Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bbb29224 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I04141aa5f0e49d6513612aecd5ff288927836abd
parent c1e23e00
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −9
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -16,8 +16,8 @@


<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Trebuie să redenumi elementul"</string>
    <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Trebuie să redenumești elementul"</string>
    <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Trebuie să adăugi un nume de dosar"</string>
    <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Trebuie să adaugi un nume de dosar"</string>
    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Fișiere"</string>
    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Fișiere"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Descărcări"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Descărcări"</string>
    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
@@ -95,13 +95,13 @@
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Aplicațiile pentru lucru sunt întrerupte"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Aplicațiile pentru lucru sunt întrerupte"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Activează aplicațiile pentru lucru"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Activează aplicațiile pentru lucru"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Nu se pot selecta fișiere de lucru"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Nu se pot selecta fișiere de lucru"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Administratorul IT nu  permite să accesi fișiere de lucru dintr-o aplicație personală"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Administratorul IT nu îți permite să accesezi fișiere de lucru dintr-o aplicație personală"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Nu se pot selecta fișiere personale"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Nu se pot selecta fișiere personale"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Administratorul IT nu  permite să accesi fișiere personale dintr-o aplicație pentru lucru"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Administratorul IT nu îți permite să accesezi fișiere personale dintr-o aplicație pentru lucru"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Nu se poate salva în profilul de serviciu"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Nu se poate salva în profilul de serviciu"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Administratorul IT nu  permite să salvi fișiere personale în profilul de serviciu"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Administratorul IT nu îți permite să salvezi fișiere personale în profilul de serviciu"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Nu se poate salva în profilul personal"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Nu se poate salva în profilul personal"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Administratorul IT nu  permite să salvi fișiere de lucru în profilul personal"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Administratorul IT nu îți permite să salvezi fișiere de lucru în profilul personal"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Acțiunea nu este permisă"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Acțiunea nu este permisă"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Pentru a afla mai multe, contactează administratorul IT"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Pentru a afla mai multe, contactează administratorul IT"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recente"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recente"</string>
@@ -293,15 +293,15 @@
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Folosește acest dosar"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Folosește acest dosar"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Permiți ca <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> să acceseze fișierele din <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Permiți ca <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> să acceseze fișierele din <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Astfel, <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> va putea accesa conținutul actual și viitor stocat în <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Astfel, <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> va putea accesa conținutul actual și viitor stocat în <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Nu puteți folosi acest dosar"</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Nu poți folosi acest dosar"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Alegeți alt dosar ca să proteji confidențialitatea"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Alege alt dosar, ca să-ți protejezi confidențialitatea"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Creează un dosar nou"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Creează un dosar nou"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Caută în acest telefon"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Caută în acest telefon"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Șterge istoricul căutărilor <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Șterge istoricul căutărilor <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Personale"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Personale"</string>
    <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Serviciu"</string>
    <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Serviciu"</string>
    <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Serviciu"</string>
    <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Serviciu"</string>
    <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Nu puteți muta fișiere din altă aplicație."</string>
    <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Nu poți muta fișiere din altă aplicație."</string>
    <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Se afișează în modul grilă."</string>
    <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Se afișează în modul grilă."</string>
    <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Se afișează în modul listă."</string>
    <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Se afișează în modul listă."</string>
</resources>
</resources>