Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 896fa38f authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 8811a062 231ebcb0
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,7 +33,7 @@
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Kies almal"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopieer na …"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Skuif na …"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Pers saam tot …"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Pers saam"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Onttrek na …"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Hernoem"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nuwe venster"</string>
@@ -126,12 +126,30 @@
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tik om besonderhede te bekyk"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Maak toe"</string>
    <!-- no translation found for copy_failure_alert_content (5570549471912990536) -->
    <!-- no translation found for compress_failure_alert_content (5760632881868842400) -->
    <!-- no translation found for extract_failure_alert_content (7572748127571720803) -->
    <!-- no translation found for move_failure_alert_content (2747390342670799196) -->
    <!-- no translation found for delete_failure_alert_content (6122372614839711711) -->
    <!-- no translation found for copy_converted_warning_content (7433742181712126588) -->
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="other">Hierdie lêers is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Hierdie lêer is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="other">Hierdie lêers is nie saamgepers nie: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Hierdie lêer is nie saamgepers nie: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="other">Hierdie lêers is nie onttrek nie: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Hierdie lêer is nie onttrek nie: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="other">Hierdie lêers is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Hierdie lêer is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="other">Hierdie lêers is nie uitgevee nie: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Hierdie lêer is nie uitgevee nie: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="other">Hierdie lêers is in \'n ander formaat omgeskakel: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Hierdie lêer is in \'n ander formaat omgeskakel: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="other">Het <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> items na knipbord gekopieer.</item>
      <item quantity="one">Het <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item na knipbord gekopieer.</item>
+25 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,7 +33,7 @@
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ቅዳ ወደ…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ውሰድ ወደ…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"ጭመቅ ወደ…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"ጭመቅ"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"አውጣ ወደ…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ዳግም ሰይም"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"አዲሰ መስኮት"</string>
@@ -126,12 +126,30 @@
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ዝርዝሮችን ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"ዝጋ"</string>
    <!-- no translation found for copy_failure_alert_content (5570549471912990536) -->
    <!-- no translation found for compress_failure_alert_content (5760632881868842400) -->
    <!-- no translation found for extract_failure_alert_content (7572748127571720803) -->
    <!-- no translation found for move_failure_alert_content (2747390342670799196) -->
    <!-- no translation found for delete_failure_alert_content (6122372614839711711) -->
    <!-- no translation found for copy_converted_warning_content (7433742181712126588) -->
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="one">እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="one">እነዚህ ፋይሎች አልተጨመቁም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">እነዚህ ፋይሎች አልተጨመቁም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="one">እነዚህ ፋይሎች አልወጡም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">እነዚህ ፋይሎች አልወጡም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="one">እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="one">እነዚህ ፋይሎች አልተሰረዙም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">እነዚህ ፋይሎች አልተሰረዙም፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="one">እነዚህ ፋይሎች ወደ ሌላ ቅርጸት ተቀይረዋል፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">እነዚህ ፋይሎች ወደ ሌላ ቅርጸት ተቀይረዋል፦ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድተዋል።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ንጥሎች ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድተዋል።</item>
+49 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,7 +33,7 @@
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"تحديد الكل"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"نسخ إلى…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"نقل إلى..."</string>
    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"الضغط إلى…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"ضغط"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"الاستخراج إلى…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"إعادة تسمية"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"نافذة جديدة"</string>
@@ -166,12 +166,54 @@
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"انقر لعرض التفاصيل."</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"إغلاق"</string>
    <!-- no translation found for copy_failure_alert_content (5570549471912990536) -->
    <!-- no translation found for compress_failure_alert_content (5760632881868842400) -->
    <!-- no translation found for extract_failure_alert_content (7572748127571720803) -->
    <!-- no translation found for move_failure_alert_content (2747390342670799196) -->
    <!-- no translation found for delete_failure_alert_content (6122372614839711711) -->
    <!-- no translation found for copy_converted_warning_content (7433742181712126588) -->
