<stringname="notification_copy_files_converted_title"msgid="6916768494891833365">"تم تحويل بعض الملفات"</string>
<stringname="open_external_dialog_request"msgid="8173558471322861268">"هل تريد منح التطبيق <xliff:gid="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>حق الوصول إلى الدليل <xliff:gid="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> على <xliff:gid="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>؟"</string>
<stringname="open_external_dialog_request_primary_volume"msgid="2240992164087948176">"هل تريد منح <xliff:gid="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>حق الوصول إلى دليل <xliff:gid="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
<stringname="open_external_dialog_root_request"msgid="6776729293982633">"هل تريد منح <xliff:gid="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>حق الوصول إلى بياناتك، بما في ذلك الصور والفيديوهات على <xliff:gid="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
<stringname="open_external_dialog_request"msgid="8173558471322861268">"هل تريد منح التطبيق <xliff:gid="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>الإذن بالوصول إلى الدليل <xliff:gid="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> على <xliff:gid="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>؟"</string>
<stringname="open_external_dialog_request_primary_volume"msgid="2240992164087948176">"هل تريد منح <xliff:gid="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>الإذن بالوصول إلى دليل <xliff:gid="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
<stringname="open_external_dialog_root_request"msgid="6776729293982633">"هل تريد منح <xliff:gid="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>الإذن بالوصول إلى بياناتك، بما في ذلك الصور والفيديوهات على <xliff:gid="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>؟"</string>
<stringname="cant_save_to_personal_error_title"msgid="858327493694069780">"Nije moguće sačuvati na lični profil"</string>
<stringname="cant_save_to_personal_error_message"msgid="6991758723736381751">"IT administrator vam ne dozvoljava da pohranjujete poslovne fajlove na lični profil"</string>
<stringname="cross_profile_action_not_allowed_title"msgid="6611281348716476478">"Ta radnja nije dopuštena"</string>
<stringname="cross_profile_action_not_allowed_message"msgid="7331275433061690947">"Obratite se IT administratoru da saznate više"</string>
<stringname="cross_profile_action_not_allowed_message"msgid="7331275433061690947">"Da saznate više, kontaktirajte IT administratora"</string>
<stringname="cant_save_to_personal_error_title"msgid="858327493694069780">"Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση στο προσωπικό σας προφίλ."</string>
<stringname="cant_save_to_personal_error_message"msgid="6991758723736381751">"Ο διαχειριστής ΙΤ δεν επιτρέπει την αποθήκευση αρχείων εργασίας στο προσωπικό σας προφίλ."</string>
<stringname="cross_profile_action_not_allowed_title"msgid="6611281348716476478">"Η συγκεκριμένη ενέργεια δεν επιτρέπεται."</string>
<stringname="cross_profile_action_not_allowed_message"msgid="7331275433061690947">"Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT σας."</string>
<stringname="cross_profile_action_not_allowed_message"msgid="7331275433061690947">"Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή IT."</string>
<stringname="archive_loading_failed"msgid="7243436722828766996">"Unable to open archive for browsing. File is either corrupt or an unsupported format."</string>
<stringname="archive_loading_failed"msgid="7243436722828766996">"Unable to open archive for browsing. File is either corrupt, or an unsupported format."</string>
<stringname="name_conflict"msgid="28407269328862986">"A file with this name already exists."</string>
<stringname="authentication_required"msgid="8030880723643436099">"To view this directory, sign in to <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="root_info_header_downloads"msgid="8848161246921154115">"Files in downloads"</string>
<stringname="root_info_header_downloads"msgid="8848161246921154115">"Files in Downloads"</string>
<stringname="root_info_header_storage"msgid="2989014130584927442">"Files on <xliff:gid="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="root_info_header_folder"msgid="5851172222368049864">"Files in <xliff:gid="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="root_info_header_app"msgid="2125422047558420885">"Files from <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="root_info_header_app_with_summary"msgid="3223302581236069702">"Files from <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:gid="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="delete_filename_confirmation_message"msgid="8338069763240613258">"¿Deseas borrar el archivo \"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<stringname="delete_foldername_confirmation_message"msgid="9084085260877704140">"¿Deseas borrar la carpeta \"<xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g>\" y su contenido?"</string>