်..."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -203,7 +203,7 @@
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Ejetar"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Alguns arquivos foram convertidos"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Conceder ao <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Conceder acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> para <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Permitir acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> para <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso aos seus dados, incluindo fotos e vídeos, no/na <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Negar"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -203,7 +203,7 @@
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Ejetar"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Alguns arquivos foram convertidos"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Conceder ao <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Conceder acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> para <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Permitir acesso ao diretório <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> para <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Conceder a <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> acesso aos seus dados, incluindo fotos e vídeos, no/na <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Negar"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -112,7 +112,7 @@
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"மேலும் ஆப்ஸ்"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"எதுவும் இல்லை"</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s இல் பொருந்தும் முடிவு இல்லை"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"கோப்பைத் திறக்க முடியாது"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ஃபைலைத் திறக்க முடியாது"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"காப்பகங்களில் உள்ள ஃபைல்களைத் திறக்க முடியாது"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"சில ஆவணங்களை நீக்க முடியவில்லை"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ஃபைல்களுக்கு மேல் பகிர முடியாது"</string>
@@ -197,8 +197,8 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ஃபைல்கள் , கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டன.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ஃபைல், கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது.</item>
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"கோப்புச் செயல்பாடு ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"கோப்புச் செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது."</string>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ஃபைல் செயல்பாடு ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ஃபைல் செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது."</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ஆவணத்தின் பெயரை மாற்ற முடியவில்லை"</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"வெளியேற்று"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"சில ஃபைல்கள்  மாற்றப்பட்டன"</string>