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="zero">لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">لم يتم نسخ هذين الملفين: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">لم يتم نسخ هذا الملف: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="zero">لم يتم ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">لم يتم ضغط هذين الملفين: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">لم يتم ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">لم يتم ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">لم يتم ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">لم يتم ضغط هذا الملف: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="zero">لم يتم فك ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">لم يتم فك ضغط هذين الملفين: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">لم يتم فك ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">لم يتم فك ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">لم يتم فك ضغط هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">لم يتم فك ضغط هذا الملف: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="zero">لم يتم نقل هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">لم يتم نقل هذين الملفين: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">لم يتم نقل هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">لم يتم نقل هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">لم يتم نقل هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">لم يتم نقل هذا الملف: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="zero">لم يتم حذف هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">لم يتم حذف هذين الملفين: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">لم يتم حذف هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">لم يتم حذف هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">لم يتم حذف هذه الملفات: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">لم يتم حذف هذا الملف: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="zero">تم تحويل هذه الملفات إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="two">تم تحويل هذين الملفين إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">تم تحويل هذه الملفات إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">تم تحويل هذه الملفات إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">تم تحويل هذه الملفات إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">تم تحويل هذا الملف إلى تنسيق آخر: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="zero">تم نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملف إلى الحافظة.</item>
      <item quantity="two">تم نسخ ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>) إلى الحافظة.</item>
+26 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,7 +33,8 @@
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Hamısını seçin"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Buraya kopyalayın:"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Daşıyın..."</string>
    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Sıxışdırın…"</string>
    <!-- no translation found for menu_compress (37539111904724188) -->
    <skip />
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Çıxarın…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Adını dəyişdirin"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Yeni pəncərə"</string>
@@ -126,12 +127,30 @@
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Detallara baxmaq üçün basın"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Bağlayın"</string>
    <!-- no translation found for copy_failure_alert_content (5570549471912990536) -->
    <!-- no translation found for compress_failure_alert_content (5760632881868842400) -->
    <!-- no translation found for extract_failure_alert_content (7572748127571720803) -->
    <!-- no translation found for move_failure_alert_content (2747390342670799196) -->
    <!-- no translation found for delete_failure_alert_content (6122372614839711711) -->
    <!-- no translation found for copy_converted_warning_content (7433742181712126588) -->
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="other">Bu fayllar kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Bu fayl kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="other">Bu fayllar sıxılmadı: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Bu fayl sıxılmadı: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="other">Bu fayllar çıxarılmadı: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Bu fayl çıxarılmadı: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="other">Bu fayllar köçürülmədi: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Bu fayl köçürülmədi: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="other">Bu fayllar silinmədi: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Bu fayl silinmədi: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="other">Bu fayllar başqa formata çevrildi: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Bu fayl başqa formata çevrildi: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element mübadilə buferinə kopyalandı.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> element mübadilə buferinə kopyalandı.</item>
+31 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -33,7 +33,7 @@
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Izaberi sve"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiraj u…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Premesti u…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="3595799616317136465">"Komprimuj u…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Komprimuj"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Izdvoj u…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Preimenuj"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Novi prozor"</string>
@@ -136,12 +136,36 @@
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Dodirnite da biste pregledali detalje"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zatvori"</string>
    <!-- no translation found for copy_failure_alert_content (5570549471912990536) -->
    <!-- no translation found for compress_failure_alert_content (5760632881868842400) -->
    <!-- no translation found for extract_failure_alert_content (7572748127571720803) -->
    <!-- no translation found for move_failure_alert_content (2747390342670799196) -->
    <!-- no translation found for delete_failure_alert_content (6122372614839711711) -->
    <!-- no translation found for copy_converted_warning_content (7433742181712126588) -->
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="one">Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Ove datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="one">Ove datoteke nisu komprimovane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Ove datoteke nisu komprimovane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Ove datoteke nisu komprimovane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="one">Ove datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Ove datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Ove datoteke nisu izdvojene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="one">Ove datoteke nisu premeštene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Ove datoteke nisu premeštene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Ove datoteke nisu premeštene: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="one">Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Ove datoteke nisu izbrisane: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="one">Ove datoteke su konvertovane u neki drugi format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Ove datoteke su konvertovane u neki drugi format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Ove datoteke su konvertovane u neki drugi format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="one">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavku u memoriju.</item>
      <item quantity="few">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> stavke u memoriju.</item>
Loading