Loading res/values-af/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nuwe vouer"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Roosteraansig"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Lysaansig"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"Rangskik volgens"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Soek"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Berginginstellings"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Maak oop"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Maak oop met"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Open in nuwe venster"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Stoor"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Deel"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Vee uit"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Kies almal"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopieer na …"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Skuif na …"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Hernoem"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nuwe venster"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Sny"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopieer"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="one">Het <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer na die knipbord gekopieer.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Kan nie die geselekteerde lêers in hierdie ligging plak nie."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Hernoem"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Kon nie dokument hernoem nie"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Maak los"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Sommige lêers is omgeskakel"</string> Loading res/values-am/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"አዲስ አቃፊ"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"የፍርግርግ እይታ"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"የዝርዝር ዕይታ"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"ደርድር በ"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"ፈልግ"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"የማከማቻ ቅንብሮች"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"ክፈት"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"ክፈት በ"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"በአዲስ መስኮት ውስጥ ይክፈቱ"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"አስቀምጥ"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"አጋራ"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"ሰርዝ"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ሁሉንም ምረጥ"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ቅዳ ወደ…"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ውሰድ ወደ…"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ዳግም ሰይም"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"አዲሰ መስኮት"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"ቁረጥ"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"ቅዳ"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቀድተዋል።</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"የተመረጡትን ፋይሎች ወደዚህ አካባቢ መለጠፍ አይቻልም።"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ዳግም ሰይም"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ሰነዱን ዳግም መሰየም አልተሳካም"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"አስወጣ"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"አንዳንድ ፋይሎች ተለውጠዋል"</string> Loading res/values-ar/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"مجلد جديد"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"عرض الشبكة"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"عرض القائمة"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"ترتيب بحسب"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"البحث"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"إعدادات وحدة التخزين"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"فتح"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"فتح باستخدام"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"فتح في نافذة جديدة"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"حفظ"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"مشاركة"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"حذف"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"تحديد الكل"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"نسخ إلى…"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"نقل إلى..."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"إعادة تسمية"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"نافذة جديدة"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"قص"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"نسخ"</string> Loading Loading @@ -140,7 +142,6 @@ <item quantity="one">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف إلى الحافظة.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"يتعذر لصق الملفات المحددة في هذا الموقع."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"إعادة تسمية"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"أخفقت إعادة تسمية المستند."</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"إخراج"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"تم تحويل بعض الملفات"</string> Loading res/values-az-rAZ/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Yeni qovluq"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Torlu görünüş"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Siyahı görünüşü"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"Bunlardan biri üzrə sıralayın"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Axtarın"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Yaddaş ayarları"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Açın"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Bununla açın"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Yeni pəncərədə açın"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Yadda saxlayın"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Paylaşın"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Sil"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Hamısını seçin"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Buraya kopyalayın:"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Daşıyın..."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Adını dəyişdirin"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Yeni pəncərə"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Kəsin"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopyalayın"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl buferə kopyalandı.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Seçilmiş faylları bu məkana yerləşdirmək olmaz."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Adını dəyişdirin"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Sənəd adını dəyişmək uğursuz oldu"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Çıxarın"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Bəzi fayllar konvertasiya edilib"</string> Loading res/values-bg/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Нова папка"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Табличен изглед"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Списъчен изглед"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"Сортиране по"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Търсене"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Настройки на хранилището"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Отваряне"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Отваряне чрез"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Отваряне в нов прозорец"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Запазване"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Споделяне"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Изтриване"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Избиране на всичко"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копиране във…"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Преместване във…"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Преименуване"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Нов прозорец"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Изрязване"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Копиране"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="one">Копирахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл в буферната памет.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Избраните файлове не могат да се поставят на това място."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Преименуване"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Преименуването на документа не бе успешно"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Изваждане"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Някои файлове бяха преобразувани"</string> Loading Loading
res/values-af/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nuwe vouer"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Roosteraansig"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Lysaansig"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"Rangskik volgens"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Soek"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Berginginstellings"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Maak oop"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Maak oop met"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Open in nuwe venster"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Stoor"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Deel"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Vee uit"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Kies almal"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopieer na …"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Skuif na …"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Hernoem"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nuwe venster"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Sny"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopieer"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="one">Het <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer na die knipbord gekopieer.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Kan nie die geselekteerde lêers in hierdie ligging plak nie."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Hernoem"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Kon nie dokument hernoem nie"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Maak los"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Sommige lêers is omgeskakel"</string> Loading
res/values-am/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"አዲስ አቃፊ"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"የፍርግርግ እይታ"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"የዝርዝር ዕይታ"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"ደርድር በ"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"ፈልግ"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"የማከማቻ ቅንብሮች"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"ክፈት"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"ክፈት በ"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"በአዲስ መስኮት ውስጥ ይክፈቱ"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"አስቀምጥ"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"አጋራ"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"ሰርዝ"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ሁሉንም ምረጥ"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ቅዳ ወደ…"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ውሰድ ወደ…"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ዳግም ሰይም"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"አዲሰ መስኮት"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"ቁረጥ"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"ቅዳ"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቀድተዋል።</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"የተመረጡትን ፋይሎች ወደዚህ አካባቢ መለጠፍ አይቻልም።"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ዳግም ሰይም"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"ሰነዱን ዳግም መሰየም አልተሳካም"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"አስወጣ"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"አንዳንድ ፋይሎች ተለውጠዋል"</string> Loading
res/values-ar/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"مجلد جديد"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"عرض الشبكة"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"عرض القائمة"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"ترتيب بحسب"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"البحث"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"إعدادات وحدة التخزين"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"فتح"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"فتح باستخدام"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"فتح في نافذة جديدة"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"حفظ"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"مشاركة"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"حذف"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"تحديد الكل"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"نسخ إلى…"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"نقل إلى..."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"إعادة تسمية"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"نافذة جديدة"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"قص"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"نسخ"</string> Loading Loading @@ -140,7 +142,6 @@ <item quantity="one">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف إلى الحافظة.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"يتعذر لصق الملفات المحددة في هذا الموقع."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"إعادة تسمية"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"أخفقت إعادة تسمية المستند."</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"إخراج"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"تم تحويل بعض الملفات"</string> Loading
res/values-az-rAZ/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Yeni qovluq"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Torlu görünüş"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Siyahı görünüşü"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"Bunlardan biri üzrə sıralayın"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Axtarın"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Yaddaş ayarları"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Açın"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Bununla açın"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Yeni pəncərədə açın"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Yadda saxlayın"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Paylaşın"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Sil"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Hamısını seçin"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Buraya kopyalayın:"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Daşıyın..."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Adını dəyişdirin"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Yeni pəncərə"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Kəsin"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopyalayın"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl buferə kopyalandı.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Seçilmiş faylları bu məkana yerləşdirmək olmaz."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Adını dəyişdirin"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Sənəd adını dəyişmək uğursuz oldu"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Çıxarın"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Bəzi fayllar konvertasiya edilib"</string> Loading
res/values-bg/strings.xml +3 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -23,16 +23,18 @@ <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Нова папка"</string> <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Табличен изглед"</string> <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Списъчен изглед"</string> <string name="menu_sort" msgid="6754410552665101834">"Сортиране по"</string> <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Търсене"</string> <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Настройки на хранилището"</string> <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Отваряне"</string> <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Отваряне чрез"</string> <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Отваряне в нов прозорец"</string> <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Запазване"</string> <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Споделяне"</string> <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Изтриване"</string> <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Избиране на всичко"</string> <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Копиране във…"</string> <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Преместване във…"</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Преименуване"</string> <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Нов прозорец"</string> <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Изрязване"</string> <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Копиране"</string> Loading Loading @@ -112,7 +114,6 @@ <item quantity="one">Копирахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл в буферната памет.</item> </plurals> <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="5700451161181106925">"Избраните файлове не могат да се поставят на това място."</string> <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Преименуване"</string> <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Преименуването на документа не бе успешно"</string> <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Изваждане"</string> <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Някои файлове бяха преобразувани"</string> Loading